Translation of "rights and responsibilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rights and responsibilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Human rights and human responsibilities | 36 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | 2005 111 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه |
Human rights and human responsibilities | 37 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Sovereignty comprises rights and responsibilities. | ومع السيادة تأتي الحقوق والمسؤوليات. |
(a) Individual rights and responsibilities | )أ( حقوق اﻷفراد ومسؤولياتهم |
Human rights and human responsibilities 15 | المحتويات (تابع) |
Human rights and human responsibilities 341 | 2005 111 حقوق الإنسان ومسؤولياته 343 |
Human rights and human responsibilities 17 14 | 37 حقوق الإنسان ومسؤولياته 17 39 |
Human rights and human responsibilities 17 344 | 2005 111 حقوق الإنسان ومسؤولياته 17 369 |
(a) Human rights and population recognizing obligations and responsibilities. | )أ( حقوق اﻹنسان والسكان اﻻعتراف باﻻلتزامات والمسؤوليات. |
Responsibilities (Human rights and human) (decision 2005 111) 344 | كوبا (حالة حقوق الإنسان في) القرار 2005 12 75 |
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities. | ونحن جميعا دول ذات سيادة، مع حقوق ومسؤوليات سيادية. |
c. The same rights and responsibilities during marriage and its dissolution | (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه |
The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution | (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه |
The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution. | نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه |
Rights and responsibilities must be accompanied by adequate resources and capacity building. | يجب أن تكون الحقوق والواجبات مصحوبة بما يكفي من الموارد وبناء القدرات. |
(c) the same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution | (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه |
(c) Consider, as appropriate, the further development of environmental rights and responsibilities | )ج( النظر، حسب اﻻقتضاء، في مواصلة تطوير الحقوق والمسؤوليات البيئية |
(vii) Teachers' and students' rights and responsibilities and their participation in school life identifying and handling human rights abuses in schools | '7 حقوق المعلمين والطلاب ومسؤولياتهم، ومشاركتهم في الحياة المدرسية وتعيين انتهاكات حقوق الإنسان ومعالجتها |
(d) The Family Code (article 61) stipulates the equality of the rights and responsibilities of parents, according to which the father and mother bear equal responsibilities with regard to their children (parental rights). | (د) طبقا للمادة 61 من قانون الأسرة، يتمتع الوالدان بنفس الحقوق، ويضطلعان بنفس الواجبات إزاء أبنائهما (حقوق الوالدية). |
Theoretically both parents have the same rights and responsibilities in matters relating to children. | 499 يتمتع الأبوان، من الناحية النظرية، بنفس الحقوق والمسؤوليات بالنسبة للمسائل المتعلقة بالأبناء. |
What is the nature and scope of business responsibilities with regard to human rights? | ما هي طبيعة ونطاق مسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان |
We recommend expanding the responsibilities, competence and rank of the Commission on Human Rights. | ونوصي بتوسيع مسؤوليات واختصاصات ومكانة هيئة حقوق اﻻنسان. |
Box 3 Gender Roles, Status, Rights Responsibilities as Perceived by Children | الإطار 3 الأدوار والمراكز والحقـــــوق والمسؤوليــــــات المعزاة لكـــــل من الجنسين في نظر الأطفال |
What are the responsibilities of business with regard to human rights? | ما هي مسؤوليات دوائر الأعمال في مجال حقوق الإنسان |
Russia should be welcome in institutions and agreements that foster cooperation, with reciprocal rights and responsibilities. | يتعين على أوروبا أن ترحب بمشاركة روسيا في المؤسسات والاتفاقيات التي تهدف إلى تعزيز التعاون، مع تمتعها بالحقوق وتحملها للمسئوليات المتبادلة. |
Recognizing the establishment of offices of human rights defenders throughout Central America and the progress achieved in the field of human rights, which is being supported by public education campaigns to highlight both the responsibilities of States in the field of human rights and the rights and responsibilities of citizens, | وإذ تنوه بإنشاء مكاتب للمدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أنحاء أمريكا الوسطى، وبأوجه التقدم التي تحققت في مجال حقوق الإنسان، والتي تدعمها حملات للتوعية الجماهيرية تسلط الضوء على كل من مسؤوليات الدول في مجال حقوق الإنسان وحقوق المواطنين ومسؤولياتهم، |
The Constitution (art. 33) and the Family Code (art. 61) define the equality of the rights and responsibilities of parents with regard to their children, which rights and responsibilities end when the child reached the age of 18. | وطبقا للدستور (المادة 33) وقانون الأسرة (المادة 61)، تنتهي حقوق والتزامات الوالدين تجاه أبنائهما لدى بلوغهم الثامنة عشر. |
The role and responsibilities of the High Commissioner for Human Rights should further be clarified and strengthened. | وينبغي زيادة توضيح دور المفوض السامي لحقوق الإنسان ومسؤولياته وتعزيزها. |
With courage and conscience, we will meet our responsibilities to protect the lives and rights of others. | وبالشجاعة والضمير سنفي بمسؤولياتنا في حماية أرواح الآخرين وحقوقهم. |
The treaty is also fair it includes the same rights and responsibilities for all its parties. | والحق أن المعاهدة تتحرى العدالة أيضا ـ فهي تمنح كافة الأطراف المشاركة نفس الحقوق وتلزمها بنفس المسؤوليات. |
Under art. 63 of the Family Code, parents have rights and responsibilities in raising their children. | وبمقتضى المادة 63 من قانون الأسرة، من حق الوالدين وواجبهما تربية أبنائهم. |
Family relations are based on respect, solidarity and absolute equality of rights and responsibilities between men and women. | 204 وتقوم العلاقات العائلية على الاحترام والتضامن والمساواة المطلقة في الحقوق والمسؤوليات بين الرجل والمرأة. |
Moreover, it established not only rights but also responsibilities for non governmental organizations. | علاوة على ذلك، لم ينشئ الإعلان حقوقا فقط، وإنما أنشأ أيضا مسؤوليات على المنظمات غير الحكومية. |
Like other human rights and responsibilities, the parameters of international assistance and cooperation are not yet clearly drawn. | 60 وعلى غرار حقوق الإنسان ومسؤولياته الأخرى، ما زالت معالم المساعدة والتعاون الدوليين غير محددة بوضوح بعد. |
Formal and informal institutions define rights, control resource allocations, and assign roles and responsibilities to women and men in society. | فالمؤسسات الرسمية وغير الرسمية تحدد الحقوق، وتنظم تخصيص الموارد، وتوزع الأدوار والمسؤوليات للنساء والرجال في المجتمع. |
Spouses enjoy the same rights and bear equal responsibilities (art. 29 of the law on marriage and the family). | يتمتع الزوجان بنفس الحقوق ويتحملان مسؤوليات متكافئة (المادة 29 من قانون الزواج والأسرة). |
(j) A society that is educated in its rights and responsibilities, including through national human rights curricula in primary, secondary and post secondary education, and teachers trained in education for human rights and democracy | )ي( مجتمع متعلم يعرف حقوقه وواجباته، بما في ذلك عن طريق المناهج الدراسية الوطنية في مجال حقوق اﻹنسان في التعليم اﻻبتدائي والثانوي والعالي ومدرسين متدربين على تعليم حقوق اﻹنسان والديمقراطية |
Participants also underlined gaps in understanding of responsibilities towards these communities' cultural rights and their right to property | وبين المشاركون أيضا مواطن القصور في فهم المسؤوليات فيما يتعلق بالحقوق الثقافية لهذه المجتمعات وحقها في الملكية |
21. The general public shall be the subject of far reaching human rights information efforts designed to inform them of their rights and responsibilities under the international human rights instruments. | ٢١ ويكون الجمهور هو موضوع الجهود اﻹعﻻمية المبذولة على نطاق واسع في مجال حقوق اﻹنسان، والرامية الى اطﻻعه على حقوقه ومسؤولياته في إطار الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان. |
The Act also set out the rights and responsibilities of the Nigerian child and provided for a child justice administration. | وبي ن القانون أيضا حقوق الطفل النيجيري ومسؤولياته، ونص على إنشاء إدارة لقضاء الأطفال. |
Competence and responsibilities | اﻻختصاصات والمسؤوليات |
(a) Review of developments related to the responsibilities of business with regard to human rights | (أ) استعراض التطورات المتصلة بمسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان |
Related searches : Scope And Responsibilities - Requirements And Responsibilities - Risks And Responsibilities - Responsibilities And Deliverables - Accountability And Responsibilities - Functions And Responsibilities - Activities And Responsibilities - Responsibilities And Activities - Obligations And Responsibilities - Tasks And Responsibilities - Role And Responsibilities - Responsibilities And Liabilities - Responsibilities And Accountabilities - Responsibilities And Authorities