Translation of "take my chances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You take chances, my friend. | لديك فرصه |
I'd rather take my chances with the sharks. | أنا أفضل أن خذ فرصي بأسماك القرش. |
Don't take chances. | لا تخاطر. |
Take no chances. | لا تعطي أي فرصة |
Why take chances? | لماذا المخاطرة |
I'd just as soon take my chances fighting' out in the open. | بمجرد أن أجد الفرصه سأقاتل فى الخارج فى العراء ياللجحيم.. |
I might drop over that wall some night and take my chances. | فلربما كنت أهبط من ذلك السور فى ليلة ما و أنتهز فرصتى |
You take chances, Marlowe. | أنت تخاطر يا (مارلو). |
You can't take chances. | لا يمكنك اغتنام الفرصة. |
We can't take chances. | لانستطيع أن نجازف معه |
You all take chances. | جميعكم تخاطرون يا كورت. |
We can't take any chances. | و أنا كذلك يا سيدي لكن لبس بامكاننا المخاطرة |
We can't take any chances. | لا يجب أن نخاطر |
I do thank you for what you've done. I'll have to take my chances. | اشكرك على ما فعلته من اجلى, وسأضطر للمجازفة وحدى |
Those are the chances we take. | لقد كان يعرف مايفعله, هذه هى المخاطر التى نواجهها |
Take care of yourself. No chances. | خذ بالك من نفسك لا تخاطر |
Rocco, cover up. Don't take chances,.. | روكو , دفئ نفسك ... لا تخاطر |
We can't take any more chances. | لا نستطيع القيام بمغامرة إضافية |
But we can't take any chances. | و لكننا لا نستطيع أن نغامر |
I'll take my chances in the open sea, if it's all the same with you. | سأحصل على فرصتى فى البحر المفتوح إذا كان المثل بالنسبة لك |
I don't take chances on the mountain. | انا لا اخاطر على الجبال. |
You don't take any chances, do you? | ليس لديك أى فرصة ، أليس كذلك |
Go back. You mustn't take foolish chances. | أرجعى يجب ألا تخاطر بهذه الطريقة الحمقاء |
I took my chances, didn't I? | لقد أخت حظي, أليس كذلك |
The boys don't take any chances, do they? | لا يخاطر هؤلاء الرجال، أليس كذلك |
No, I'm not going to take any chances. | لا، أنا لن تأخذ أي فرص. |
You never make mistakes. You don't take chances. | أنت لا تخطيء ولا تخاطر |
Sure of myself, my chances... and yours. | متأكد من نفسي، من فرصي، ومنك. |
Don't take any chances. If you see him, shoot! | لا تتردد أطلق متى رأيته! |
You said yourself, he's too clever to take chances. | لقد قلت بنفسك إنه أذكى من أن يخاطر |
The rest of us decided to take our chances in the sunlight small as those chances might be. | نحن الباقون قر رنا ان نأخذ فرص نا في نور الشمس... و هذه فرصة صغيرة |
What are my chances of dying in space? | ما هي احتمالات وفاتي في الفضاء |
So, what are my chances of surviving this? | إذا ما هي فرصتي بالنجاة من هذا |
As a result, the regime refuses to take any chances. | وهذا يدفع النظام إلى الامتناع عن خوض أي مجازفة. |
Why take chances when you can stay in the middle? | لماذا تأخذ فرص بينما تستطيع أن تقف فى المنتصف |
Naturally, I wasn't going to take any chances. Well, naturally. | بالطبع لم اكن اريد اخذ فرصة |
I love people with kids. They don't take no chances. | احب الناس الذين لديهم اطفال فهم لا يجازفون |
At NASA, we don't take chances. We double up on everything. | فى ناسا نحن لا نأخذ فرص نحن نضاعف فوق كل شىء |
You take chances. It's lucky for you I didn't shoot Geiger. | أنت تخاطر يا سي د، من حسن حظ ك أن ي لست من قتل (غايغر). |
I open up three doors and let him take his chances. | لقد فتحت له ثلاثة ابواب وتركته يجرب حظوظه |
I'm going to telephone Judge Gaffney. We can't take any chances. | سأتصل بالقاضى جافنـى لن نتحمل أيه أخطار |
If you don't take chances, you might as well be dead. | لو لم ننتهز الفرصة, لكنا الآن فى عداد الأموات |
My chances of making this shot are pretty slim | فرصي في جعل هذه النار هي ضئيلة جدا |
I hurt my chances of debuting a car stunt. | فرصتي للظهور في مشهد حادث السيارة انتهى |
My maid, perhaps, but she's had a hundred chances. | ربما خادمتى... ولكنها كان لديها مئات الفرص |
Related searches : Take Chances - Take Their Chances - Take No Chances - Take Any Chances - Take Our Chances - Increase My Chances - Improve My Chances - Take My - Take My Side - Take My Attention - Take My Breath - Take My Will - Take My Mind - Take My Turn