Translation of "strong legislative framework" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Framework - translation : Legislative - translation : Strong - translation : Strong legislative framework - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legislative framework. | الإطار التشريعي |
Constitutional and Legislative Framework | الإطار الدستوري والتشريعي |
Legislative and institutional framework | 2 الإطار التشريعي والمؤسسي |
This legislative framework provides for | وينص هذا الإطار التشريعي على ما يلي |
The Constitutional guarantees, the legislative and administrative framework provide a sufficiently strong basis for the realization of the political rights of women. | 174 توفر الضمانات الدستورية والإطار التشريعي والإداري أساسا قويا يكفل إعمال الحقوق السياسية للمرأة. |
Overview of the legislative and institutional framework for protection | وصف عام للإطار التشريعي والمؤسسي للحماية |
Improving the legislative and institutional framework for job creation | تحسين اﻹطار التشريعي والمؤسسي لتوفير فرص العمل |
Constitutional, legislative and institutional framework and status of the Convention | الإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي ومركز الاتفاقية |
Overview of the legislative and institutional framework for protection 4 | وصف عام للإطار التشريعي والمؤسسي للحماية 4 |
Legislative Framework Education is a provincial subject under the Constitution. | 195 يعتبر التعليم مسألة إقليمية بموجب الدستور ولكل مقاطعة قوانينها الخاصة بالنسبة للتعليم. |
Monitoring of French arms exports falls within a strict legislative and regulatory framework. | 31 ويجري تحديد الرقابة المفروضة على صادرات الأسلحة الفرنسية في إطار تشريعي وتنظيمي صارم. |
During 2004, the Government took steps to strengthen the legislative framework for the police. | 13 اتخذت الحكومة في عام 2004 خطوات لتعزيز الإطار التشريعي للشرطة. |
UNHCR continues to promote the adoption of a proper legislative framework for determining refugee status. | 16 وتستمر المفوضية في التشجيع على اعتماد إطار تشريعي ملائم لتحديد مركز اللاجئ. |
Legislative Framework The Prevention and Control of Human Trafficking Ordinance was promulgated in October 2002. | 94 صدر مرسوم منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته في تشرين الأول أكتوبر 2002. |
Similarly, there are many cases of revision of the legislative framework governing the shelter sector. | وهنالك أيضا الكثير من الحاﻻت المتعلقة بمراجعة وتنقيح اﻻطار التشريعي الذي يحكم قطاع المأوى. |
Thus, in addition to developing a national legislative framework, a collective bargaining process should take place. | لذلك ينبغي قيام عملية مساومة جماعية، الى جانب إنشاء إطار تشريعي قطري. |
In our opinion, General Assembly resolution 47 168 has already provided a legislative framework for action. | وفي رأينا أن قرار الجمعية العامة ٤٧ ١٦٨ وفر بالفعل إطارا تشريعيا للعمل. |
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotic framework, | وإذ تشج ع حكومة أفغانستان على تكثيف جهودها الرامية إلى إنجاز إطار تشريعي فع ال لمكافحة المخدرات، |
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotics framework, | وإذ تشجع حكومة أفغانستان على تكثيف جهودها الرامية إلى وضع إطار تشريعي فعال لمكافحة المخدرات، |
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotic framework, | وإذ تشج ع حكومة أفغانستان على تكثيف جهودها الرامية إلى إنجاز إطار تشريعي فع ال لمكافحة المخدرات، |
68. A major requirement for sustainable development will be an appropriate legislative framework, and effective regulatory institutions. | ٦٨ هناك شرط أساسي رئيسي بالنسبة للتنمية المستدامة هو وجود إطار تشريعي مﻻئم، ومؤسسات تنظيمية فعالة. |
This structure constitutes the legislative and programmatic framework for the programme budget for the 1992 1993 biennium. | وتشكل هذه التركيبة اﻻطار التشريعي والبرنامجي للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٧. |
Lack of a legislative framework and institutions to prevent racial discrimination and provide recourse to victims of discrimination. | 1 عدم وجود أ طر ومؤسسات تشريعية لمنع التمييز العنصري وتوفير سبل التظلم لضحايا التمييز. |
The constitutional and legislative framework in Pakistan on trafficking in persons can thus be considered to be adequate. | 97 يمكن، بذلك، اعتبار أن الإطار الدستوري والتشريعي، الخاص بالاتجار بالأشخاص في باكستان ملائم. |
The establishment of specific institutional arrangements has sometimes been accompanied by legislative reforms designed to improve the legal framework. | وقد صاحب إنشاء آليات مؤسسية محددة في بعض الأحيان إجراء إصلاحات تشريعية، الغاية منها تحسين البيئة القانونية. |
(a) The persistent gap between the legislative framework and its practical implementation with regard to the obligations of the Convention | (أ) الفجوة المستمرة بين الإطار التشريعي وتنفيذه العملي فيما يتعلق بالالتزامات الناجمة عن الاتفاقية |
However, the following domestic legislations provide the legislative framework to deal with acts of terrorism and activities related to it | ومع ذلك توفر التشريعات المحلية التالية الإطار التشريعي للتعامل مع الأفعال والأنشطة الإرهابية ذات الصلة بها |
Please provide an outline of the legislative framework and or administrative measures, if any, taken to implement the travel ban. | 15 يرجى توفير موجز للإطار التشريعي و أو التدابير الإدارية، إن وجدت المتخذة لتنفيذ الحظر على السفر. |
Generally, such a legal framework would be expected to perform three basic functions under international law legislative, administrative and adjudicative. | 10 يتوقع من هذا الإطار القانوني عمومـا، إنجاز ثلاث وظائف أساسية في إطار القانون الدولي، وهي الوظائف التشريعية والإدارية والقضائية. |
This is outside the provisions made in the legislative framework which embraces memoranda of understanding, treaties and other legal instruments. | ويضاف ذلك إلى الأحكام المنصوص عليها في الإطار التشريعي الذي يشمل مذكرات تفاهم ومعاهدات وصكوك قانونية أخرى. |
Its principal focus is the legislative and institutional framework to deal with illicit drugs, once needs have been comprehensively assessed. | وبعد تقييم اﻻحتياجات تقييما شامﻻ سينصب تركيزه اﻷساسي على اﻹطار التشريعي والمؤسسي لمكافحة المخدرات غير المشروعة. |
The National Commission on Gender Legislation had been established to improve the legislative framework for the promotion and protection of women. | 28 وقال إنه تم إنشاء اللجنة الوطنية للتشريع المتعلق بالجنس لتحسين الإطار التشريعي للنهوض بالمرأة وحمايتها. |
It has also prepared a new legislative framework for regulating standards, quality control, production processes and the use of building materials. | كما أعد إطارا تشريعيا جديدا لتنظيم المقاييس ومراقبة الجودة وعمليات اﻹنتاج واستخدام مواد البناء. |
On the contrary, the legal, legislative, and administrative framework is most comprehensive and probably as good as the most advanced anywhere. | وعلى العكس من ذلك، يتميز إطار العمل التشريعي والقانوني واﻹداري بالشمول التام وربما يكون من أفضل النظم المتطورة الموجودة في أي مكان. دال دواعي القلق |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
a. Actions and policies required for environment and development planning, including economic and environmental policy, resource management, legislative framework and endogenous institutions | )أ( اﻹجراءات والسياسات الﻻزمة لتخطيط البيئة والتنمية، بما في ذلك السياسة اﻻقتصادية والبيئية، وإدارة الموارد، واﻹطار التشريعي، والمؤسسات المحلية |
(b) Legislative action required a legislative decree | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي. |
Legislative Framework According to the Constitution, labour is a concurrent subject' i.e. it is the responsibility both of the federal and provincial governments. | 249 وفقا للدستور، يعتبر العمل مسألة متداخلة أي أنه مسؤولية الحكومة الاتحادية والحكومات الإقليمية معا. |
Legislative changes are most effective, however, when made within a supportive framework promoting simultaneous changes in the economic, social, political and cultural spheres. | ومع ذلك فإن التغييرات القانونية تكون أعظم فعالية إذا أجريت في سياق داعم يشجع على إحداث تغييرات في المجاﻻت اﻻقتصادية واﻻجتماعية والسياسية والثقافية في آن واحد. |
There are several key areas where the legal and regulatory framework could have a strong impact on the business environment. | 7 وهناك مجالات رئيسية عديدة يمكن أن يكون للإطار القانوني والتنظيمي فيها تأثير قوي على بيئة الأعمال التجارية. |
Also, UNCITRAL prepared the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects17 and the associated Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects18 to assist countries in establishing a legal framework favourable to private investment in public infrastructure. | كما أن اللجنة أعدت دليل اللجنة التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص() والأحكام التشريعية النموذجية المتصلة بها بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص() لمساعدة البلدان على وضع إطار قانوني موات للاستثمارات الخاصة في البنية التحتية العامة. |
In the mid 1990s, the institutional and legislative framework in Lebanon was not is a position to deal with the rise in juvenile delinquency. | 37 اكتسبت الجهات الفاعلة المحلية والدولية خبرة فنية في رصد العدالة الجنائية في الأحوال المتأزمة. |
Another priority area where the assistance of international advisers is deemed essential is legal drafting, to strengthen the legislative framework of the public administration. | 15 ومن مجالات الأولوية الأخرى التي تلـزم فيها المساعدة من المستشارين الدوليـيـن، الصياغة القانونية، من أجل تعزيز الإطار التشريعي للإدارة العامة. |
Sweden adopted a legislative framework that called for a systematic disability perspective in legislation dealing with general issues such as social security or housing. | واعتمدت السويد إطار عمل تشريعيا يقضي بمراعاة الإعاقة بصفة منهجية في التشريعات المتعلقة بالقضايا العامة من قبيل الضمان الاجتماعي أو الإسكان. |
The Customs Act provides the overarching legislative framework within which the Customs Department operates to prevent the illegal trafficking in firearms, ammunition and explosives. | ينص قانون الجمارك على وضع إطار تشريعي واسع النطاق تعمل من خلاله إدارة الجمارك على منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات. |
Related searches : Legislative Framework - Strong Framework - New Legislative Framework - Eu Legislative Framework - Legislative Framework Conditions - Current Legislative Framework - No Legislative Framework - Strong Regulatory Framework - Strong Legal Framework - Strong Institutional Framework - Legislative Regulation - Legislative Elections