Translation of "statement of resources" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Resources - translation : Statement - translation : Statement of resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

STATEMENT OF MOVEMENT IN GENERAL RESOURCES
حركة انتقال الموارد العامة
31 December 1993 . 39 Statement III. Statement of movement in resources for the
البيــان الثالث بيـــان حركة المــوارد لفتــرة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١ كانــون
Statement of resources and expenditures for the period
بيان الموارد والنفقات المراجعة للفترة المنتهية في
2. Statement of resources and expenditures for the period ended
التمويل والدعم مصادر التمويل
United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration (statement VI)
الموارد الطبيعية )البيان السادس( صندوق اﻷمم المتحــدة اﻻستئماني لﻷنشطة في
Full implementation of the long term vision statement depended on the availability of sufficient resources.
ومضى يقول إن التنفيذ الكامل لبيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد يتوقف على توفر الموارد الكافية.
The representative of the FICSA fully supported the statement made by the Human Resources Network.
51 قال ممثـل اتحاد رابطات الموظفين المدنيـين الدوليـين إنـه يؤيد بيان شبكة الموارد البشرية تأيـيدا تاما.
The representatives of FICSA and CCISUA supported the statement made by the Human Resources Network.
189 أيدت ممثلتا اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بيان شبكة الموارد البشرية.
Programme cooperation statement of approved for general resources for the biennium ended 31 December 1993 . 44
التعاون البرنامجي البرامج المعتمدة والنفقات واﻷرصدة غير المنفقة للموارد العامة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢
This statement of changes in financial resources, however, relates only to ITC apos s General Fund.
غير أن هذا البيان بالتغيرات الحاصلة في الموارد المالية يتعلق فقط بالصندوق العام للمركز.
The main areas for attention include income and expenditure statement, a statement of changes in financial resources of the Fund and the disclosure of the value of non expendable property.
وتشمل مجاﻻت اﻻهتمام الرئيسية بيان اﻹيرادات والنفقات، وبيان التغييرات الطارئة على الموارد المالية للصندوق، وتبيان قيمة الممتلكات غير المستهلكة.
The observer for the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources made a statement.
وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
12. The Director of the Science, Technology, Energy, Environment and Natural Resources Division also made a statement.
١٢ كما أدلت ببيان مديرة شعبة العلم والتكنولوجيا والطاقة والبيئة والموارد الطبيعية.
One qualifying statement made in this Statement of Intent, however, was the potential slowness with which some of the objectives would be achieved because of limited financial and human resources.
ومن التصريحات التقييدية الواردة في بيان المقاصد هذا، مع ذلك، احتمال بطء بلوغ بعض الأهداف من جراء محدودية الموارد المالية والبشرية.
The observer for the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) made a statement.
وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
The statement of changes in financial resources should be presented for each period for which the financial statements are prepared.
وينبغي عرض بيان التغييرات الحاصلة في الموارد المالية بالنسبة لكل فترة تعد بشأنها البيانات المالية.
Statement IV. Summary of movement in subsidiary programme funds and general resources for the biennium ended 31 December 1993 . 72
البيان الرابع موجز الحركة في أموال البرامج الفرعية والموارد العامة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement VII. Programme cooperation statement of approved
البيان السابع
Unfortunately, for lack of sufficient financial resources, this Nairobi Plan of Action did not go beyond the stage of a simple statement of intent.
ومن سوء الحظ أن خطة عمل نيروبي لم تتجاوز مرحلة التعبير المحض عن النوايا بسبب اﻻفتقاد إلى الموارد المالية الكافية.
Additional resources should be attracted through implementation of the strategic long term vision statement, with its strong focus on poverty alleviation.
وينبغي جذب موارد إضافية من خلال تنفيذ بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد، بتركيزه القوي على تخفيف حدة الفقر.
Statement IV The core budget statement of appropriations
دال البيان الرابع الميزانية الأساسية الاعتمادات لفترة الاثني عشر من فترة السنتين
Statement IX. Capital assets fund statement of assets,
البيان التاسع
Statement I. Environment Fund statement of income and
البيان اﻷول
A limited number of provisions that would give rise to the need for additional resources are dealt with in the present statement.
ويتناول هذا البيان عددا محدودا من اﻷحكام التي ستنشأ عنها الحاجة إلى موارد إضافية.
7. As shown in statement III, as at 1 January 1992, the balance of unexpended resources of the Fund was in a deficit of 5,538,850.
٧ كما يتبين من البيان الثالث، أظهر رصيد موارد الصندوق العامة غير المنفقة في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢، عجزا قدره ٨٥٠ ٥٣٨ ٥ دوﻻرا.
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes
ألف البيان الأول بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund
باء البيان الثاني بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيان الثاني بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement III. UNEP general trust funds combined statement of
البيان الثالث
Statement I. Statement of income and expenditure for the
البيـــان اﻷول بيان اﻻيرادات والنفقـات عــن فتــرة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيــان الثاني بيان باﻷصول والخصــوم فـي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١
As the Director General pointed out in his statement, the added workload of verification and the resources needed for it will be significant.
وكما أشار المدير العام في بيانه، سيكون عبء العمل اﻹضافي لعملية التحقق والموارد المطلوبة لها كبيرين.
The Committee welcomes this statement, given the importance of such equipment to peace keeping operations and the substantial resources expended in this regard.
وترحب اللجنة بذلك، نظرا ﻷهمية هذه المعدات لعمليات حفظ السلم وللموارد الكبيرة التي تنفق في هذا الصدد.
Statement IV. Statement of cash flows for the biennium ended
البيان الرابع بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement IV. Statement of income and expenditure for the year
البيان الرابع صنــدوق المنح لﻷغراض الخاصـة بيان اﻹيرادات والنفقات عن
Note 4. Summary statement of peace keeping missions (statement XVIII)
المﻻحظة ٤ بيان موجز لبعثات حفظ السلم )البيان الثامن عشر(
Statement of purpose
بيان الأغراض
Statement of purpose
بيان الغرض
Statement of needs.
رابعا الأهداف
Statement of needs
ثالثا بيان الاحتياجات
Statement of Luxembourg.
إعلان لكسمبرغ.
The statement also did not include reference to the resources requested under the proposed support account budget for 2005 06.
كما أن البيان لم يشر إلى الموارد المطلوبة في إطار ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005 2006.
Statement VII. United Nations general trust funds combined statement ended 31 December 1993 and combined statement of assets
البيان السابع صناديق اﻷمم المتحدة اﻻستئمانية العامة البيان الموحد لﻻيرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ والبيان الموحد لﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
The representative of CCISUA took note of the progress report presented by the ICSC secretariat and agreed with the statement made by the Human Resources Network representative.
219 وأحاط ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة علما بالتقرير المرحلي الذي عرضته أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية، واتفق مع البيان الذي أدلى به ممثل شبكة الموارد البشرية.
Statement of the EU
بيان الاتحاد الأوروبي

 

Related searches : Efficiency Of Resources - Director Of Resources - Recovery Of Resources - Lacking Of Resources - Sustainability Of Resources - Centralization Of Resources - Levels Of Resources - Variety Of Resources - Economy Of Resources - Protection Of Resources - Plenty Of Resources - Implementation Of Resources - Location Of Resources