Translation of "seek medical assistance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assistance - translation : Medical - translation : Seek - translation : Seek medical assistance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seek medical advice. | المرفق 4 المراجع |
4. Medical and employee assistance Medical and Employee Assistance Division | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين شعبة الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
1) medical treatment and medical assistance | 1 العلاج الطبي والمساعدة الطبية |
Medical and Employee Assistance | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Emergency medical assistance Establishme | المساعدة الطبية الطارئة |
4. MEDICAL AND EMPLOYEE ASSISTANCE | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee assistance | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee assistance 31 | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Subprogramme 4. Medical and employee assistance | البرنامج الفرعي ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
4. Medical and employee assistance 430 | الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين ٢٥ دال |
Subprogramme 4. Medical and employee assistance | البرنامج الفرعي ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
(c) Medical, psychological and material assistance and | (ج) المساعدة الطبية والنفسانية والمادية |
4. Medical and employee assistance 8.7 43.0 | ٤ الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين ٨,٧ ٤٣,٠ |
POST REQUIREMENTS Programme Medical and employee assistance | البرنامج الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Medical and Employee Assistance Division workload statistics | شعبة الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين احصاءات عبء العمل |
FOREM will continue to provide medical assistance. | وسوف تواصل quot مؤسسة البحوث الطبية quot تقديم المساعدة الطبية. |
(e) Seek technical assistance from ILO IPEC. | (ه ) التماس المساعدة التقنية من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية. |
Swedish Pentecostal Relief Organization (PMU) Medical Assistance 0.1 | منظمة العنصرة السويدية لﻹغاثة المساعدة الطبية |
Division 2 1 3 Medical and Employee Assistance | شعبة الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
Two of the teachers allegedly had to seek medical care after the incident. | وقد زعم أن اثنين من المدرسين اضطروا إلى طلب العﻻج الطبي بعد الحادثة. |
Monsieur, may I suggest that you seek competent medical aid for Miss Winthrop. | هل اقترح ان تستشير رأيا طبيا بخصوص الأنسة |
(h) Seek technical assistance from UNESCO and UNICEF. | (ح) التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونسكو ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
O Allah, we seek your aid, your assistance. | يا الله نستعينو بك النجدة |
Cuban cooperation with Haiti goes beyond direct medical assistance. | ويتجاوز تعاون كوبا مع هايتي حدود المساعدة الطبية المباشرة. |
To impede medical assistance is a crime of genocide. | وإعاقة المساعدة الطبية هي من جرائم إبادة اﻷجناس. |
(UN A 41 845) Medical and Employee Assistance Division | (UN A 41 845) شعبة الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين |
European Community emergency medical assistance, Gaza and West Bank | المساعــدة الطبية الطارئة من الجماعة اﻷوروبية غزة والضفة الغربية |
Forms of support financial, housing, medical and educational assistance and assistance in finding employment. | تقديم المساعدة المالية والمتعلقة بالإسكان، والطبية والتعليمية، والمساعدة في إيجاد عمل. |
7. Assistance to urban refugees has focused primarily on the provision of medical assistance. | ٧ ركزت المساعدات المقدمة إلى الﻻجئين الحضريين بصورة رئيسية على توفير المساعدة الطبية. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNAIDS. | (و) التماس المساعدة التقنية من جهات منها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
(e) Seek assistance from, inter alia, OHCHR and UNICEF. | (ه ) التماس المساعدة من جهات من بينها المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
Together with development assistance, we seek trade and investment. | وجنبا إلى جنب المساعدة اﻹنمائية نسعى إلى التجارة واﻻستثمار. |
Coughing up any significant quantity of blood is always a serious medical condition, and any person who experiences this should seek medical attention. | سعال أية كمية كبيرة من الدم هو دائما حالة صحية خطيرة، وعلى أي شخص في هذه الحالة السعي إلى رعاية طبية. |
(Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province. | (أفغانستان) تقديم المعونة الطبية الطارئة وتقديم المساعدة التعليمية الطارئة في مقاطعة حيرات. |
Globally, about 11 million people seek medical treatment, and 300,000 die from burns each year. | على الصعيد العالمي، يحتاج حوالي 11 مليون شخص للعلاج الطبي، ويموت 300،000 بسبب الحروق كل عام . |
(f) Seek international technical assistance from, inter alia, UNICEF and UNESCO. | (و) أن تلتمس المساعدة الدولية من منظمات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
(c) Seek international technical assistance inter alia, from ILO and UNICEF. | (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية الدولية من منظمات منها منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
(c) Seek technical assistance from, among others, UNICEF in this regard. | (ج) التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من جهات منها اليونيسيف. |
(e) Seek technical assistance from, among others, UNICEF, in this regard. | (ه ) التماس المساعدة التقنية، في هذا الصدد، من جهات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
(d) Seek technical assistance from among others, UNICEF, ILO and WHO. | (د) التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNICEF and UNESCO. | (ه ) أن تلتمس المزيد من المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف واليونسكو. |
59. Furthermore, most victims are poor and do not seek medical attention, which they can ill afford. | ٥٩ وفضﻻ عن ذلك فإن معظم الضحايا فقيرات وﻻ يسعين إلى العناية الطبية التي ﻻ يمكنهن تحمل مصاريفها. |
The Health center provides general medical protection, child, preventive, and general dentistry, hygiene and epidemiological related activities, urgent medical assistance, etc. | 227 ويقدم المركز الصحي حماية طبية عامة، وصحة الطفل، والصحة الوقائية، والرعاية العامة للأسنان، والأنشطة الصحية والمتعلقة بالأوبئة، والمساعدة الطبية العاجلة، إلخ. |
If necessary, the State party should seek international assistance in this regard. | وعلى الدولة الطرف، إذا ما دعت الضرورة إلى ذلك، أن تطلب المساعدة الدولية لهذا الغرض. |
In August 1989, the author authorized the Commission to seek three independent medical specialists to examine the author. | وأذن صاحب البﻻغ للجنة في آب أغسطس ١٩٨٩ أن تلجأ إلى ثﻻثة أخصائيين مستقلين كان المفروض أن يفحصوه. |
Related searches : Seek Assistance - Seek Medical - Medical Assistance - Seek Your Assistance - Seek Assistance From - Seek Legal Assistance - Seek Medical Care - Seek Medical Treatment - Seek Medical Advice - Seek Medical Attention - Medical Assistance Services - Medical Assistance Program