Translation of "states and territories" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

States and Territories
الولايات والأقاليمindia. kgm
TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
أراضي دول بحر البلطيق
TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
من أراضي دول بحر البلطيق
TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق
TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
السنة التاسعة واﻷربعون
TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
من أراضي دول البلقان
Selected small island developing States and territories by population,
دول وأقاليم جزرية صغيرة نامية مختارة حسب عدد السكان
THE TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
من أراضي دول بحر البلطيق
FROM THE TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
من أراضي دول بحر البلطيق
FORCES FROM THE TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
من أراضي دول بحر البلطيق
FORCES FROM THE TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
العسكريـة اﻷجنبيـة مـن أراضي دول بحر البلطيق
Education in Australia is primarily the responsibility of the states and territories.
التعليم في استرايا في المقام الأول هو مسؤولية الدولة والأقاليم.
In addition to the 50 states and federal district, the United States has control over 14 territories.
بالإضافة إلى 50 ولاية والمقاطعات الفدرالية، تسيطر الولايات المتحدة على أربعة عشر إقليما.
They were independent within a federalized system of self governing States and Territories.
فالإقليم يتمتع بالاستقلال فــي إطار نظام فيدرالي لولايات وأقاليم تتمتع بالحكم الذاتي.
foreign military forces from the territories of the Baltic States
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق
This will be another issue that will be discussed with the States and Territories.
وتمثل هذه قضية أخرى ستتم مناقشتها مع الولايات والأقاليم.
At present there are over 330 such libraries in 136 Member States and Territories.
ويوجد في الوقت الحالي ما يزيد على ٣٣٠ من هذه المكتبات في ١٣٦ من الدول اﻷعضاء ومن اﻷقاليم.
The 2006 budget proposal includes an increase of 1 million to strengthen core water and waste activities in the United States Territories and those Territories in a relationship of free association with the United States.
وتتضمن الميزانية المقترحة لعام 2006 زيادة قدرها مليون دولار لتعزيز الأنشطة الأساسية المتعلقة بالمياه والنفايات في الأقاليم التابعة للولايات المتحدة وفي الأقاليم التي ترتبط ارتباطا حرا بالولايات المتحدة.
In the above period, three other United States territories had acquired statehood.
وخلال الفترة المذكورة أعلاه، اكتسبت ثلاثة أقاليم من أقاليم الولايات المتحدة صفة الولاية.
But Russia, China, and India are big states and will not tolerate any detachment of their territories.
بيد أن روسيا، والصين، والهند من الدول الكبيرة ولن تتسامح مع أي انفصال لأي جزء من أراضيها عنها.
The effectiveness of state and territory measures is a matter for the states and territories to evaluate.
وتعتبر فعالية التدابير شأنا يخص الولايات والأقاليم ويتعين عليها تقييمه.
Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories
60 113 التسهيلات الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول الأعضاء لصالح سكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories
التسهيلات الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول الأعضاء لصالح سـكان الأقاليم
Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories
39 التسهيلات الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول الأعضاء لصالح سكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories.
37 التسهيلات الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول الأعضاء لصالح سكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories.
38 التسهيلات الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول الأعضاء لصالح سكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
(a) The organization, instigation and assisting of terrorist acts from foreign territories directed at third States
)أ( تنظيم اﻷعمال اﻹرهابية، والحض عليها ومساعدتها من أراضي أجنبية ضد دول ثالثة
Through the Association of Caribbean States, the members of CARICOM are extending their links to other States and territories of the Caribbean.
وعن طريق رابطة الدول الكاريبية، تمد الدول اﻷعضاء في الجماعة روابطها إلى الدول واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي اﻷخرى في الكاريبي.
7. Selected small island developing States and territories by population, income level, land area and distance from nearest
دول وأقاليم جزرية صغيرة نامية مختارة حسب عدد السكان ومستوى الدخل والمساحة والبعد عن أقرب قارة
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM THE TERRITORIES OF THE BALTIC STATES
اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق
Many of the territories and States likely to disappear for environmental reasons are members of the Commonwealth.
36 ويبدو أن المسألة تمثل مشكلا خطيرا بالنسبة لعدد جد محدود من الدول.
The human rights situation of indigenous peoples in States and territories threatened with extinction for environmental reasons
حالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في الدول والأقاليم المهددة بالزوال لأسباب بيئية
The Government is developing the National Agenda for Early Childhood, in collaboration with all states and territories.
وتقوم الحكومة حاليا بوضع جدول أعمال وطني للطفولة المبكرة، بالتعاون مع جميع الولايات والأقاليم.
119. Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories
١١٩ التسهيﻻت الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول اﻷعضاء لصالح سكان اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
86. Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories
٨٧ مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا انديا
84. Offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non Self Governing Territories.
٨٤ التسهيﻻت الدراسية والتدريبية المعروضة من الدول اﻷعضاء لصالح سكان اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
Territorial integrity applies only to territory that is part of States, not to territories which are disputed, territories whose status has not been determined.
والسﻻمة اﻹقليمية ﻻ تنطبق إﻻ على أراض تكون جزءا من الدولة ﻻ على أراض متنازع عليها، أراض لم يحدد مركزها بعد.
countries and territories
الأمين التنفيذي
Provinces and Territories
المقاطعات والأقاليمcanada. kgm
Encourage programs that assist governments in controlling their territories and foster better information sharing and operational planning between states.
تشجيع برامج تدعم الحكومات في مراقبة أراضيها وتعزيز التبادل الجيد للمعلومات والخطط العملية بين الدول.
States have sovereign rights over the natural resources located within their jurisdiction and aquifer States are entitled to utilize aquifers and aquifer systems within their territories.
19 تتمتع الدول بحقوق سيادية على مواردها الطبيعية الواقعة داخل نطاق ولايتها، ومن حق دول طبقة المياه الجوفية الانتفاع بطبقات المياه الجوفية وشبكات طبقات المياه الجوفية الواقعة داخل أراضيها.
Certain territories whose populations may be similarly affected appear not to be sovereign States.
10 ويبدو أن بعض الأقاليم التي من المحتمل أن تواجه مثل هذه الحالات ليست دولا ذات سيادة.
32. Complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States
٣٢ اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق
26. Complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States
٢٦ اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق
26. Complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States.
٢٦ اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق.

 

Related searches : United States Territories - Countries And Territories - Territories And Possessions - Rights And Territories - Cities And Territories - States And Transitions - States And Conditions - States And Traits - States And Nations - States And Countries - Sales Territories - Overseas Territories - Palestinian Territories