Translation of "should be cut" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Should - translation : Should be cut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, no, education spending should not be cut.
في الواقع، لا ، لا ينبغي تقليل الإنفاق على التعليم
One budget area can and should be cut military spending.
وهناك بند واحد في الميزانية يمكن خفضه أو لابد من خفضه ألا وهو الإنفاق العسكري. ولكن حتى في حالة خفض الميزانية العسكرية الأميركية بشكل حاد (والساسة في كل من الحزبين يقاومون هذا) فسوف تظل الحاجة قائمة إلى فرض ضرائب جديدة.
One budget area can and should be cut military spending.
وهناك بند واحد في الميزانية يمكن خفضه أو لابد من خفضه ألا وهو الإنفاق العسكري.
Should always be cut to match the nominal work piece diameter
ينبغي دائما أن تكون قص لمطابقة القطر قطعة العمل الاسمية
All right, this is another one that should be cut and pasted.
هذا جيد، هذه ايضا يجب ان اقصها والصقها
Ortolans should be cut in two with a quick stroke of the knife.
عليك أن تقطعي الأرطلان إلى قطعتين بضربة سكين سريعة
Should have cut the rope without talking.
كان يجب أن تقطع الحبل من دون التحدث إليهم
To intimate anything else spells a paranoiac insecurity that you should be ashamed of. Cut.
لتعلن شيء آخر ليست غيرة بالنسبة لي إنما تظن بعدم الإستقرار الذي يجب أن تخجلين منه.
Well, maybe I should cut and paste it.
حسنا ، ربما يتوجب علي ان اقصها والصقها
Why should he have had it cut off?
و لم سيقوم بقصه
The operation should obviously be based on a clear cut mandate and a rigid time frame.
وبديهي أن تستند العملية إلى وﻻية واضحة وإلى إطار زمني محدد بدقة.
The coming months of campaigning for the US presidency will be spent in petty brawling over what should be cut.
وسوف تهدر الأشهر المقبلة من الحملات الانتخابية للرئاسة الأميركية في شجارات تافهة حول ما ينبغي أن يخفض.
Evolution cannot be cut apart.
التطور لا يمكن اجتزاؤه.
The wheat must be cut!
يجب أن يحصد القمح
The new answer to the dilemma is to legislate what sorts of activity should be cut out completely.
إن الحل الجديد لهذه المعضلة يتلخص في وضع تشريعات تحدد أي الأنشطة التي ينبغي أن تمنع بالكامل.
he cut loose at me... l should have known that.
... ـ لقد حاول قتلي ـ كان يجب أن أعرف ذلك
Yet there still is a way out of this mess. Greece s debt should be cut sharply, and the country should remain within the eurozone.
ولكن يظل هناك وسيلة للخروج من هذه الفوضى. فلابد من خفض ديون اليونان بشكل حاد، ولابد أن تظل اليونان داخل منطقة اليورو.
Where should the cut be made if A, the sum of the two areas is to be a minimum or a maximum?
اين يجب ان يكون مكان القس اذا كان A، اي مجموع المساحتين عبارة عن نقطة عظمى او صغرى
Thirdly, there should be clear cut political directions and a clearly defined command and control structure for each operation.
ثالثا، ينبغي أن تكون هناك توجيهات سياسية واضحة، وخطوط قيادة وتحكم محددة بوضوح لكل عملية من العمليات.
So I can actually charge interest and that interest should be a cut of that value that's being created.
بإمكاني ان اطلب فائدة على أن تكون هذه الفائدة جزء من تلك القيمة التي تم تحقيقها
Cut. Okay It'll be really interesting
أوقف التصوير . حسنا
And then certainly should have cut off his life artery ( Aorta ) ,
ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه .
And then certainly should have cut off his life artery ( Aorta ) ,
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
The EU s eastern policy should not be seen as philanthropy, but as a strategy promoting clear cut pan European interests.
وعلى هذا فلا ينبغي للاتحاد الأوروبي أن ينظر إلى سياسته الشرقية بوصفها إحسانا أو عملا خيريا ، بل باعتبارها استراتيجية واضحة تهدف إلى تعزيز مصالح أوروبا بالكامل.
And We decreed for him that commandment , that the last remnant of those should be cut off in the morning .
وقضينا أوحينا إليه ذلك الأمر وهو أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين حال أي يتم استئصالهم في الصباح .
And We decreed for him that commandment , that the last remnant of those should be cut off in the morning .
وأوحينا إلى لوط أن قومك مستأص لون بالهلاك عن آخرهم عند طلوع الصبح .
Negotiation of a fissile material cut off treaty that monitored compliance should be given the highest priority by the Conference.
وقال إن المؤتمر ينبغي له أن يضع التفاوض بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية ترصد الامتثال في أعلى مراتب الأولوية.
I think it more than ever desirable that your unconventional, though in its purpose delightful visit should be cut short.
اعتقد أنه من المرغوب به أكثر من ذي قبل ... أن زيارتك المفاجئة بالرغم من غايتها الم بهجة ينبغـي أن تنتهـي قريبا
Cut! Cut!
ـ آوقف التصويير ـ آوقف التصويير
Cut! Cut!
آوقف التصويير
If you intend to cut my throat, cut it now and be done with it.
لئن نويتى قطع رقبتى فعجلى بذلك
Be careful not to cut too deep!
احذر ألا تقطع بعمق كبير!
We're not cut out to be occupiers.
لا يليق بنا أن نصبح محتل ين
But this does not mean that we should just cut all emissions.
ولكن هذا لا يعني أننا ينبغي علينا أن نخفض كل الانبعاثات وانتهى الأمر.
But no one argues that the US should cut off defense expenditures.
ولكن لا أحد يقول إن الولايات المتحدة لابد وأن تخفض من إنفاقها على أغراض الدفاع.
And We should certainly then cut off the artery of his heart
ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه .
And We should certainly then cut off the artery of his heart
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
Cut the music. Cut the music! Cut it!
أوقفوا الموسيقى أوقفوا الموسيقى
You should cut down on the amount of fattening food that you eat.
يجب عليك ان تقلل من الأطعمة الدسمة التي تأكلها.
We should cut the enormous expense 70 billion annually of the arms race.
وينبغي أن نحد من نفقات سباق التسلح الهائلة التي تبلغ ٧٠ بليــون دوﻻر سنويــــا.
He should have his hair cut. He looks as if we've neglected him.
. يجب أن ي حلق شعره يبدو كما لو كنا ن همله
Cut some away! Cut!
أزيلوها، هيا
And We made known this decree to him , that the last remnants of those ( sinners ) should be cut off by the morning .
وقضينا أوحينا إليه ذلك الأمر وهو أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين حال أي يتم استئصالهم في الصباح .
And We made known this decree to him , that the last remnants of those ( sinners ) should be cut off by the morning .
وأوحينا إلى لوط أن قومك مستأص لون بالهلاك عن آخرهم عند طلوع الصبح .
5. While individual countries were primarily responsible for promoting their own economic recovery, ODA should not be cut back or denied outright.
٥ واستأنف قائﻻ إنه في حين أن فرادى البلدان مسؤولة بصورة رئيسية عن تعزيز انتعاشها اﻻقتصادي، فإن المساعدة اﻹنمائية الرسمية ينبغي أﻻ تقطع أو تحجب بالكلية.

 

Related searches : Would Be Cut - To Be Cut - Will Be Cut - Can Be Cut - Be Cut Up - Could Be Cut - Cut Cut Cut - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought