Translation of "since last" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Since last Friday. | منذ يوم الجمعة الماضي |
Created since last check | تاريخ الإنشاء منذ الأخير تفق د |
Since the last tide. | منذ آخر مد |
It's been raining since last night. | ما زالت تمطر منذ ليلة البارحة. |
Only load data since last sync | فقط التحميل البيانات منذ الأخير مزامنة |
Show local changes since last update | اعرض محلي منذ الأخير تحديثName |
I. DEVELOPMENTS SINCE MY LAST REPORT | أوﻻ التطورات منذ تقريري اﻷخير |
We've been partners since last night. | نحن شركاء منذ ليلة أمس |
I haven't seen her since last month. | لم أر ها منذ الشهر الفائت. |
And since, in the last 20 years, | ومنذ ذلك الحين ، في السنوات الـ 20 الماضية ، |
Since before they stopped us last night. | قبل أن يتم إيقافنا بالليلة الماضية |
It's been years since the last time | مرت سنوات منذ آخر مرة |
I've died 50 times since last night. | لقد م ت 50 مرة منذ ليلة أمس |
I haven't been here since last Christmas. | لم ات هنا منذ عيد الميلاد الماضى |
It's been years since we last met. | لقد مرت سنوات منذ أن التقينا آخر مرة |
He changed a lot since the last time. | تغير كثير ا منذ المرة الأخيرة. |
I've been sending text messages since last week. | لقد ارسلت له رسالة الاسبوع الماضي |
Where's my old man been since last Saturday? | حيث رجلي العجوز منذ السبت الماضي |
Security in Kosovo has improved considerably since last March. | وقد تحسن توفير الأمن في كوسوفو بقدر كبير منذ آذار مارس الماضي. |
There have been important developments since our last report. | لقد حدثت تطورات هامة منذ تقديم تقريرنا الأخير. |
Should I enjoy it since it's the last time? | هل علي أن أستمتع بها بما أنها المر ة الأخيرة |
Nothing has been altered since that last night. Come. | لم يتغير أى شئ منذ تلك الليلة |
I haven't seen you since the last ArmyNavy game. | اجلس. أنا لم أرك منذ عبة الجيش في سلاح البحرية الماضية. |
What has happened in my country since last night? | ماذا حدث في بلدي منذ الليلة الماضية |
It's been a year since we last danced together. | مضى عام على آخر مرة_BAR_ رقصنا معا |
I haven't heard from Jamal since last night. Not surprising. | لم أرى جمال منذ الليلة الماضية. هذا لا يفاجؤني. |
January marked one year since the country s last reported case. | فقد وافق شهر يناير كانون الثاني مرور عام كامل على تسجيل آخر حالة إصابة مسجلة بالمرض. |
Part I Changes within the Organization since the Last Report | الجزء الأول التغيرات التي وقعت داخل المنظمة منذ صدور التقرير الأخير |
What has happened since our last debate, in December 2004? | فما الذي حدث منذ مناقشتنا الأخيرة في كانون الأول ديسمبر 2004 ما حدث في الميدان، كما أشار إليه السيد إيغلاند، هو أن حالة السكان المدنيين ما زالت حرجة، وفي أغلب الأحيان لا يمكن احتمالها. |
Since this Committee last met, Agency programmes have developed significantly. | منذ آخر اجتماع عقدته هذه اللجنة، تطورت برامج الوكالة تطورا كبيرا. |
Since you were here last time... A love outside work? | .. منذ أن ك نت هنا أخر مرة |
So for the last 20 years, since my dental experience, | لذا فان للسنوات ال 20 الماضية منذ أن تركت طب الاسنان |
And since last year, every two months... ...you've donated blood. | ... و منذ السنة الماضيه ، كل شهرين تتبرعين بالدم |
Haven't heard from Ralph since last Christmas. Don't matter though. | لم أسمع أي أخبار عن (رالف) منذ عيد الميلاد. |
Marius has had three children since I last saw him. | لديه ثلاثة أولاد منذ أخر مرةرأيته |
Little has changed since Putin returned to the presidency last year. | ولم يتغير إلا أقل القليل منذ عاد بوتن إلى الرئاسة العام الماضي. |
It has been two decades since the last global debt crisis. | لقد مر عقدان على أزمة الدين العالمية الأخيرة. |
Iraq has come a long way since Australia spoke last year. | لقد قطع العراق شوطا طويلا منذ أن تكلمت أستراليا في السنة الماضية. |
1. The present report focuses on developments since the last report. | ١ هذا التقرير يركز على التطورات التي حدثت منذ تقديم آخر تقرير. |
That outlines the general thrust of our activities since last year. | وهذا يبرز اﻻتجاه العام ﻷنشطتنا منذ العام الماضي. |
I can say it now, since it's for the last time. | يمكننى أن أقول ذلك الآن بما أنها المرة الأخيرة |
It's been worse lately. Ever since that nervous crackup last summer. | لقد اصبحت حالتك سيئة مؤخرا منذ آخر انهيار عصبى لك الصيف الماضى |
I'm glad you think I've changed since you last saw me. | أنا سعيده لإعتقادك أننى تغيرت منذ آخر مره رأيتنى فيها |
My compliments. You've learned a few tricks since our last meeting. | ثنائي ، تعلمت بضعة الخدع منذ لقائنا الأخير |
I've changed since we last swam in the raw, haven't I? | لقد تغيرت منذ آخر مرة سبحنا بها ، أليس كذلك |
Related searches : Since Last Weekend - Since I Last - Since Last Night - Since Last Tuesday - Since Last Monday - Since Our Last - Since Last September - Since Last Time - Since Last Summer - Since Last Month - Since We Last - Since Last Friday - Since Last Week - Since Last Year