Translation of "strong global position" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, Netanyahu s position is strong.
ونتيجة لهذا، يظل موقف نتنياهو قويا.
The Middle East is in a strong position to help itself.
والواقع أن الشرق الأوسط في موقف قوي يسمح له بمساعدة نفسه.
China s strong fiscal position today gives it a window of opportunity.
والواقع أن الموقف المالي القوي الذي تتمتع به الصين اليوم يشكل فرصة سانحة قوية.
France and Germany, by contrast, have an inherently strong fiscal position.
وفي المقابل سنجد أن فرنسا وألمانيا تتمتعان بموقف مالي قوي على نحو متأصل.
One narrative features a robust German economy with low unemployment, strong finances, and the right competitive position to exploit the most dynamic segments of global demand.
الرواية الأولى تتحدث عن اقتصاد ألماني قوي مع انخفاض معدلات البطالة، والتمويل القوي، والتوظيف المناسب للمنافسة للاستفادة من الشرائح الأكثر ديناميكية في الطلب العالمي.
Partnerships with global alliances and foundations remained strong.
186 والعلاقات مع التحالف والمؤسسات العالمية ظلت قوية.
Common position in global trade talks and negotiations
باء اتخاذ موقف موح د في المحادثات والمفاوضات التجارية العالمية
But America is not in a strong position to go any further.
بيد أن أميركا ليست في موقف قوي يسمح لها بالذهاب إلى ما هو أبعد من الردود الشفهية القوية.
Putin s position is reinforced by strong public support, as well as by the dramatically weakened position of major Western leaders.
والحقيقة أن مركز بوتن يتعزز من خلال تأييد شعبي قوي، وذلك في ظل الوضع بالغ الضعف للزعامات الغربية الكبرى.
Putin s position on global warming would be less ambivalent.
أما موقف بوتن من مسألة ارتفاع حرارة جو الأرض فلسوف يكون أقل غموضا والتباسا .
Strong voices argue that Israel must never negotiate from a position of weakness.
تزعم بعض الأصوات القوية العالية أن إسرائيل لا ينبغي لها أبدا أن تتفاوض من موقف الضعف.
Despite strong ethical arguments for vegetarianism, it is not yet a mainstream position.
فعلى الرغم من الحجج الأخلاقية القوية التي يسوقها النباتيون إلا أن هذا التوجه لم يتحول بعد إلى تيار سائد في مجتمعاتنا.
The global society is only as strong as its weakest link.
فالمجتمع العالمــي ليس قويــا إﻻ بقدر قوة أضعف حلقاته.
America s position is further weakened in the absence of a strong and united European response.
تفاقم ضعف موقف أميركا في غياب الرد الأوروبي القوي الموحد.
The merged company would have had a very strong position in the drilling equipment market.
وكانت الشركة المندمجة من ستتمتع بمركز قوي في سوق معدات الحفر.
The position of secretary of state is truly global in scope.
إن منصب وزير الخارجية عالمي في نطاقه حقا.
India is simply rising again to reassert its traditional global position.
واليوم تنهض الهند من جديد لكي تؤكد على مكانتها العالمية التقليدية.
The position is the same with the Global Programme of Action.
والشيء نفسه ينطبق على برنامج العمل العالمي.
From employing its strong trade position to exploiting its near monopoly on the global production of vital resources like rare earth minerals, China has staked out a more domineering role in Asia.
ومن توظيف موقفها التجاري القوي إلى استغلال شبه احتكارها للإنتاج العالمي من بعض الموارد الحيوية مثل المعادن الأرضية النادرة، راهنت الصين على دور أكثر استبدادا في آسيا.
Over the past half century, the EU, which represents only 7 of the global population, has managed to maintain an exceptionally strong trade position, despite the rise of emerging markets like China.
فعلى مدى نصف القرن الماضي، كان الاتحاد الأوروبي، الذي يمثل 7 فقط من سكان العالم، قادرا على الحفاظ على موقف تجاري قوي إلى حد غير عادي، وذلك على الرغم من صعود أسواق ناشئة مثل الصين.
However, even continued strong performance by Asia s emerging markets is unlikely to be enough to secure a strong global recovery.
ولكن حتى الأداء القوي المستمر من جانب الأسواق الناشئة من غير المرجح أن يكون كافيا لتأمين التعافي العالمي القوي.
The city is regarded as a strong candidate for global city status.
وتعتبر المدينة كمرشح قوي للحصول على صفة المدينة العالمية.
Hamas finds itself in a difficult position, since its policy calls for strong resistance, alongside politics.
الواقع أن حماس تجد نفسها في موقف صعب لأن سياستها تدعو إلى المقاومة القوية، على جانب السياسة.
The African Union has also made known its strong position on terrorism, which we fully share.
وقد أعلن الاتحاد الأفريقي أيضا موقفه الراسخ بشأن الإرهاب، ونحن نؤيده تماما.
Ban has taken a leadership position on the problem of global warming.
اتخذ بان كي مون موقفا قياديا في التعامل مع مشكلة الانحباس الحراري العالمي.
This is bad news for the rest of the world, too, for a strong global recovery requires a strong American economy.
وهذه أنباء سيئة بالنسبة لبقية العالم أيضا ، إذ أن الانتعاش الاقتصادي العالمي القوي يتطلب اقتصادا أميركيا قويا .
A strong relation should be noted between women's role, education, occupation and position in the labour market.
وتجدر الإشارة إلى وجود علاقة قوية بين دور المرأة، ومستواها التعليمي، ومهنتها، ومركزها في سوق العمل.
The strong growth of the global economy in 2003 and 2004 was both reflected in and driven by strong growth in world trade.
6 وقد تبد ى النمو القوي للاقتصاد العالمي عامي 2003 و 2004 في النمو القوي للتجارة العالمية بقدر ما كان مدفوعا به.
Achieving a global goal would require strong national commitment and actions on the ground.
38 وسوف يتطلب بلوغ الهدف العالمي التزاما وطنيا قويا واتخاذ إجراءات على أرض الواقع.
The global Internet population (over 712 million in 2003) continues to experience strong growth.
وما يزال عدد سكان العالم المتصلون بالإنترنت (ما يزيد عن 720 مليون نسمة في عام 2003)() يعرف ارتفاعا شديدا.
Relegating NCDs to a low position on the global health agenda is not new.
والواقع أن إحالة الأمراض غير المعدية إلى موضع منخفض على أجندة الصحة العالمية ليس بالجديد.
Obama ultimately overturned his bureaucrats position, proposing a strong military intervention, without ground troops, for a very limited period.
وفي نهاية المطاف قلب أوباما موقف المسؤولين البيروقراطيين لديه، فاقترح تدخلا عسكريا قويا، من دون قوات برية، لفترة محدودة للغاية.
The paradox of the Irish position is that opinion polls continue to demonstrate strong popular attachment to the EU.
إن المفارقة في الموقف الأيرلندي هو أن استطلاعات الرأي العام ما زالت تظهر ارتباطا شعبيا قويا بالاتحاد الأوروبي.
But still it has to show more resilience towards the Palestinians as it is now in a strong position.
ولكن ما يزال عليها إيداء المزيد من المرونة تجاه الفلسطينيين لأنها الآن في موقف القوي.
The U.S. enjoys a strong exporter position with Lebanon, generally ranking as Lebanon's fourth largest source of imported goods.
الولايات المتحدة تتمتع بموقع قوي مصدر مع لبنان، الترتيب عموما كمصدر رابع أكبر دولة في لبنان من السلع المستوردة.
And my question is, why wouldn't you ask yourself these questions when you're strong, from a position of health?
سؤالي هو لم لا تسأل نفسك هذه الأسئلة عندما تكون قويا من موضع قوة صحة
Yet, two decades on, the global spread of democracy has been encountering increasingly strong headwinds.
مع ذلك، وبعد مرور عقدين من الزمان، فإن الانتشار العالمي للديمقراطية كان على نحو متزايد في مواجهة رياح معاكسة قوية.
The management of global interdependence requires strong international institutions and a rules based multilateral system.
وتقتضي إدارة التكافل العالمي وجود مؤسسات دولية قوية ونظام متعدد الأطراف يرتكز على القانون.
Fourthly, Poland is a strong believer and a dedicated participant in interregional and global actions.
رابعا، إن بولندا تؤمن بشدة، وتشارك بإخﻻص في التدابير اﻷقاليمية والعالمية.
Ultimately, there can be no strong Germany without a stable eurozone no stable eurozone without a strong Germany and no global economic stability without both.
وفي النهاية، لا نستطيع أن نتصور ألمانيا القوية من دون منطقة يورو مستقرة ولا منطقة يورو مستقرة في غياب ألمانيا القوية ولا استقرار للاقتصاد العالمي في غياب الأمرين.
Strong, strong, strong.
قـويـا ، قـويـا ، قـويـا .
The Middle East attracts global attention for two primary reasons oil, and its geographical position.
تستقطب منطقة الشرق الأوسط الاهتمام العالمي لسببين رئيسين النفط والموقع الجغرافي.
But neither Europe nor the US is in a strong enough position to take best advantage of these new markets.
ولكن لا أوروبا ولا الولايات المتحدة في موقف قوي بالدرجة الكافية لتحقيق الاستفادة القصوى من تلك الأسواق الجديدة.
Botswana apos s strong foreign exchange holdings and favourable macroeconomic position were key considerations in the selection of these projects.
وقد كانت أرصدة بوتسوانا القوية من القطع اﻷجنبي وموقعها اﻻقتصادي الكلي المؤاتي اعتبارين هامين في انتقاء هذه المشاريع.
COPENHAGEN With a worldwide recession advancing, strong action on global warming has been thrown into jeopardy.
كوبنهاغن ـ مع تصاعد خطر الركود في مختلف أنحاء العالم، أصبح التحرك القوي بشأن قضية الانحباس الحراري ع ـرضة للخطر.

 

Related searches : Strong Position - Global Position - Strong Global Footprint - Strong Global Reputation - Strong Global Demand - Strong Global Presence - Strong Economic Position - Strong External Position - A Strong Position - Strong Capital Position - Strong Market Position - Strong Competitive Position - Strong Financial Position - Strong Cash Position