Translation of "strong framework" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
There are several key areas where the legal and regulatory framework could have a strong impact on the business environment. | 7 وهناك مجالات رئيسية عديدة يمكن أن يكون للإطار القانوني والتنظيمي فيها تأثير قوي على بيئة الأعمال التجارية. |
A strong federal regulatory framework could help to ensure this result, while minimizing the environmental and safety risks associated with extraction. | وسوف يساعد تبني إطار تنظيمي فيدرالي قوي أيضا في ضمان تحقيق هذه النتاج، في حين يعمل على تقليص المخاطر البيئية والمتعلقة بالسلامة فيما يتصل بعمليات الاستخراج. |
Based on that, a new strategic programme framework for 2005 2007 was formulated, with a strong focus on the rule of law. | واستنادا إلى ذلك التقييم، صيغ إطار برنامجي استراتيجي جديد للفترة 2005 2007، يرك ز فيه بشد ة على سيادة القانون. |
The Constitutional guarantees, the legislative and administrative framework provide a sufficiently strong basis for the realization of the political rights of women. | 174 توفر الضمانات الدستورية والإطار التشريعي والإداري أساسا قويا يكفل إعمال الحقوق السياسية للمرأة. |
quot The Security Council expresses its strong support for UNTAC in carrying out its mandate within the framework of the Paris Agreements. | quot ويعرب مجلس اﻷمن عن دعمه القوي للسلطة اﻻنتقالية في تنفيذها لوﻻيتها في اطار اتفاقات باريس. |
quot The Security Council expresses its strong support for UNTAC in carrying out its mandate within the framework of the Paris Agreements. | quot ويعرب المجلس عن تأييده القوي للسلطة اﻻنتقالية في تنفيذها لوﻻيتها في إطار اتفاقات باريس. |
quot The Security Council expresses its strong support for UNTAC in carrying out its mandate within the framework of the Paris Agreements. | quot ويعرب المجلس عن دعمه القوي للسلطة اﻻنتقالية في تنفيذها لوﻻيتها في إطار اتفاقات باريس. |
Nevertheless, three key areas are identified below in which the legal and regulatory framework could have a strong impact on the business environment. | وبالرغم من ذلك تحدد فيما يلي ثلاثة مجالات رئيسية قد يكون للإطار القانوني والتنظيمي فيها أثر قوي على بيئة الأعمال التجارية. |
The meeting recognized that a strong nuclear safeguards and security framework was essential to realizing the benefits of peaceful use of nuclear energy. | 15 وسلم الاجتماع بأن وجود إطار قوي للضمانات النووية والأمن النووي هو أمر أساسي لجني الفوائد من استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية. |
Europe has technology and provides a secure framework for investment, but it is the southern Mediterranean that increasingly can point to strong economic growth. | فأوروبا تمتلك التكنولوجيا ويمكنها توفير إطار عمل للاستثمارات، ولكن منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط هي القادرة على نحو متزايد على تحقيق النمو الاقتصادي القوي. |
Thanks to Turkey s strong fundamentals and macro prudential framework in 2008, the global financial crisis has left no lasting impact on the Turkish economy. | وبفضل الأسس القوية التي يقوم عليها الاقتصاد التركي وتبني الإطار الكلي التحوطي في عام 2008، لم تخلف الأزمة المالية العالمية أي أثر دائم على الاقتصاد التركي. |
Furthermore, it should be easier to adopt the new framework when times are good like now, when growth is strong and inflation is low. | فضلا عن ذلك فلابد وأن يكون من الأسهل بالنسبة للصين أن تتبنى إطار العمل الجديد في ظل ظروف مواتية ـ كما هي الحال الآن حيث النمو قوي والتضخم منخفض. |
The meeting recognized that a strong nuclear safeguards and security framework was essential to realizing the benefits of the peaceful use of nuclear energy. | وسل م الاجتماع بأن وجود إطار قوي للضمانات النووية والأمن النووي هو أمر أساسي لجني الفوائد من الاستخدام السلمي للطاقة النووية. |
Syria has the advantage of a strong overall economic framework as a result of the oil boom that made way for significant economic growth. | تتمتع سورية بإطار اقتصادي كلي قوي نتيجة للطفرة النفطية، ويقوم إلى جانبه النمو الاقتصادي الملحوظ. |
Moreover, in the international financial system no strong legal framework currently exists which would provide for the predictable and orderly restructuring of sovereign debt. | وفضلا عن ذلك، لا يوجد في النظام المالي الدولي في الوقت الراهن إطار قانوني قوي يتم فيه إعادة هيكلة الديون السيادية بطريقة منظمة وقابلة للتنبؤ. |
The IMF also was empowered to conduct the Mutual Assessment Process of each country s macroeconomic policies under the Framework for Strong, Sustainable, and Balanced Growth. | كما تم تخويل صندوق النقد الدولي بإجراء عملية التقييم المتبادل لسياسات الاقتصاد الكلي في كل دولة على ح دة، ضمن إطار يهدف إلى تحقيق النمو القوي المستدام المتوازن. |
Strong people don't need a strong man. | الناس الأقوياء لا يحتاجون إلى رجل قوي |
The draft contained a strong reference to the World Conference on Disaster Reduction, held in January 2005, and to the Hyogo Framework for Action 2005 2015. | وتضمن مشروع القرار إشارة قوية إلى المؤتمر العالمي بشأن الحد من الكوارث، الذي عقد في كانون الثاني يناير 2005، وإلى إطار عمل هيوجو 2005 2015. |
The lack of a legal framework for the implementation of women's human rights has a strong impact on the labour market, social security and the workplace. | ومكان العمل. |
(c) A strong legal framework, under the Constitution, which protects human rights and democracy and provides for effective redress in all key areas, including, inter alia | )ج( إطار قانوني قوي، في ظل الدستور، يحمي حقوق اﻹنسان والديمقراطية وينص على سبل انتصاف فعالة في جميع المجاﻻت اﻷساسية ومنها |
Consistent with its strong environmental policy, Uruguay had ratified the United Nations Framework Convention on Climate Change and offered to host the latter apos s secretariat. | ١٤ وانتهت المتكلمة الى القول إن أوروغواي، انسجاما مع سياستها البيئية القوية، صدقت على اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻻطارية المتعلقة بتغير المناخ وعرضت أن تستضيف أمانة هذه اﻷخيرة. |
Strong | غريب |
Strong! | قوي |
Strong | بشد ة. |
Too strong for you. Too strong for you. | قوية جدا بالنسبة لك قوية جدا بالنسبة لك |
And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework. | و الإطار هو إطار يقوم على الذاكرة, ليس إطارا يقوم على الحساب أو السلوك. إنه إطار يقوم على الذاكرة. |
Strong bones, strong body. Milk does a body good. | عظام قوية وجسم قوي . الحليب ينفع الجسم. |
He's strong. | إنه قوي. |
Be strong! | كوني قوية ! |
Makes strong. | يجعلك قويا هذا ليس كافيا |
STRONG No. | لا |
Strong enough. | قوى بما يكفى |
Strong camp? | معسكر قوي |
The Internet, the most advanced technological system in the world, is such a strong framework to help understand the human brain, the most advanced biological system in the world. | إن شبكة الإنترنت، النظام التكنولوجي الأكثر تقدم ا في العالم، هي إطار قوي للغاية لمساعدتنا في فهم الدماغ البشري، النظام البيولوجي الأكثر تطور ا في العالم. |
Framework | ثالثا إطار العمل |
He looks strong. | يبدو قويا . |
Tom looks strong. | يبدو توم قوي ا. |
Tom felt strong. | توم شعر بالقوة. |
Again, I m strong. | مرة أخرى، أنا قوية. |
Strong Ciphers Only | الشفرات القوية فقط |
1. Strong pressure | ١ الضغط الشديد |
Be strong, okay? | كوني قوية, حسنا |
Another strong acid. | حمض قوي آخر |
Very strong acid. | حمض قوي جدا |
Related searches : Strong Regulatory Framework - Strong Legislative Framework - Strong Legal Framework - Strong Institutional Framework - Overarching Framework - Support Framework - Steel Framework - Organisational Framework - Measurement Framework - Project Framework - Guiding Framework - Framework Decision