Translation of "legislative regulation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legislative - translation : Legislative regulation - translation : Regulation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There still does not exist any legislative regulation concerning distribution of contraceptives by insurance funds. | وليس هناك حتى الآن أي لوائح تشريعية تتعلق بتوزيع وسائل منع الحمل من خلال صناديق التأمين. |
Italy complies with the provisions of the EC Regulation 1334 2000, implemented by Italian Legislative Decree n. | تتقيد إيطاليا بأحكام لائحة المجلس الأوروبي رقم 1334 2000، الجاري تنفيذها بموجب المرسوم التشريعي الإيطالي رقم 96 2003. |
24. The Secretary General is responsible for proposing the medium term plan (regulation 3.1), which constitutes a translation of the legislative mandates given to him by the principal organs (rule 103.2) into programmes (regulation 3.2). | ٢٤ يكون اﻷمين العام مسؤوﻻ عن اقتراح الخطة المتوسطة اﻷجل )البند ٣ ١(، التي تعمل على ترجمة الوﻻيات التشريعية المقدمة إليه من اﻷجهزة الرئيسية )القاعدة ١٠٣ ٢( إلى برامج )البند ٣ ٢(. |
Already, a legislative regulation is being studied in an attempt to improve the terms and conditions regulating the operation of the programme on a fairer basis. | ويتم بالفعل تدارس لائحة تشريعية في محاولة لتحسين البنود والشروط التي تنظم تشغيل البرنامج على أساس أكثر إنصافا . |
But that meant regulation, and regulation meant government. | لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة. |
Regulation 10.2 | البند 10 2 |
Domestic regulation | التنظيم المحلي |
Legal regulation | الأنظمة القانونية |
Regulation 5.1 | البند 5 1 |
Regulation 5.2 | البند 5 2 |
Regulation 5.3 | البند 5 3 |
Regulation 11.1 | البند 11 2 |
Regulation 11.2 | البند 12 1 |
Regulation 1.2 | البند 1 2 |
Regulation 1.2 | البند 1 2 |
Regulation 28. | وينتهي العمل بها بعد إعﻻن نتائج اﻻستفتاء. |
(b) Legislative action required a legislative decree | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي. |
In fact with the enactment of the new Law on Insurance the main stage of the regulation of insurance related activities was completed with improvement of the legislative field. | ومع إصدار القانون الجديد المتعلق بالتأمين اختتم بالفعل الفصل الرئيسي من عملية تنظيم الأنشطة المتصلة بعمليات التأمين وذلك بإدخال تحسينات على المجال التشريعي. |
14 European Union, Legislative Acts and Other Instruments, Regulation of the European Parliament and of the Council laying down the framework for the creation of the Single European Sky. | (14) الاتحاد الأوروبي، القوانين التشريعية وصكوك أخرى، لائحة البرلمان الأوروبي والمجلس التي تحدد إطار إنشاء 'الأجواء الأوروبية الموحدة . |
Regulation 6.10 (a) | البند 6 10 (أ) |
Regulation 6.10 (b) | البند 6 10 (ب) |
Health services regulation | تنظيم الخدمات الصحية |
quot Regulation 11. | quot المادة ١١ |
quot Regulation 32. | quot المادة ٣٢ |
19 December 2000 CM Regulation No. 439, Hygienic regulation for public saunas. | 9 كانون الأول ديسمبر 2000 لائحة مجلس الوزراء رقم 439، الاشتراطات الصحية في حمامات الساونا العامة. |
11 April 2000 CM Regulation No. 137, Hygienic regulation for residential hotels. | 11 نيسان أبريل 2000 لائحة مجلس الوزراء رقم 137، لائحة الاشتراطات الصحية في فنادق الإقامة. |
11 August 1998 CM Regulation No. 300, Hygienic regulation for swimming facilities. | 11 آب أغطس 1998 لائحة مجلس الوزراء رقم 300، لائحة الاشتراطات الصحية في مرافق السباحة. |
24. After lengthy discussions in COPAZ, it is expected that a draft law on the regulation of private security services will be submitted soon to the Legislative Assembly for approval. | ٢٤ وبعد مناقشات مستفيضة في اللجنة الوطنية لتعزيز السلم، من المتوقع أن يجري عما قريب عرض مشروع قانون يتعلق بتنظيم خدمات اﻷمن الخاصة على الجمعية التشريعية للموافقة عليه. |
(b) Legislative action required resolutions of the Legislative Assembly | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ قرارات من المجلس التشريعي. |
12 December 2000 CM Regulation No. 431, Hygienic regulation for social care institutions. | 12 كانون الأول ديسمبر 2000، لائحة مجلس الوزراء رقم 431، لائحة الاشتراطات الصحية في مؤسسات الرعاية الاجتماعية. |
Implementing EC Regulation 1334 2000, Legislative Decree n. 96 2003 (article 12) entrusts the Ministry of Productive Activities with the control of each dual use export, before and after the transfer. | بموجب المرسوم التشريعي رقم 96 2003 (المادة 12)، المنفذ للائحة المجلس الأوروبي رقم 1334 2000، ي عهد إلى وزارة الأنشطة الإنتاجية بمراقبة تصدير أي مادة من المواد ذات الاستخدام المزدوج قبل النقل وبعده. |
Since there are advantages in combining economic regulation with technical regulation, economic regulation should probably not be organized as a stand alone function. | وتعتبر المادة 7 من قانون الأونكتاد النموذجي بشأن العلاقة بين سلطة المنافسة والهيئات التنظيمية، بما في ذلك المنظمون القطاعيون، مصدرا من مصادر الاستلهام للحكومات التي تجاهد لحل هذه المسألة. |
Legislative mandates | الولايات التشريعية |
Legislative measures | ألف التدابير التشريعية |
Legislative authorities | السلطة التشريعية |
Legislative measures | 18 التدابير التشريعية |
Legislative indicators | 2 المؤشرات التشريعية |
Legislative Measures | التدابير التشريعية |
Legislative agenda | جدول الأعمال التشريعي |
Legislative measures | ثانيا الإجراءات التشريعية |
Legislative authority | السند التشريعي |
Legislative guide | ألف الدليل التشريعي |
Legislative provisions. | الأحكام التشريعية. |
Legislative framework. | الإطار التشريعي |
Legislative programme | البرنامج التشريعي |
Related searches : Legislative Elections - Legislative Work - Legislative Council - Legislative Package - Legislative Drafting - Legislative Session - Legislative Intent - Legislative Agenda - Legislative Issues - Legislative System - Legislative Period - Legislative Review