Translation of "specifically authorized" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorized - translation : Specifically - translation : Specifically authorized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Staff Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual | ١٦ تمــوز يوليــه إلى ٥١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الموظفون العـدد المأذون به |
Authorized Actual Authorized Actual | القوة المأذون بها |
Specifically, Pakistan supported the Secretary General apos s proposal that he should be authorized to seek advisory opinion from the International Court of Justice. | وقال إن باكستان تؤيد بوجه بوجه خاص اقتراح اﻷمين العام الهادف إلى الترخيص له بالتماس الفتاوى من محكمة العدل الدولية. |
UNDP applies the standing instructions very strictly, with exceptions authorized only for very special circumstances and even then, specifically, on the approval of the Administrator. | يقــوم بــرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي بتطبيــق التعليمات الدائمة بكل دقة، وﻻ يسمح بأي استثناء إﻻ في الحاﻻت الخاصة جدا وحتى عندئذ بموافقة مدير البرنامج بصفة خاصة. |
authorized authorized changes 1 January 1994 | المــــﻻك المقتـــرح اعتبارا من ١ كانـون الثانــي ينايـر ١٩٩٤ |
Paragraph 7 No person, military or civilian, shall be permitted to cross the military demarcation line unless specifically authorized to do so by the Military Armistice Commission. | الفقرة ٧ ﻻ يجوز السماح ﻷي شخص عسكريا كان أم مدنيا بعبور خط تعيين الحدود العسكرية ما لم يحصل على إذن خاص بذلك من لجنة الهدنة العسكرية. |
Authorized | تقدير التكلفة المأذون به |
Authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized | المــــﻻك المأذون به |
Authorized, | الوظائف المأذون بها |
Specifically | وعلى وجه التحديد |
Total, authorized | المجموع، المأذون به |
Not authorized | غير مصرح |
Grade Authorized | عدد الوظائف المأذون بها |
Authorized Actual | العدد الفعلي |
Authorized commitment | اﻻلتزام المأذون به |
Amount authorized | المبلغ المأذون به صفر |
Amount authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized strength | المأذون بـــــه |
Appropriated authorized | المبالغ المعتمدة المأذون بها |
Grade Authorized | الوظائـــف المأذون بها |
Current authorized | المأذون بها |
Authorized strength | عدد اﻷفراد المأذون به |
Its authorized. | إنه مصرح. |
More specifically | وبصورة أكثر تحديدا |
Information relating to the detainee will be maintained by the Tribunal on a confidential basis and available only to the detainee, his counsel and persons specifically authorized by the Registrar. | وتبقي المحكمة المعلومات المتعلقة بالمحتجز طى الكتمان وﻻ تتيحها إﻻ للمحتجز ومحاميه واﻷشخاص الذين يرخص لهم المسجل بذلك تحديدا. |
Grade Currently authorized | المــﻻك المـأذون به حاليا |
Authorized Budgeted Actually | القـــــوام المأذون به |
Authorized Sept. 1993 | العدد المأذون به أيلول سبتمبر |
1. Appropriated authorized | المبالغ المخصصة المأذون بها |
Specifically they have | وقدأنجزوا بالتحديد ما يلي |
I mean, specifically. | هذا ما اقصده , تحديدا |
(b) Unless the staff member is specifically authorized to make other arrangements, all tickets for transportation involving official travel shall be purchased by the United Nations in advance of the actual travel. | )ب( إذا لم يؤذن للموظف تحديدا باتخاذ ترتيبات أخرى، فإن جميع تذاكر النقل التي تنطوي على السفر الرسمي يجري شراؤها بمعرفة اﻷمم المتحدة قبل القيام بالسفر الفعلي. |
B. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period from Grade Authorized | باء مﻻك الموظفين المأذون به ومعدلي شغل الوظائف وشغورها في الفترة من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ |
26. Thirdly, organizations may seek to accomplish tasks which are not authorized specifically by the Security Council but the execution of which requires the practical cooperation of United Nations forces on the ground. | ٢٦ وثالثا، ربما تسعى المنظمات للقيام بمهام لم يأذن بها مجلس اﻷمن بصفة محددة ولكن تنفيذها يتطلب تعاونا عمليا من قوات اﻷمم المتحدة في الميدان. |
It is very clear that the guidelines which have been approved by this Committee do specifically refer to the participation of elected representatives or their duly authorized representatives, or something of that nature. | إن من الواضح أن المبادئ التوجيهية التي أقرتها هذه اللجنة تشير بصورة محددة الى اشتراك الممثلين المنتخبين أو ممثليهم المخولين رسميا، أو من لهم هذا المركز. |
Grade authorized changes Total | التغييرات المقترحة |
Commitment authorized 13 077.3 | اﻻلتزامات المأذون الدخول بها |
Authorized 445 323 848 | الموارد المقسمة المأذون بها |
Authorized 1 336 800 | المأذون بها ٨٠٠ ٣٣٦ ١ |
territorial capacity, specifically coastline | القدرة الإقليمية، وخاصة على الحدود الساحلية |
More specifically, the Programme | زاي 21 وبمزيد من التحديد، يضطلع هذا البرنامج، بما يلي |
Specifically, subsection (1) states | والجزء الفرعي (1) ينص، تحديدا، على ما يلي |
Specifically, it intends to | وعلى وجه التحديد، تزمع الإدارة القيام بما يلي |
Specifically the Act stipulates | وينص القانون بشكل خاص على ما يلي |
Related searches : Unless Specifically Authorized - Specifically Defined - Specifically Tailored - Specifically Targeted - Specifically Excluded - Specifically Mentioned - Specifically Agreed - Specifically Developed - Specifically Address - Specifically Stated - Specifically Designated - Specifically Requested