Translation of "guiding framework" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Framework - translation : Guiding - translation : Guiding framework - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Guiding principles
ثالثا مباديء توجيهية
Guiding principles
ألف مبادئ هادية
Guiding principles
ةيداشرلإا ئدابملا
Many delegations said that the plan was a guiding framework that emphasized gender as a cross cutting issue in all focus areas.
وقالت عدة وفود إن الخطة إطار توجيهي يشدد على المنظور الجنساني باعتباره مسألة شاملة لعدة قطاعات في جميع مجالات التركيز.
Certainly the Guiding Principles on Internal Displacement provide a useful framework, and the international community has a key supporting role to play.
ومن المؤكد أن المبادئ التوجيهية بشأن التشريد الداخلي توفر إطارا مفيدا في هذا الصدد، وأن للمجتمع الدولي دورا رئيسيا يؤديه في الدعم.
(b) Guiding principles
(ب) المبادئ الإرشادية
Some guiding principles
واو بعض المبادئ التوجيهية
B. Guiding principles
باء مبادئ توجيهية
Your guiding spirit.
حس ك المرحي
Thus, there are many cases of institutional reorganization in order to improve the framework for guiding and coordinating activities in the shelter sector.
وعليه، ثمة حاﻻت كثيرة من ناحية إعادة التنظيم المؤسسي من أجل تحسين اﻻطار لتوجيه وتنسيق اﻷنشطة في قطاع المأوى.
These constitute an impressive framework guiding the efforts of the Organization and Governments in their fight against the threat posed by illicit drugs.
وهي تشكل إطارا رائعا تهتدي به المنظمة والحكومات في الجهود التي تبذلها لمكافحة التهديد الذي تمثله المخدرات غير المشروعة.
Even within countries, there may be an overall guiding framework, but there certainly need not be a single system dominated by the public sector.
وحتى داخل البلدان، قد يكون هناك إطار توجيهي عام، إلا أنه ليس من الضروري أبدا وجود نظام واحد يهيمن عليه القطاع العام.
A clear long term vision of development objectives was necessary as the guiding framework for short term and medium term policy actions and decisions.
ومن الضروري أيضا وجود رؤية واضحة طويلة الأجل للأهداف الإنمائية لتكون إطارا موجها للأنشطة والقرارات القصيرة والمتوسطة الأجل المتعلقة بالسياسات.
Indeed guiding is upon Us .
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
Indeed guiding is upon Us .
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
Delegations endorsed the intended use of the plan as an overall guiding framework for UNICEF, to be adapted to specific conditions and priorities at the country level.
127 وأيـ دت الوفود ما اعتزم من استخدام الخطة كإطار إرشادي عام لليونيسيف، على أن تـ كيـ ف وفق الظروف والأولويات المـ حد دة على الصعيد القطري.
Delegations endorsed the intended use of the plan as an overall guiding framework for UNICEF, to be adapted to specific conditions and priorities at the country level.
22 وأيـ دت الوفود ما اعتزم من استخدام الخطة كإطار إرشادي عام لليونيسيف، على أن تـ كيـ ف وفق الظروف والأولويات المـ حد دة على الصعيد القطري.
The Guiding Principles clearly state that
وتنص المبادئ التوجيهية بوضوح على ما يلي
I feel like Gerry's guiding me.
أشعر وكأن جيري ي لهمني
We, therefore, adopt, the Hyogo Framework for Action 2005 2015 with its expected outcome, strategic goals, and priorities for action, as well as implementation strategies and associated follow up, as a guiding framework for the next decade on disaster reduction.
5 ولذلك فإننا نعتمد إطار عمل هيوغو للفترة 2005 2015 بما يتوقع ه من نتائج، وأهداف استراتيجية، وأولويات في العمل، واستراتيجيات للتنفيذ وما يتصل به من متابعة، باعتبار ذلك الإطار إطارا إرشاديا للعمل في العقد القادم للحد من الكوارث.
He said the Conference had aimed at constructing a guiding framework for disaster reduction and drew attention to the outcome of the conference, known as the Hyogo Framework for Action 2005 2015 Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters.
وقال إن هدف المؤتمر هو وضع إطار عمل إرشادي للحد من الكوارث ولفت الاهتمام إلى نتائج المؤتمر التي ع رفت بإطار عمل هيوغو 2005 2015 بناء قدرة الأمم والمجتمعات لمواجهة الكوارث .
(i) recognizes the relevance of the 1951 Convention and its 1967 Protocol and relevant human rights instruments as providing a useful legal framework for guiding the local integration process
'1 تعترف بالصلة الرابطة بين اتفاقية عام 1951 والبروتوكول الملحق بها في عام 1967 وبين صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة بوصفها إطارا قانونيا مفيدا لإرشاد عملية الإدماج المحلي
(i) recognizes the relevance of the 1951 Convention and its 1967 Protocol and relevant human rights instruments as providing a useful legal framework for guiding the local integration process
1 تعترف بالصلة الرابطة بين اتفاقية عام 1951 والبروتوكول الملحق بها في عام 1967 وبين صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة بوصفها إطارا قانونيا مفيدا لإرشاد عملية الإدماج المحلي
Therefore as equitable geographical distribution was a guiding principle for an international civil service it would be sufficient to include it in a preamble instead of within the framework.
وعلى ذلك فلما كان التوزيع الجغرافي العادل هو مبدأ يسترشد به في الخدمة المدنية الدولية سيكون من الملائم أن ي درج في ديباجة بدلا من إدراجه في الإطار.
(viii) Guiding principles for the Model Regulations
'8 مبادئ توجيهية للنظام النموذجي
The guiding idea should be getting there.
يجب أن تكون الفكرة التي يسترشد بها هي الوصول إلى الهدف.
That strategy is guiding all new engagements.
وتوجه هذه الاستراتيجية الآن جميع المشاركات الجديدة.
C. Guiding principles for the preparatory process
جيم المبادئ التوجيهية للعملية التحضيرية
6. The guiding principles are as follows
٦ تتمثل المبادئ اﻻرشادية فيما يلي
(a) To conclude the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action, with a view to updating the guiding framework on disaster reduction for the twenty first century
(أ) اختتام استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها، بهدف استكمال الإطار التوجيهي بشأن الحد من الكوارث في القرن الحادي والعشرين
That resolution provides a comprehensive framework for the provision of humanitarian relief assistance, both in terms of the guiding principles and the modalities for relief assistance, including coordination, cooperation and leadership.
ويضع ذلك القرار إطارا شامﻻ لتوفير المساعدة الغوثية اﻻنسانية، سواء أكان ذلك بتوفير المبادئ التوجيهية أو طرائق المساعدة الغوثية، بما فيها التنسيق والتعاون والقيادة.
That resolution provides a comprehensive framework for the provision of humanitarian relief assistance, both in terms of the guiding principles and the modalities for such assistance, including coordination, cooperation and leadership.
وهذا القرار يوفر إطارا شامﻻ لتقديم المساعدة اﻻنسانية الغوثية، سواء من حيث المبادئ التوجيهية أم من حيث طرق عرض هذه المساعدة، بما في ذلك التنسيق والتعاون والقيادة.
We adopted, building upon the recognition mentioned above, the Hyogo Framework for Action 2005 2015 as an updated a progressive and action oriented guiding framework on disaster reduction, including priorities for action in the next decade, as well as implementation strategies and associated follow up.
5 وإدراكا لما ذ كر آنفا ، اعتمدنا إطار عمل هيوغو للفترة 2005 2015 باعتباره إطارا إرشاديا مؤونا تدريجيا ذا وجهة عملية بشأن الحد من الكوارث، بما فيه أولويات العمل في العقد القادم وتنفيذ الاستراتيجيات والقيام بما يتصل بها من أعمال المتابعة.
The mandates guiding UNCTAD technical cooperation activities 4
أولا الولايات التي تسترشد بها أنشطة التعاون التقني للأونكتاد 5
Quantity, quality and coherence are our guiding principles.
وتتمثل المبادئ التي نسترشد بها في الكم والجودة والاتساق.
Principles guiding the review of the implementation process
ألف المبادئ الموجهة لاستعراض عملية تنفيذ الاتفاقية
The key principles guiding effective crime prevention are that
28 وفيما يلي المبادئ الأساسية التي توج ه لمنع الجريمة بطريقة فع الة (32)
It establishes the three guiding strategic objectives described below
وهو يحد د الأهداف الاستراتيجية المرشدة الثلاثة الموصوفة فيما يلي
23. The guiding principles for the preparatory process are
٢٣ المبادئ التوجيهية للعملية التحضيرية هي
promoting and guiding the development and refinement of methodologies.
تعزيز وتوجيه استحداث المنهجيات وصقلها.
Many delegations said that the plan provided a flexible guiding framework for prioritizing UNICEF support at country level, based on an analysis of the situation of children and women and on national priorities.
255 وقالت وفود عديدة إن الخطة توفر إطارا توجيهيا مرنا لتحديد أولويات اليونيسيف في مجال الدعم على الصعيد القطري، على أساس تحليل أحوال الطفل والمرأة وعلى أساس الأولويات الوطنية.
(a) To conclude and report on the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action, with a view to updating the guiding framework on disaster reduction for the twenty first century
(أ) اختتام استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها والإبلاغ عنهما، بهدف استكمال الإطار التوجيهي بشأن الحد من الكوارث في القرن الحادي والعشرين
In response to resolution 44 211 and other related resolutions, ACC adopted in October 1992 a common framework for the programme approach which includes objectives, definitions and guiding principles for the programme approach.
واستجابة للقرار ٤٤ ٢١١ والقرارات اﻷخرى ذات الصلة، اعتمدت لجنة التنسيق اﻻدارية في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢ إطارا مشتركا للنهج البرنامجي يتضمن أهدافا وتعريفات ومبادئ إرشادية للنهج البرنامجي.
It is therefore the notion of conflict prevention, based on the comprehensive concept of security, which has to provide a conceptual framework and guiding principles for the development of arms control and disarmament.
ومن ثم فإن فكرة منع الصراع على أساس المفهوم الشامل لﻷمن يمكن أن توفر إطارا مفاهيميا ومبدأ توجيهيا لتطوير تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح.
This organizational plan is based on a set of guiding principles reflecting the mission and mandate of UNICEF and deriving from four key guiding documents
4 تقوم الخطة التنظيمية على أساس مجموعة من المبادئ التوجيهية التي تجيء انعكاسا لمهمة اليونيسيف وولايتها والتي ت ستمد من أربع وثائق توجيهية

 

Related searches : Guiding System - Guiding Through - Guiding Line - Guiding Plate - Guiding Values - Guiding Rod - Guiding Vision - Guiding Hand - Guiding Concept - Tour Guiding - Guiding Rules - Guiding Pin - Guiding Bar