Translation of "safety practices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Practices - translation : Safety - translation : Safety practices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices. | الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى |
Without authority to enforce safe practices, the IAEA cannot better assure nuclear safety in these or other countries. | إلا أن المنظمة لن تتمكن من ضمان السلامة النووية في هذه الدول وغيرها، بدون الصلاحيات اللازمة لفرض الممارسات الآمنة. |
Electrical safety best practices require the presence of two qualified electricians whenever work is performed on active systems. | تتطلب أفضل الممارسات المتعلقة بالسلامة الكهربائية وجود اثنين من عمال الكهرباء المؤهلين لدى العمل على شبكات فعالة. |
The project will introduce Asia and the Pacific to the new thinking and practices now emerging on urban safety. | 86 سيعمل المشروع على تقديم التفكير والممارسات الجديدة التي تظهر بشأن السلامة الحضرية إلى منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Countries should make joint efforts to improve road safety by exchanging experiences, learning from one another, and applying best practices. | وينبغي للبلدان أن تبذل جهودا مشتركة لتحسين السلامة على الطرق بتبادل الخبرات وتعلم بعضها من البعض الآخر وتطبيق الممارسات المثلى. |
The essential issues raised by those practices concerned the environment and public safety and were already being addressed in other forums. | فإن المسائل اﻷساسية التي تثيرها تلك الممارسات تتصل بالبيئة وسﻻمة الجماهير عامة، ويجري تناولها فعﻻ في الفترة الحالية في محافل أخرى. |
Naval and air units of the parties would observe internationally established procedures and practices to ensure safety when operating in proximity. | وتتقيد الوحدات البحرية والجوية التابعة لكل من الطرفين باﻹجراءات والممارسات المعمول بها دوليا لكفالة السﻻمة عندما تعمل متقاربة. |
Safety safety first? | السلامة السلامة أولا |
UNICEF continued to support safe injection practices through injection safety training and the exclusive use of auto disable (AD) syringes with injectable vaccines. | 76 وواصلت اليونيسيف دعم ممارسات الحقن المأمون من خلال التدريب على سلامة الحقن والاستعمال الحصري للمحاقن المعاقة ذاتيا مع لقاحات قابلة للحقن. |
The Department of Safety and Security has reviewed the current United Nations close protection practices and procedures in the light of growing demands. | 11 وقد استعرضت إدارة شؤون السلامة والأمن ممارسات وإجراءات الحماية الدقيقة في الأمم المتحدة حاليا، على ضوء الطلب المتزايد عليها. |
Practices and approaches have been developed that enable local governments to play an active role in urban safety for the most vulnerable groups. | 84 تم تطوير ممارسات ونهج تمك ن الحكومات المحلية من أداء دور فعال في مجال السلامة في المناطق الحضرية لمعظم الفئات الضعيفة. |
Thus, prevention should start at source, which meant that producers and processors were responsible for fish safety and quality and should use preventive systems such as Hazard Analysis Critical Control Points, Good Hygiene Practices or Good Aquaculture Practices. | وبناء عليه، ينبغي أن تبدأ الوقاية من المصدر، أي أن المنتجين والمجهزين هم الذين يتحملون مسؤولية سلامة الأسماك وجودتها، وينبغي لهم استخدام نظم وقائية مثل نقط المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر، والممارسات الصحية الجيدة أو الممارسات الجيدة في الزراعة المائية. |
The five summary reports profiled the common weaknesses and positive practices of country offices in the areas of basic programme management, cash assistance management, fund raising and donor reporting, bank reconciliation practices and staff office safety and security. | وأعطت التقارير الموجزة الخمسة نظرة عن مواطن الضعف المشتركة والممارسات الإيجابية للمكاتب القطرية في مجالات إدارة البرامج الأساسية، وإدارة المساعدة النقدية، وجمع الأموال وإعداد تقارير المانحين، وممارسات المطابقات المصرفية وسلامة وأمن الموظفين المكاتب. |
The regulations, dealing with licensing requirements, catch and hunting limits, and seasonal restrictions, are intended to advance objectives of conservation, safety and ethical hunting practices. | والغرض من القواعد التنظيمية التي تتناول شروط منح تراخيص الصيد والحدود المفروضة على الصيد والتقييدات الموسمية هو تعزيز أهداف الممارسات المتبعة في الحفظ والسلامة والصيد الأخلاقي. |
Good laboratory practices, an integral element in quality assurance, play a vital role in safety, and ensure the quality of the scientific work that laboratories produce. | وتلعب الممارسات المختبرية السليمة، وهي عنصر أساسي في ضمان الجودة، دورا حيويا في تحقيق اﻷمان، وتكفل جودة اﻷعمال العلمية التي تنتجها المختبرات. |
The Australian defence forces had helped the island countries of the Pacific to apply effective management practices to arms stocks and had improved the safety of arsenals. | وقد ساعدت قوات الدفاع الأسترالية بلدان جزر المحيط الهادئ على تطبيق ممارسات إدارية فعالة تتعلق بخزن الأسلحة وحس نت من سلامة ترساناتها من الأسلحة. |
Safety | السلامة إن العمل على قواعد صب خراسانية مصقولة يجعل العمل |
Safety. | الامان |
Radioactive waste dumping practices could not be regulated by arms control measures and were more appropriately dealt with in forums where environmental and public safety issues were addressed. | إن ممارسات إلقاء النفايات المشعة ﻻ يمكن تنظيمها بتدابير مراقبة اﻷسلحة، ويمكن تناولها بصورة أنسب في محافل، يجري فيها تناول المسائل البيئية ومسائل السﻻمة العامة. |
A comprehensive policy on joint operations and joint mission analysis centres was being developed in conjunction with the new Department of Safety and Security, building on best field practices. | ويتم وضع سياسة شاملة بشأن العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة التابعة للبعثة بالاشتراك مع إدارة شؤون السلامة والأمن الجديدة بشأن أفضل الممارسات الميدانية. |
If a single fuze or sensor fulfills the safety requirements of the Best Practices referred to in the previous paragraph, the incorporation of multi sensor fuzes shall be discretionary. | أما إذا كان الصمام الوحيد أو جهاز الاستشعار الوحيد يستوفي شروط السلامة التي تنص عليها أفضل الممارسات المشار إليها في الفقرة السابقة، يكون عندئذ تزويد هذه الألغام بصمامات متعددة أجهزة الاستشعار أمرا تقديريا . |
Legal practices | مزاولة المحاماة |
Good practices | الممارسات الجيدة |
Best practices | نون أفضل الممارسات |
Reactor safety | سلامة المفاعلات |
Nuclear safety | السلامة النووية |
E. Safety | هاء السلامة |
Occupational Safety. | الأمان المهني |
Safety services | خدمات السﻻمة |
safety measures. | تدابير السﻻمة. |
Security safety | اﻷمن السﻻمة |
Next, safety. | ثانيا , الأمان. |
Food Safety, | سلامة الأغذية. |
Safety measure. | احتياطات أمنيه . |
40. FAO contributes to the control of diarrhoeal diseases through the promotion of food quality and safety along the food chain and the application of good agricultural and manufacturing practices. | ٠٤ ت سهم منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة في مكافحة أمراض اﻻسهال من خﻻل زيادة جودة اﻷغذية وسﻻمتها في سلسلة اﻷغذية كلها وتطبيق الممارسات الزراعية والتصنيعية الجيدة. |
Enabling local governments to understand the concept of community based urban safety for the poor, and providing them access to practices and tools, will lead to development policies and programmes that can improve the safety and security of the most vulnerable and the poorest in urban areas. | وإن تمكين الحكومات المحلية من استيعاب مفهوم السلامة الحضرية للفقراء القائمة على أساس المجتمع الصغير، وتوفير وصولهم إلى هذه الممارسات والأدوات، سيؤدي إلى سياسات وبرامج إنمائية يمكن أن تحسن السلامة والأمن لأكثر الناس ضعفا وأفقرهم في المناطق الحضرية. |
Our relevant principles and practices are basically identical to international practices. | ومبادئنا وممارساتنا ذات الصلة مماثلة بصورة أساسية للممارسات الدولية. |
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety. | لنفكر بنماذج الإرهاب، اختطاف الأطفال، أمن الطيران، أمن السيارات. |
72. Small scale and medium scale mining must be encouraged by creating the operating environment that fosters the use of best practices for mining, occupational safety and health and environmental protection. | ٧٢ ويجب تشجيع التعدين صغير ومتوسط النطاق عن طريق تهيئة البيئة التشغيلية التي تعزز اتباع أفضل ممارسات التعدين، والسﻻمة المهنية والحماية الصحية والبيئية. |
Improved general practices | الممارسات العامة المحسنة |
Best Environmental Practices | مقدمة |
Good practices include | تشمل الممارسات الجيدة ما يلي |
15 medical practices | 15 عيادة طبية |
2 psychiatrists' practices | عيادتان للاستشارة النفسية |
3 obstetricians' practices | 3 عيادات للتوليد |
Related searches : Good Safety Practices - General Safety Practices - Unsafe Practices - Abusive Practices - Sustainability Practices - Sound Practices - Concerted Practices - Agricultural Practices - Operating Practices - Operational Practices - Hiring Practices - Organizational Practices