Translation of "sustainable agriculture practices" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agriculture - translation : Practices - translation : Sustainable - translation : Sustainable agriculture practices - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Besides, adoption of sustainable agriculture practices helps reduce food miles.
وفضلا عن ذلك فإن اتباع ممارسات الزراعة المستدامة تساعد في تقصير مسافات سفر الغذاء.
C. Sustainable farm management practices and conservation agriculture to foster carbon storage
جيم ممارسات الإدارة المستدامة للمزارع والزراعة القائمة على الحفظ لتعزيز تخزين الكربون
(c) Sustainable agriculture
)ج( الزراعة المستدامة
(j) Intensifying efforts to develop a strategy for sustainable agriculture and supporting a global sustainable agriculture network
)ي( تكثيف الجهود لوضع استراتيجية للزراعة المستدامة ودعم شبكة زراعية مستدامة عالمية
E. Sustainable agriculture and rural development
هاء الزراعة والتنمية الريفية المستدامة
(h) Supporting sustainable agriculture and combating desertification
(ح) تدعيم الزراعة المستدامة ومكافحة التصحر
3. Land resources, including sustainable agriculture and forestry
٣ موارد اﻷراضي بما في ذلك الزراعة والحراجة المستدامتان
c. Land resources, including sustainable agriculture and forestry
ج الموارد من اﻷراضي، بما في ذلك الزراعة والحراجة المستدامتان
Seventh, the transition to sustainable agriculture must be completed.
وسابعا، لابد من استكمال الانتقال إلى الزراعة المستدامة.
Sustainable modernization of agriculture and rural transformation in Africa
طاء التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي في أفريقيا
E. Sustainable agriculture and rural development .... 54 59 13
هاء الزراعة والتنمية الريفية
H. Sustainable agriculture and rural development ... 63 79 15
حاء الزراعة المستدامة والتنمية الريفية
5. Promoting sustainable agriculture and rural development (chapter 14).
٥ النهوض بالزراعة والتنمية الريفية المستدامة )الفصل ١٤(.
FAO assistance to small island developing States has focused principally on support for sustainable development policies and practices in agriculture, rural development, forestry, fisheries and food security.
وقد ركزت مساعداتها المقدمة إلى تلك الدول في المقام الأول على دعم السياسات والممارسات الإنمائية المستدامة في مجالات الزارعة والتنمية الريفية والحراجة ومصائد الأسماك والأمن الغذائي.
Furthermore, they accept that food security depends on sustainable agriculture.
ويقران عﻻوة على ذلك بأن اﻷمن الغذائي يعتمد على الزراعة المستدامة.
Through conservation agriculture practices, farmers contribute to reducing emissions while combating land degradation.
29 ويساهم المزارعون، عن طريق ممارسات الزراعة القائمة على الحفظ، في الحد من الانبعاثات في ذات الوقت الذي يكافحون فيه تدهور التربة.
Dr. Nikolaus Schultze, Head of Strategy, Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture
تالسيد نيكولاس شولتز، رئيس قسم الاستراتيجية، مؤسسة سينغنتا للزراعة المستدامة
The FAO Project for Sustainable Agriculture and Rural Development in Mountain Regions has launched a new database of documentation on policies for sustainable agriculture and rural development in mountains.
53 وأنشأ مشروع الزراعة المستدامة والتنمية الريفية في المناطق الجبلية، الذي تنفذه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، قاعدة بيانات جديدة للوثائق المتعلقة بسياسات الزراعة المستدامة والتنمية الريفية في الجبال.
And agriculture plays it's role in achieving that goal by adopting best management practices.
أن هيئة المياه يجب القيام بنصيبها العادل. وتلعب الزراعة دورا أنها في تحقيق هذا الهدف باعتماد أفضل الممارسات الإدارية.
(b) Group training workshops on standards of sustainable construction practices
)ب( التدريب الجماعي حلقات عمل بشأن معايير ممارسات التشييد المستدامة
ENR also provides technical advisory services on sustainable agriculture, sustainable forestry, water and waste management, environmental education and sustainable development policies and strategies.
ويقوم فريق الموارد البيئية والطبيعية كذلك بخدمات تتمثل في إسداء المشورة التقنية بشأن الزراعة المستدامة، والحراجة المستدامة، وإدارة المياة والفضﻻت، والتعليم البيئي، وسياسات واستراتيجيات التنمية المستدامة.
(a) Sustainable energy use in the Canadian agriculture sector is currently limited.
(أ) يعد في الوقت الحاضر استخدام الطاقة المستدامة محدودا في القطاع الزراعي في كندا.
All agriculture practices have been found to have a variety of effects on the environment.
وقد تم التوصل إلى أن جميع الممارسات الزراعية تعود بالعديد من الآثار على البيئة.
Some believe that if innovations are sustainable, they become successful practices.
فالبعض يرى أن الابتكارات إذا دامت أصبحت ممارسات ناجحة.
These factors can make unsustainable practices more profitable than sustainable forest management.
ويمكن لهذه العوامل أن تجعل من الممارسات غير المستدامة أكثر نفعا من الإدارة المستدامة للغابات.
Indeed, the CAP is ensuring neither sustainable agriculture nor decent incomes for all farmers.
والواقع أن السياسة الزراعية المشتركة لا تضمن الزراعة المستدامة ولا الدخول اللائقة لكل المزارعين.
The UNDP programme in support of Agenda 21 includes intensifying efforts to develop a strategy for sustainable agriculture, supporting a global sustainable agriculture network and launching a national capacity building initiative for managing national forests.
٤٩ ويتضمن البرنامج الذي وضعه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دعما لجدول أعمال القرن ٢١ تكثيفا للجهود الرامية إلى وضع استراتيجية للزراعة المستدامة ودعم شبكة عالمية للزراعة المستدامة والشروع في مبادرة بناء القدرة الوطنية ﻹدارة الغابات الوطنية.
This is most acute in the areas of environment and sustainable fishing practices.
والحالة أكثر ما تكون حدة في مجال البيئة وممارسات صيد اﻷسماك بأسلوب مستدام.
This encourages unsustainable practices, hampers financing for sustainable forest management and contributes to deforestation.
وهذا يشجع على انتهاج ممارسات غير مستدامة ويعيق تمويل الإدارة المستدامة للغابات ويساهم في إزالة الغابات.
They include international action to channel development assistance towards sustainable agriculture in a more consistent way.
ويشمل ذلك اتخاذ إجراءات دولية لتوجيه المساعدات اﻹنمائية نحو الزراعة المستدامة بطريقة أكثر اتساقا.
(g) Strengthening the participation of rural women in the sustainable development of agriculture (suggested by AOAD).
)ز( تعزيز اشتراك الريفيات في التنمية الزراعية المستدامة )باقتراح من المنظمة العربية للتنمية الزراعية(
Department of Agriculture and Consumer Services FDACS that they want to adopt best management practices and get that waiver.
وزارة الزراعة وفداكس الخدمات الاستهلاكية التي يريدون اعتماد أفضل ممارسات الإدارة، والحصول على هذا الإعفاء.
Often, they cannot afford to invest in new sustainable practices to prepare for climate change.
وغالبا ما يعجزون عن الاستثمار في الممارسات المستدامة الجديدة كي يستعدوا لتغير المناخ.
Policy advice and planning assistance Policy assistance for food security and sustainable agriculture and rural development Tropical Forestry Action Plan (TFAP) and responsible and sustainable fisheries.
)أ( المشورة في مجال السياسات والمساعدة على التخطيط المساعدة في سياسات اﻷمن الغذائي والتنمية الزراعية والريفية المستدامة، وخطة عمل حفظ الغابات المدارية واﻻستغﻻل المسؤول والمستدام لمصايد اﻷسماك
During the World Food Summit (WFS), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) put emphasis on food security and therefore sustainable agriculture and rural development (SARD).
13 خلال مؤتمر القمة العالمي للأغذية، شددت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) على موضوع الأمن الغذائي وبالتالي على الزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
An African Green Revolution may be an important vehicle for attaining sustainable modernization of agriculture and rural transformation.
40 وقد تكون الثورة الخضراء في أفريقيا وسيلة هامة لبلوغ التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي.
A major strategy document to guide policies and action on sustainable agriculture and rural development is being finalized.
وفي هذا السياق، يجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة رئيسية تتعلق باﻻستراتيجية ﻹرشاد السياسات واﻻجراءات المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة.
The Federation members file numerous shareholder resolutions in support of sustainable development practices by transnational corporations.
ويقدم أعضاء الاتحاد مشاريع قرارات متعددة باسم المستفيدين، دعما لممارسات المؤسسات عبر الوطنية للتنمية المستدامة.
Proper management and good fishing practices are essential for the sustainable use of marine living resources.
إن اﻻدارة السليمة للموارد السمكية وممارسات الصيد الصحيحة من اﻷمور الضرورية لتحقيق اﻻستخدام المستدام للموارد البحرية الحية.
An agriculture ministry (also called an agriculture department, agriculture board, agriculture council, or agriculture agency) is a ministry charged with agriculture.
وزارة الزراعة (Ministry of Agriculture) ويتم اختصارها ب MOA وهي وكالة حكومية مكلفة بالزراعة.
This useful policy reduces exploitative practices that sometimes enable multinational corporations and wealthy governments to obtain outrageous profits from indigenous agriculture.
والحقيقة أن هذه السياسة النافعة تفيد في تقليل الممارسات الاستغلالية التي تمكن المؤسسات متعددة الجنسيات والحكومات الغنية أحيانا من جني أرباح خيالية من الزراعات الوطنية الأصلية.
Specific thematic initiatives have been launched in the areas of education, gender, policy and law, research, sustainable livelihoods, sustainable agriculture and rural development in mountains and watershed management.
وقد جرى شن مبادرات مواضيعية محددة في مجالات التعليم ونوع الجنس والسياسة والقانون والأبحاث وسبل المعيشة المستدامة والزراعة المستدامة والتنمية الريفية في الجبال وإدارة مستجمعات المياه.
19. We reaffirm that sustainable agriculture and rural development are essential to the implementation of an integrated approach to food security and safety in an environmentally sustainable way.
19 ونؤكد مجددا أن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية أساسيتان لتطبيق نهج متكامل في مجال الأمن والسلامة الغذائيين بطريقة مستدامة من الناحية البيئية.
For example, those engaged in commercial agriculture can choose to extend business partnerships with companies committed to sustainable operations.
فعلى سبيل المثال، يمكن للذين ي زاولون الزراعة التجارية أن يختاروا توسيع الشراكات التجارية مع الشركات الملتزمة بالعمليات المستدامة.
(a) Projects should involve the sustainable diversification of the commodity sector including agriculture, fisheries, forestry and minerals (excluding fuels)
)أ( ينبغي أن تشمل المشاريع تنويعا مستداما لقطاع السلع بما في ذلك الزراعة ومصايد اﻷسماك والحراجة والمعادن )باستثناء الوقود(

 

Related searches : Sustainable Agriculture - Agriculture Practices - Sustainable Practices - Sustainable Agriculture Initiative - Environmentally Sustainable Practices - Sustainable Business Practices - Sustainable Agricultural Practices - Sustainable Farming Practices - Sustainable Development Practices - Sustainable Tourism Practices - Precision Agriculture