Translation of "shape our culture" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Culture - translation : Shape - translation : Shape our culture - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's our target shape.
هذا هو الشكل الذي نريده.
We shape our destiny.
نحن نشكل مصيرنا.
Karma We shape our world.
كارما نحن نشكل عالمنا
Because it was our culture, it was our culture to kill twins.
بسبب العادات، كان من تقاليدنا قتل التوأم
We reflect our culture.
نحن إنعكاس لثقافتنا.
Kevin Slavin How algorithms shape our world
كيفن سلافين كيف تشك ل الخوارزميات عالمنا
They were key in our culture and our economy.
وكانو هناك سبب رئيسي في ثقافتنا واقتصادنا.
It's our own treasure, it's our Islamic culture there.
إنه كنزنا نحن، إنها ثقافتنا الإسلامية.
Also, more so than our credit history, we can actually shape our reputation.
أيضا، وبشكل أكبر من تاريخنا الائتماني، فإنه يمكن لنا في الواقع أن نشكل سمعتنا.
This heralds the destruction of our culture and our customs.
وهذا ينذر بتدمير ثقافتنا وتقاليدنا.
Our kufiya they want it. Our culture they want it.
حطتنا ب ده ن إياها ثقافتنا بدهن إياها
It's part of our culture, it's part of our history.
أنه جوء من الثقافة، وجزء من التاريخ.
We could say that t of the transformation of our entire shape, I defined our entire shape up here as this whole triangle right there.
يمكننا القول أن t تحويل الشكل الكلي, حيث أنني عرفت الشكل الكلي هنا في المثلث الكلي هاهنا
How does that impact our desert culture?
كيف يمكن أن يأثر ذلك على ثقافتنا الصحراوية
Australia had to change our political culture.
كان يجب أن تغير أستراليا ثقافتنا السياسية
Shame is an epidemic in our culture.
العار هو وباء في ثقافتنا.
It's probably driven our culture for millennia.
في هذه الالفية الجديدة يدخل حيزا جديدا من الامكانيات
Cosmeticians, skin care specialists, and tattoo artists shape our appearance.
ويعمل المتخصصون في التجميل والعناية بالبشرة ورسم الوشم على تشكيل مظهرنا.
Our culture is the best, our civilisation the best, our men the best.
لدنيا افضل ثقافة ولدينا افضل حضارة ولدينا افضل الرجال
On the contrary, it impoverishes our mindset, if not our culture.
بل إن الأمر على النقيض من ذلك تماما، إذ تعمل هذه الحقيقة على إفقار تفكيرنا، إن لم يكن ثقافتنا.
Our people depend on our artists, and culture is beyond communication.
شعبنا يعتمد على فنانينا، والثقافة اعمق من الاتصال.
Our client doesn't want balconies, so and when we met our new acoustician, he told us this was the right shape or this was the right shape.
زبوننا لم يرد شرفات، لذا وعندما قابلنا مهندس الصوت الجديد، أخبرنا هذا كان الشكل الصحيح او هذا كان الشكل الصحيح.
Improvements in natural science enhance, rather than impede, our ability to shape our physical environment.
فالتحسينات الطارئة على العلوم الطبيعية تعزز، ولا تعوق، قدرتنا على تشكيل بيئتنا المادية.
Our hair is cut alike and even the shape of our beards is somewhat similar.
قص ة شعرنا متشابهة , و حتى شكل اللحية التي نمتلكها يبدو نفسه بطريقة ما
This is something which is underlying our culture.
هذا شيء وراء ثقافتنا
Slow is a dirty word in our culture.
بطيئ هي كلمة قذرة في ثقافتنا.
Has our ability to shape world events been enhanced, or diminished?
وقد تعززت قدرتنا على تشكيل الأحداث العالمية، أو تناقص
Frank, old boy, our countrys never been in such good shape.
فرانك ، بلادنا لم تكن قط في حال أحسن مما هي عليه الآن
And if you think, it's permeated our whole culture, even our cities.
وإذا فكرتم ، فأنها تخللت كل ثقافتنا، أو حتى مدننا.
It seems that our human anatomy developed before our complex human culture.
ان تشريح الانسان تطور قبل ثقافتنا المعقدة.
So if it's in fact true that the full humanity of women is not our culture, then we must make it our culture.
لذا فلو كان صحيحا أن إنسانية المرأة ليست من تقاليدنا، يجب علينا أن نجعلها كذلك
What's happened here, again, almost without our knowing, is our culture has changed.
وما يحدث هنا هو اننا وبدون وعي منا قد تغيرت ثقافتنا
So the transformation of our whole shape is now this skewed triangle.
لذا, سيصبح تحول الشكل ككل الآن هو هذا المثلث المنحرف
The key to our domination of the planet is culture, and the key to culture is religion.
ومفتاح هيمنتنا على هذا الكوكب هو الثقافة، ومفتاح الثقافة الدين.
In our culture, they'll fight these kind of hobbies.
يحاربون مثل هذه الهوايات في ثقافتنا.
Now within our community, a certain culture has appeared.
الآن وفي إطار مجتمعنا، لقد ظهرت ثقافة معينة.
Tomorrow they will broadcast raw pornography to corrupt our children and destroy our culture.
واليوم يذيعون أنباء محرفة وغدا سيذيعون مادة إباحية عارية ﻹفساد أبنائنا وتدمير حضارتنا.
Well, it's a curiously neglected subject, both in our scientific and our philosophical culture.
لأنه موضوع م هم ل بشكل يثير الفضول في كلا من معرفتنا العلمية و الفلسفية
That environment extends into our contemporary culture, the thing our brain is challenged with.
تلك البيئة تمتد إلى ثقافتنا المعاصرة، وهذا هو التحدي الذي يواجه دماغنا.
Actually, knowledge engineering is what this culture, contemporary culture, is built on it's our daily life, our beliefs, and our economic system, and even our healthcare, or part of the healthcare computer IT diagnosis.
في الواقع, الهندسة المعرفية هي الثقافة فالثقافة المعاصرة بنيت على حياتنا اليومية, ومعتقداتنا ونظامنا الاقتصادي
It is appropriate to consider the shape that our global order is taking.
ومن المناسب أن نولي اﻻهتمام للشكل الذي يتخذه نظامنا العالمي.
We're also sensitive to the shape of objects we have in our hands.
نحن أيضا حساسون إلى شكل الأجسام الموجودة لدينا في أيدينا.
So again, the tools we use to resolve conflict shape our social landscape.
لذا مرة أخرى، الأدوات التي نستخدمها لحل الصراع تشكل صورة مشهد مجتمعنا.
We're also sensitive to the shape of objects we have in our hands.
نحن ايضا كبشر حساسون لشكل الاشياء التي نحملها بين ايدينا
That is, are our prunes actually the right shape to be rain treads?
ذلك هو، هل أصابعنا فعلا بشكلها الأمثل لتكون كتجاويف الأمطار

 

Related searches : Our Culture - Shape The Culture - Shape A Culture - Shape Our Lives - Shape Our Future - Shape Our Business - Shape Our Thinking - Shape Our Decisions - In Our Culture - Enhance Our Culture - Share Our Culture - Our