Translation of "security requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

B. 2006 2007 security requirements
باء احتياجات الأمن للفترة 2006 2007
Reconciling security requirements with demands for social service delivery
التوفيق بين مقتضيات الأمن ومتطلبات تقديم الخدمات الاجتماعية
Reconciling security requirements with demands for social service delivery
رابعا التوفيق بين المتطلبات الأمنية وتقديم الخدمات الاجتماعية
The justification for this practice is quot security requirements quot .
والعذر الذي يساق لتبرير هذه الممارسة هو quot الدواعي اﻷمنية quot .
The requirements of logistics and security can vary greatly between situations.
وتختلف المتطلبات اللوجستية والأمنية بدرجة كبيرة من حالة إلى أخرى.
However, some countries needed mines to ensure their minimum security requirements.
بيد أن بعض البلدان يحتاج إلى الألغام لكفالة الحد الأدنى من متطلباتها الأمنية.
Furthermore, many missions had insufficient resources to organize the security function to ensure compliance with security requirements.
وعلاوة على ذلك، لا توجـد لدى العديد من البعثات الموارد الكافية لتنظيم مهمـة الأمـن لضمان الامتثال لمتطلبات الأمن.
Increasing security concerns and requirements increase the need for trade and transport facilitation.
15 وتنامي الشواغل والمتطلبات الأمنية يزيد من الحاجة إلى تيسير التجارة والنقل.
I shall also appoint a Security Officer to coordinate security requirements of the entire United Nations presence in the country.
كما أنني سأعين ضابط أمن لتنسيق اﻻحتياجات اﻷمنية لوجــود اﻷمــم المتحدة كله في البلد.
I shall appoint a Security Adviser to coordinate the security requirements of the entire United Nations presence in the country.
وسوف أقوم بتعيين مستشار لﻷمن كي يتولى تنسيق اﻻحتياجات اﻷمنية لوجود اﻷمم المتحدة بكامله في البلد.
At the same time, the Centres also faced the additional challenge of increased security requirements.
وتواجه المركزين في الوقت نفسه تحديات إضافية ناتجة عن تزايد الاحتياجات الأمنية.
(ii) Additional security requirements to safeguard UNFPA personnel and premises globally (DP FPA 2004 17)
'2 الاحتياجات الأمنية الإضافية لحماية موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكاتبه في أنحاء العالم (DP FPA 2004 17)
No one today can deny that security and development are inseparable and mutually reinforcing requirements.
ولا يستطيع أحد اليوم أن ينكر أن الأمن والتنمية لا ينفصلان وأنهما مطلبان يعزز كل منهما الآخر.
It includes additional requirements for security (for example, the recruitment and training of electoral security assistants), infrastructure, transportation, communications and contingency expenses.
وتشمل هذه الميزانية متطلبات إضافية للأمن (مثلا توظيف وتدريب مساعدي الأمن اللازمين للانتخابات)، والبنية التحتية والنقل والاتصالات ونفقات الطوارئ.
The draft plan details the security requirements for the Palais des Nations to be compliant with the Headquarters minimum operating security standards.
ويقدم مشروع الخطة معلومات تفصيلية بشأن الاحتياجات الأمنية اللازمة لقصر الأمم ليتمشى مع معايير الأمن التشغيلي الدنيا للمقار.
Advice should be sought from the Department of Safety and Security and others concerning security and road safety requirements for special vehicles.
كما ينبغي طلب المشورة من إدارة شؤون السلامة والأمن ومن آخرين فيما يتعلق بمتطلبات الأمن وسلامة الطريق للسيارات الخاصة.
As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements.
ولهذا، أعلنت البعثة عن مناقصة لوضع التصميمات المطلوبة لترميم المباني الموجودة في موقع جزيرة القصر الذي يستوفي الشروط الأمنية.
Croatia proposes the provision of a permanent peace keeping task force for the intervention requirements of the Security Council, involving special military units made available, through agreement with a specific number of countries for Security Council requirements.
وتقترح كرواتيا إيجاد قوة عمل دائمة لصون السلم تفي بمتطلبات التدخل من جانب مجلس اﻷمن، ويتضمن ذلك إتاحة وحدات عسكرية خاصة باﻻتفاق مع عدد من البلدان المحددة من أجل الوفاء بمتطلبات مجلس اﻷمن.
(d) Sustaining levels of ODA, notwithstanding requirements of emergency aid and aid for purposes of national security
(د) استدامة مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية بغض النظر عن متطلبات المعونة الطارئة والمعونة لأغراض الأمن القومي
In addressing the issue, the Administration had to balance the free flow of traffic with security requirements.
ولقد اضطرت الإدارة، عند تناول هذه المسألة، إلى الموازنة بين تدفق حركة المرور الحر ومقتضيات الأمن.
The travel requirements for the Department of Safety and Security are set out in the table below.
(أ) وظائف جديدة في الفترة 2005 2006.
Those who occupy the lands of others do not have the right to speak of security requirements.
إن الذي يحتل أراضي الغير ﻻ يحق له أن يتحدث عن متطلباته اﻷمنية.
In the interim, the Department of Safety and Security intends to comprehensively assess security requirements relating to access control and formulate a strategic global approach.
وفي غضون ذلك، تعتزم إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء تقييم شامل لاحتياجات الأمن المتصلة بمراقبة الدخول، ووضع نهج استراتيجي شامل.
The Group was aware of the requirements for States to take into account the legitimate security needs of States and the principle of undiminished security.
وكان الفريق مدركا للمتطلبات التي تقضي بأن تأخذ الدول في الحسبان اﻻحتياجات اﻷمنية المشروعة للدول ومبدأ اﻷمن غير المنقوص.
(xii) Briefings to United Nations and United Nations supported mediators on United Nations standards, Security Council and General Assembly requirements, operating frameworks and requirements of implementing agencies and related issues
'12 جلسات إحاطة لوسطاء الأمم المتحدة وللوسطاء الذين تدعمهم عن معايير الأمم المتحدة واحتياجات مجلس الأمن والجمعية العامة، والإطارات التشغيلية للوكالات المنفذة واحتياجاتها والمسائل المتصلة بذلك
Current apportionment Additional requirements Total requirements
مجموع اﻻحتياجــات )١( )٢(
The requisite security investigations are conducted at passenger departures, in particular on passengers who are the object of suspicion or for reasons linked to security requirements.
ويتم إجراء ما ينبغي من التحريات الأمنية تجاه تحركات المسافرين وخاصة تجاه المسافرين موضوع اشتباه أو لأسباب ذات صلة بالمتطلبات الأمنية.
In implementing United Nations Security Council resolutions, Estonia is bound by the requirements of its European Union membership.
تلتزم إستونيا في تنفيذ قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بمقتضيات عضويتها في الاتحاد الأوروبي.
Some delays have been experienced due to security concerns, which resulted in additional engineering requirements on the sites.
وحدثت بعض التأخيرات نتيجة للشواغل الأمنية، مما أسفر عن احتياجات هندسية إضافية في المواقع.
The Code established detailed security related requirements, consisting of part A (mandatory provisions) and part B (recommendatory provisions).
وقد حددت تلك المدونة تفاصيل المقتضيات المتعلقة بالأمن، التي تتألف من الجزء ألف (الأحكام الإلزامية) والجزء باء (الأحكام التي من قبيل التوصيات).
Additional requirements under security services and miscellaneous other services were related to the establishment of the Electoral Division.
وهناك احتياجات اضافية تحت بند خدمات اﻷمن والخدمات اﻷخرى المتنوعة، وهي من أجل إنشاء الشعبة اﻻنتخابية.
In the Regional Office, the information technology capacity has been strengthened in recognition of increased emergency and security requirements.
ففي المكتب الإقليمي تم تعزيز قدرة تكنولوجيا المعلومات اعترافا بازدياد متطلبات الطوارئ والأمن.
Higher security standards and ever changing security requirements have underscored the need for the organization to extend security training beyond basic training in order to ensure that security staff can efficiently carry out an increasing number of specialized functions.
وبفعل ارتفاع المعايير الأمنية والتغير المستمر في الاحتياجات الأمنية، برزت الحاجة إلى أن توس ع المنظمة نطاق التدريب الأمني إلى ما يجاوز التدريب الأساسي لكفالة تمكين موظفي الأمن من الاضطلاع على نحو كفء بعدد متزايد من المهام المتخصصة.
The revision and updating of the special measures to enhance maritime security as well as the establishment of new security related requirements are the competency of the States.
إن تنقيح وتحديث التدابير الخاصة لتعزيز الأمن البحري، وكذلك وضع مقتضيات جديدة تتصل بالأمن، هي من مهمة الدول.
We will also be looking beyond the immediate requirements of these two Ministries to the wider field of security by pushing forward a comprehensive internal security sector review.
وسننظر أيضا في ما يتجاوز المتطلبات العاجلة لهاتين الوزارتين إلى المجال الأوسع لتوفير الأمن بالدفع قدما باستعراض شامل لقطاع الأمن الداخلي.
A review of the composition of the Security Council and of an increase in its membership is also dictated by the new concepts and requirements of international security.
إن إعادة النظر في تشكيل مجلس اﻷمن وفي زيادة عضويته تمليها أيضا المفاهيم والمقتضيات الجديدة لﻷمن الدولي.
According to the Charter its function is quot to advise and assist the Security Council on all questions relating to the Security Council apos s military requirements quot .
ووفقا للميثاق إن مهمتها quot أن تسدي المشورة والمعونة الى مجلس اﻷمن وتعاونه في جميع المسائل المتصلة بما يلزمه من حاجات حربية quot .
Requirements
الم تطلبات
Requirements
المتطلبات
Security reform and a visible and sustained effort to stop all violent activity are basic requirements of the road map.
فالإصلاح الأمني والاضطلاع بجهد ظاهر ومستمر لوقف جميع الأنشطة المتسمة بالعنف شرطان أساسيان لخارطة الطريق.
25D.25 The estimated requirements of 1,700 relate to the printing of various forms required for security and safety purposes.
٢٥ دال ٢٥ تغطي الموارد المطلوبة المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١ دوﻻر تكاليف طباعة النماذج المختلفة الﻻزمة ﻷغراض اﻷمن والسﻻمة.
The requirements for two expert group meetings to review long term development and social security issues are estimated at 79,000.
وتقدر اﻻحتياجات الﻻزمة لعقد اجتماعين لفريق الخبراء المعني باستعراض قضايا التنمية الطويلة اﻷجل واﻷمن اﻻجتماعي بمبلغ ٠٠٠ ٧٩ دوﻻر.
We look to Iraq to continue this cooperation, and to meet the other requirements set out in Security Council resolutions.
ونتطلع إلى مواصلة العراق القيام بهذا التعاون، وإلى الوفاء بالمتطلبات اﻷخرى الواردة في قرارات مجلس اﻷمن.
In response, it was observed that the problem of the consequences of non compliance with form requirements would be resolved if no form requirements were imposed for the creation of an acquisition security right.
ورد ا على ذلك، لوحظ أن مشكلة عواقب عدم الامتثال لمقتضيات الشكل من شأنها أن ت حل إذا لم ت فرض أي مقتضيات شكلية بشأن إنشاء حق ضماني في ثمن الاحتياز.
There are 15 management requirements and 10 technical requirements.
هناك 15 متطلب إدارة و 10 متطلبات تقنية.

 

Related searches : Baseline Security Requirements - Minimum Security Requirements - Data Security Requirements - Information Security Requirements - & Security - Organizational Requirements - Sustainability Requirements - Requirements Contract - Professional Requirements - Establish Requirements - Minimal Requirements - Withholding Requirements