Translation of "self reported health" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These criteria use the self reported experiences of the person and reported abnormalities in behavior, followed by a clinical assessment by a mental health professional.
تستخدم تلك المعايير خبرات الإبلاغ الذاتي للشخص والإبلاغ عن الأمور غير الطبيعية في السلوك، ويتبعها تقييم في العيادة يقوم به مختص في الصحة العقلية.
In the health sector, privacy issues are more significant and take time to handle, but more data are becoming available both from patient records and from self reported health and behavior surveys.
وفي قطاع الصحة سنجد أن القضايا المرتبطة بالخصوصية أكثر أهمية وأنها تستغرق وقتا طويلا لمعالجتها، ولكن المزيد من البيانات أصبحت متاحة، سواء من سجلات المرضى أو من دراسات المسح الصحية والسلوكية.
And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects.
ثم تلوح لنا المشكلة الكبيرة المتعلقة بصحة الإنسان، الأعراض الصحية للانسان التي تم ذكرها.
Not for health, survival, sustenance or self defense.
ليس من أجل الصحة، البقاء، المعيشة أو الدفاع عن الذات.
And every year there's research done on self reported shyness among college students.
وفي كل سنة ينجز بحث حول الخجل المبلغ عنه ذاتيا بين طلبة الجامعات.
Self reported family histories, by contrast, proved very accurate in predicting the disease.
وفي المقابل فإن التاريخ الأسري أثبت دقته البالغة في التنبؤ بالمرض.
In Herat alone, there were 75 reported cases of self immolation during 2005.
ففي هرات وحدها، أفيد عن 75 حالة إحراق للنفس خلال عام 2005.
So it not only predicted self reported political orientation, but actual voting behavior.
لذلك انها لم تتوقع فقط التبليغ الشخصي عن التوجه السياسي ولكن السلوك الانتخابي, و كنا قادرين,
ESCWA reported that food insecurity had adversely affected women's health (Ibid., para.
وأفادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أن انعدام الأمن الغذائي أضر بصحة المرأة (المرجع نفسه، الفقرة 53).
95. A shortage of doctors was reported in all areas of health care.
٩٥ وأفادت التقارير بوجود نقص في عدد اﻷطباء في جميع مجاﻻت الرعاية الصحية.
There has been no reported evaluation in the Central and South West Asia, North Africa and Middle East region, and no reported self evaluations.
ولم يبلغ عن إجراء أي تقييم في منطقة وسط وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، ولم يبلغ أيضا عن إجراء تقييمات ذاتية.
El Salvador and Ethiopia reported awareness raising programmes on mainstreaming gender perspectives in health.
وأفادت السلفادور وإثيوبيا أن لديها برامج لإذكاء الوعي بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجال الصحة.
The Department of International Protection reported that it was currently updating some key self study modules.
وأفادت إدارة الحماية الدولية بأنها تعكف حاليا على تحديث بعض المناهج الرئيسية للدراسة الذاتية.
Family life and health were also threatened by chronic anxiety, low self esteem and feeling a loss of control 30.8 per cent of children were reported to have been exposed to some type of violence.
كما تتعر ض حياة الأ سر وصحتها أيضا لخطر القلق المزمن وقلة الاحترام الذاتي وشعور بفقد السيطرة إذ يقال أن نسبة 30.8 في المائة من الأطفال قد تعرضوا لنوع ما من العنف.
Twitter users reported that Khawaja was transferred to the hospital as his health status worsened.
ينقل مستخدمو تويتر عنه أنه تم نقله للمستشفى إثر تدهور حالته الصحية.
In addition, 37.9 per cent of women reported that access to health services became difficult.
بالإضافة إلى ذلك، أفادت 37.9 في المائة من النسوة أن الحصول على الخدمات الصحية أصبح صعبا .
90. The general state of health and nutrition of the population is reported to be good.
٩٠ وأفيد بأن الحالة الصحية والغذائية للسكان مرضية عموما.
87. The general state of health and nutrition of the population is reported to be good.
٧٨ وأفيد بأن الحالة الصحية والغذائية للسكان مرضية عموما.
On April 6, the Chinese Ministry of Health reported 18 positive cases, death toll still at 6.
في 6 أبريل، 2013، وزارة الصحة الصينية تعلن عن 18 حالة إيجابية، و لا يزال عدد القتلى 6.
There are over 30 dentists. A shortage of doctors was reported in all areas of health care.
ويمارس الطب في غوام نحو ١٤٠ طبيبا في عدد من ميادين التخصص، ويوجد بها ما يزيد على ٣٠ طبيب أسنان.
This year, there were 75 reported cases of self immolation in the city of Herat in western Afghanistan alone.
وفي العام الحالي، جرى الإبلاغ عن 75 حالة من حالات إحراق الذات في مدينة هيرات وحدها، في منطقة أفغانستان الغربية.
UNICEF reported that although the overall health service coverage had been stable, the utilization and quality of maternal and child health services continued to be jeopardized.
17 وأفادت اليونيسيف بأنه رغم أن التغطية العامة بالخدمات الصحية ظلت مستقرة، استمر معدل الاستخدام ونوعية الخدمات الصحية المقدمة للأمهات والأطفال يتعرضان للخطر.
The Committee on Health and Hygiene at the United Nations Office at Geneva reported that the central kitchen and distribution cafeteria do not meet health standards.
فقد أفادت اللجنة المعنية بالصحة والنظافة الشخصية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، بأن المطبخ المركزي ومقصف التوزيع ﻻ يفيان بالمعايير الصحية.
65. The geography of the Territory requires that each island have a self contained health system.
٦٥ وتتطلب جغرافية اﻹقليم أن يكون بكل جزيرة نظام صحي يتمتع باﻻكتفاء الذاتي.
59. The geography of the Territory requires that each island have a self contained health system.
٥٩ وتقتضي جغرافية اﻹقليم أن يكون بكل جزيرة نظام صحي يتمتع باﻻكتفاء الذاتي.
To strengthen the girl child apos s self image and self esteem and improve the status of the girl child, especially in health, nutrition and education.
وتعزيز الصورة التي تحملها الطفلة عن نفسها واحترامها الذاتي وتحسين مركز الطفلة، وبصفة خاصة في مجاﻻت الصحة والتغذية والتعليم.
65. In connection with issues relating to health, the Government reported that so called quot own affairs quot departments of health had been integrated into a single Department of National Health and Population Development.
٥٦ فيما يتعلق بمسائل الصحة، ذكرت الحكومة في تقريرها أن ما يسمى إدارات الصحة، التي تعمل على أساس quot شؤون خاصة quot ، قد أدمجت جميعها في إدارة واحدة هي إدارة الصحة الوطنية والتنمية السكانية.
The outcome of the meetings on self evaluation are to be reported to the joint meetings of the executive secretaries.
ونتائج اجتماعات التقييم الذاتي ت بلغ للاجتماعات المشتركة للأمناء التنفيذيين.
1. The World Health Organization (WHO) has in 1992 and 1993 provided assistance to a number of Non Self Governing Territories in support of health development.
١ قدمت منظمة الصحة العالمية في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، مساعدة إلى عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل دعم التنمية الصحية.
Access to health care and family planning and education participation in self help groups and community activities.
وتوفير إمكانية حصولها على الرعاية الصحية، والخدمات في مجال تنظيم الأسرة، والتعليم والمشاركة في جماعات المساعدة الذاتية والأنشطة المجتمعية.
The areas of this development include health, sanitation, education, the skills required for self employment, and recreation.
ومجاﻻت هذه التنمية تتضمن الصحة واﻹصحاح والتعليم والمهارات المطلوبة للعمل الخاص والترفيه.
However, UNRWA has reported estimated resources of 279.5 million for the current biennium, which includes education, health and relief and social services, which were also reported for the baseline indicators.
ومن ناحية أخرى أبلغت اﻷونروا عن موارد مقدرة بلغت ٢٧٩,٥ مليون دوﻻر أمريكي لفترة السنتين الحالية، وهي موارد تتضمن خدمات التعليم والصحة واﻹغاثة والخدمات اﻻجتماعية التي أبلغ عنها أيضا بالنسبة لمؤشرات خط اﻷساس.
65. Tuberculosis is also reported to have become a major public health problem in the United States Virgin Islands.
٥٦ وتفيد التقارير أيضا أن السل قد أصبح مشكلة صحية عامة رئيسية في جزر فرجن التابعة للوﻻيات المتحدة.
It is self evident that it is impossible to realize a vital dimension of the right to health to establish an effective inclusive health system of good quality without a minimum number of health professionals.
54 ومن البديهي استحالة إعمال ب عد حيوي للحق في الصحة، أي إنشاء نظام صحي فعال وشامل جيد النوعية، من دون توافر عدد أدنى من الفنيين الصحيين.
What if we could spend and incentivize positions in the health care system and our own self to move the curve to the left and improve our health,
ماذا لو كان بإمكاننا أن نصرف و نحفز فرص عمل في مجال الرعاية الصحية و على أنفسنا، لتحريك المنحنى نحو اليسار و تحسين مستوانا الصحي،
UNICEF also reported that preventive and curative maternal and child health services and health promotion activities were disrupted by the current conflict, resulting in decreased essential care for women and children.
18 وأفادت اليونيسيف أيضا بأن الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية للأمهات والأطفال وأنشطة الإرشاد الصحي تعرضت للعرقلة نتيجة للصراع الحالي، الأمر الذي أسفر عن نقص الرعاية الأساسية للنساء والأطفال.
When we actually looked at not just self reported political orientation, but voting behavior, we were able to look geographically across the nation.
عندما نظرنا ليس فقط من التقرير الشخصي عن التوجة السياسي, و لكن ايضا كنا قادرين علي التحقق جغرافيا
Ultimately, these individuals self organized to create entire new industries, the National Health Service, and great music, among other things.
في نهاية المطاف، ينظم هؤلاء الأفراد أنفسهم ذاتيا من أجل خلق صناعات جديدة تماما، هيئة الصحة الوطنية، وموسيقى رائعة، بين أمور أخرى.
(c) (i) Decrease in the number of incidents related to sexual and gender based violence reported to health clinics in refugee camps
(ج) '1' تناقص عدد الحوادث المتصلة بالعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس التي أبلغت بها العيادات الصحية في مخيمات اللاجئين
The consultations are centred on water, health and education, and the initial findings will be reported to the General Assembly in 2005.44
وتتمحور المشاورات حول مسائل المياه، والصحة، والتعليم، وسيقدم تقرير عن النتائج الأولية إلى الجمعية العامة في عام 2005().
In the period 1987 to December 2003, a total of 383 cases of HIV were reported to the Department of Public Health.
43 وفي الفترة 1987 إلى كانون الأول ديسمبر 2003، أ بلغت وزارة الصحة العامة بما مجموعه 383 حالة فيروس نقص المناعة البشرية.
A number of countries19 reported on the development of gender impact assessment tools in different sectors, such as health, education and agriculture.
36 أبلغ عدد من البلدان() عن استحداث وسائل لتقييم الأثر الجنساني في قطاعات مختلفة مثل الصحة والتعليم والزراعة.
WHO reported on a project to strengthen the nutrition department of the Ministry of Health and establish a national nutrition surveillance system.
47 وقدمت منظمة الصحة العالمية تقريرا عن مشروع يهدف إلى تعزيز قدرات إدارة التغذية التابعة لوزارة الصحة وإقامة نظام وطني لمراقبة التغذية.
68. The state of health and nutrition is reported to be good and to comply with the standards expected in developed countries.
٦٨ وتفيد التقارير بأن حالة الصحة والتغذية حسنة ومطابقة للمعايير المتوقعة في البلدان المتقدمة النمو.
76. The state of health and nutrition is reported to be good and to comply with the standards expected in developed countries.
٦٧ وتفيد التقارير بأن حالة الصحة والتغذية حسنة ومطابقة للمعايير المتوقعة في البلدان المتقدمة النمو.

 

Related searches : Self-reported Health - Self-reported Health Status - Self-reported Data - Self-reported Questionnaire - Self-reported Measure - Self Reported Use - Self-assessed Health - Self-rated Health - Self-perceived Health - Reported From - Reported That - Reported Cases - Reported Income