Translation of "submit your requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Just submit your scripts on time!
فقط قومى بعملك فى وقته
Submit Upload your performances and submit them to join the YouTube Symphony Orchestra
أرسل أرسل تسجيلا لأدائك لتنضم لأوركسترا يوتوب الإفتراضية
Governments should fulfil their reporting requirements and submit information to the Board in a timely manner.
وينبغي للحكومات أن تفي بمتطل بات الإبلاغ التي تقع على عاتقها، وأن تقد م المعلومات إلى الهيئة في أوانها.
Now you are ready to submit your CEPP application.
الان أنت جاهز لتقديم طلبك للالتحاق ببرنامج شراكة الطاقة المجتمعية
Submit your daughter to me, and I'll set you free.
وافق على زواجي من ابنتك فحسب وسأحررك أبد ا
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
ايها النساء اخضعن لرجالكن كما للرب.
But the grading doesn't start until after you submit your assignment.
لكن لن تمكن من التصحيح إلا بعدما أن تقدم واجباتك.
Tell God, How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
قولوا لله ما اهيب اعمالك. من عظم قوتك تتملق لك اعداؤك .
To enter the competition, just submit one film showing your best work.
لدخول المسابقة، فقط قدم فيلم واحد يبرز أفضل عمل لك.
Therefore, the Department requires each mission to submit an acquisition plan identifying their material requirements for the upcoming fiscal year.
ولذلك، فإن الإدارة تطلب إلى كل بعثة من البعثات تقديم خطة مشتريات تحدد فيها احتياجاتها من العتاد للسنة المالية المقبلة.
They submit that such requirements discriminate against those religions which had no opportunity to be active during the Soviet era.
ويذهبان إلى أن هذه المتطلبات تميز ضد الأديان التي لم تتح لها فرصة للنشاط خلال الفترة السوفياتية.
Fellows have been notified of their responsibility to comply with requirements to submit progress reports and a final report. Government authorities are being reminded to submit nomination forms by the established deadline.
وأخطر الحاصلون على زماﻻت بمسؤوليتهم عن اﻻمتثال لمتطلبات تقديم تقارير مرحلية وتقرير نهائي، ويجري تذكير السلطات الحكومية بتقديم استمارات الترشيح في الموعد المحدد.
Please describe any due diligence or know your customer requirements.
يرجى وصف شروط العناية الواجبة أو معرفة العميل .
Please describe any due diligence or know your customer requirements.
يرجى وصف أية متطلبات تتعلق بمسألة المراعاة الواجبة أو مسألة اعرف عميلك .
Please describe any due diligence or know your customer requirements.
ويرجى وصف متطلبات بذل الجهد الواجب ، أو اعرف عميلك .
Please describe any due diligence' or know your customer' requirements.
ويرجى تبيان أي مقتضيات تتعلق بالحرص الواجب أو إعرف عميلك .
And submit , My Lord ! I seek Your refuge from the instigation of the devils .
وقل رب أعوذ أعتصم بك من همزات الشياطين نزعاتهم بما يوسوسون به .
And submit , My Lord ! I seek Your refuge from the instigation of the devils .
وقل أيها النبي رب أستجير بك من إغواء الشياطين ووسوستها ، المغرية على الباطل والفساد والصد عن الحق ، وأستجير بك يا رب م ن حضورهم في شيء من أموري .
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
ايتها النساء اخضعن لرجالكن كما يليق في الرب.
(c) Invites States parties that have been unable to comply with the requirements to submit their initial report to avail themselves of technical assistance
)ج( تدعو الدول اﻷطراف التي تعذر عليها الوفاء بواجب تقديم تقريرها اﻷول إلى اﻻستفادة من المساعدة الفنية
There's an officer's meeting at 7. Give me a list of your requirements.
كليبتون هناك إجتماع للضباط فى السابعة جهز لى قائمة بجميع إحتياجاتك
Submit
أرسل
Submit
سل م
Submit
أرسل
Submit
سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages
quot (c) Invites States parties which have been unable to comply with the requirements to submit their initial report to avail themselves of technical assistance
quot )ج( تدعو الدول اﻷطراف التي تعذر عليها الوفاء بواجب تقديم تقريرها اﻷول إلى اﻻستفادة من المساعدة الفنية
The angel of Yahweh said to her, Return to your mistress, and submit yourself under her hands.
فقال لها ملاك الرب ارجعي الى مولاتك واخضعي تحت يديها.
Say , It is revealed to me that your God is One God . Are you going to submit ?
قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد أي ما يوحى إلي في أمر الإله إلا وحدانيته فهل أنتم مسلمون منقادون لما يوحى إلي من وحدانية الإله والاستفهام بمعنى الأمر .
Say It is only revealed to me that your Allah is one Allah will you then submit ?
قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد أي ما يوحى إلي في أمر الإله إلا وحدانيته فهل أنتم مسلمون منقادون لما يوحى إلي من وحدانية الإله والاستفهام بمعنى الأمر .
Say , It is revealed to me that your God is One God . Are you going to submit ?
قل إن الذي أ وحي إلي وب ع ثت به أن إلهكم الذي يستحق العبادة وحده هو الله ، فأسلموا له ، وانقادوا لعبادته .
Say It is only revealed to me that your Allah is one Allah will you then submit ?
قل إن الذي أ وحي إلي وب ع ثت به أن إلهكم الذي يستحق العبادة وحده هو الله ، فأسلموا له ، وانقادوا لعبادته .
21. Also requests the Secretary General to submit proposals on recurring reporting requirements to the General Assembly at its fifty eighth session for consideration and decision
21 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن الاحتياجات المتكررة من التقارير إلى الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، للنظر فيها واتخاذ قرار بشأنها
Submit results
أرسل النتائج
Submit tracks
تجاوز هذه المقطوعة
Submit Confirmation
أرسل التأكيد
Submit Anyway
أرسل على أي حال
Submit Method
طريقة الإرسال
Submit Flags
أعلام الإرسال
Say , It has been revealed to me that your God is the One God . So will you submit ?
قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد أي ما يوحى إلي في أمر الإله إلا وحدانيته فهل أنتم مسلمون منقادون لما يوحى إلي من وحدانية الإله والاستفهام بمعنى الأمر .
Say , It has been revealed to me that your God is the One God . So will you submit ?
قل إن الذي أ وحي إلي وب ع ثت به أن إلهكم الذي يستحق العبادة وحده هو الله ، فأسلموا له ، وانقادوا لعبادته .
Your Honor, I submit that a gun specifically designed not to reflect sunlight... could hardly glitter at night.
فضيلتك، اقترح ان مسدسا صمم خصيصا كي لا يعكس ضوء الشمس
Moses said O my people ! If ye do ( really ) believe in Allah , then in Him put your trust if ye submit ( your will to His ) .
وقال موسى يا قوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين .
Moses said O my people ! If ye do ( really ) believe in Allah , then in Him put your trust if ye submit ( your will to His ) .
وقال موسى يا قومي إن صدقتم بالله جل وعلا وامتثلتم شرعه فثقوا به ، وسل موا لأمره ، وعلى الله توكلوا إن كنتم مذعنين له بالطاعة .
The Committee requests the Secretary General, in the context of the report requested in paragraph 6 above, to submit his detailed staffing requirements for the balance of 1994.
وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم، في سياق التقرير المطلوب في الفقرة ٦ أعﻻه، بيانا باحتياجاته التفصيلية من الموظفين لبقية عام ٤٩٩١.
In addition to the reporting requirements outlined above, the Department of Humanitarian Affairs will submit annually to Member States a comprehensive report on the activities of the fund.
وإلى جانب متطلبات اﻹبﻻغ الموجزة أعﻻه، ستقدم إدارة الشؤون اﻹنسانية سنويا إلى الدول اﻷعضاء تقريرا شامﻻ عن أنشطة الصندوق.

 

Related searches : Your Requirements - Submit Your Offer - Submit Your Comments - Submit Your Abstract - Submit Your Photo - Submit Your Claim - Submit Your Project - Submit Your Score - Submit Your Data - Submit Your Documents - Submit Your Request - Submit Your Order - Submit Your Application - Submit Your Resume