Translation of "scope and responsibilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What is the nature and scope of business responsibilities with regard to human rights? | ما هي طبيعة ونطاق مسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان |
The nature and scope of responsibilities of business varied according to the companies' sphere of influence . | 27 تختلف طبيعة ونطاق مسؤوليات مؤسسات الأعمال بحسب دوائر نفوذ الشركات. |
The scope of responsibilities of the Special Representative was described in documents A 51 306 and Add.1. | ويرد بيان نطاق مسؤوليات الممثل الخاص في الوثيقتين A 51 306 و Add.1. |
And the Netherlands would have liked to give the Secretary General more scope to carry out his management responsibilities. | وكانت هولندا تود أن يعطى الأمين العام نطاقا أوسع للاضطلاع بمسؤولياته الإدارية. |
Working with the relevant ministry or office, this body should define the scope of its activities and responsibilities, especially what to review and appraise. | وينبغي لهذه الهيئة، بالتعاون مع الوزارة ذات الصلة أو المكتب ذي الصلة، أن تحدد نطاق أنشطتها ومسؤولياتها، وبخاصة ما ستقوم باستعراضه وتقييمه. |
12 (d)). The responsibilities and scope of activities for these two functions are described in detail in the rejustification presented for the posts. | يرد وصف المسؤوليات المنوطة بهاتين الوظيفتين ونطاق أنشطتهما بتفصيل في عرض إعادة التبرير المقدم بشأن الوظيفتين. |
21. In determining the scope and use of the support account, it would be useful to consider the delineation of backstopping responsibilities for peace keeping activities. | ١٢ وفي تحديد نطاق حساب الدعم واستخدامه سيكون من المفيد النظر في تحديد مسؤوليات الدعم ﻷنشطة حفظ السلم. |
That would entail discussing the actual scope of the protection, the circumstances in which it would be available, the responsibilities it would involve and its legal and political ramifications. | ثم قال إن نطاق الحماية القانونية المقدمة بمقتضى الاتفاقية ينبغي توسيعه، بالرغم من الصعوبات التي تكتنف ذلك. |
Secondly, it was a practical approach not to have included the issue of civil liability in the scope of responsibilities in draft article 3. | 36 ثانيا، شك ل عدم إدراج مسألة المسؤولية المدنية ضمن المسؤوليات المشار إليها في مشروع المادة 3 نهجا عمليا. |
Definition and scope | التعريف والنطاق |
Objectives and scope | 2 الأهداف والنطاق |
Scope and Application | 1 النطاق والتطبيق |
Background and scope | ثانيا المعلومات الأساسية والنطاق |
Scope and approach | النطاق والنهج |
Scope and implementation | النطاق والتنفيذ |
Competence and responsibilities | اﻻختصاصات والمسؤوليات |
All observers agree on the scope of the efforts made by the African countries to assume their responsibilities within the framework of the New Agenda. | ويعترف جميع المراقبين بعظم نطاق الجهود التي بذلتها البلدان اﻹفريقية لﻻضطﻻع بمسؤولياتها في إطار البرنامج الجديد. |
Scope, form and structure | النطاق والشكل والهيكل |
General principles and scope | المبادئ العامة والنطاق |
II. OBJECTIVES AND SCOPE | ثانيا اﻷهداف والنطاق |
There are differences of opinion on the scope of human rights, on State responsibilities in regard to their observance and on the role of the international community in monitoring them. | هناك اختﻻفات في الرأي بشأن نطاق حقوق اﻻنسان ومسؤوليات الدول فيما يتعلق باحترام تلك الحقوق وبشأن دور المجتمع الدولي في رصدها. |
We must now finally come to think about the premises of a truly global world, in relationship to the regime of rights and responsibilities and accountabilities that are truly global in scope. | ا قدم بعض نصائح قليلة كشخص عا دي عن كيفية بنا ء وضع ا قتصا دي . لمعلوما تكم ا لفقر لابد و ان يكون ا ول و اهم خطواتنا في ا لتحرك |
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. | في تاريخ كذا وكذا، لشركة IBM مسئوليات، وعليك أنت مسئوليات. |
General functions and responsibilities | الوظائف والمسؤوليات العامة |
We know that the dimensions and the scope of sustainable development imply major responsibilities and make it necessary that there be greater solidarity, cooperation and harmonization among the countries of the Central American subregion. | ونعرف أن التنمية المستدامة بأبعادها ونطاقها تنطوي على مسؤوليات رئيسية وتجعل من الﻻزم توفر قدر أكبر من التضامن والتعاون واﻻتساق فيما بين بلدان منطقة أمريكا الوسطى دون اﻻقليمية. |
Scope | النطــاق |
Scope | ألف نطاق الوثيقة |
Scope | أولا النطاق |
Scope. | ثالثا بيان الاحتياجات. |
Scope | ثانيا النطاق |
Scope | النطاق |
Scope | المجال |
scope | المجال |
Scope | المجالSaturn' s moon Mimas |
Scope | المدى |
Scope | المدى |
Articles 1 and 19 (scope) | المادتان 1 و19 (نطاق الانطباق) |
Section I. Scope and Application | الفرع الأول النطاق والتطبيق |
Scope and modalities of review | جيم نطاق الاستعراض وطرائقه |
Scope and modalities of review | ثالثا نطاق الاستعراض وطرائقه |
Scope of application and definitions | نطاق التطبيق والتعاريف |
Business can also play a role in respecting human rights and ensuring that their activities do not abuse human rights, although there are still gaps in understanding the nature and scope of these responsibilities. | 8 ويمكن أن تؤدي مؤسسات الأعمال هي الأخرى دورا في احترام حقوق الإنسان وضمان عدم انتهاك أنشطتها لحقوق الإنسان، رغم الثغرات التي ما زالت تعتري فهم طبيعة هذه المسؤوليات ونطاقها. |
Human rights and human responsibilities | 36 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | 2005 111 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Guidance and responsibilities for children | إرشاد الأطفال وتولي مسؤوليتهم |
Related searches : Scope Of Responsibilities - Scope And - Requirements And Responsibilities - Risks And Responsibilities - Responsibilities And Deliverables - Accountability And Responsibilities - Functions And Responsibilities - Activities And Responsibilities - Responsibilities And Activities - Rights And Responsibilities - Obligations And Responsibilities - Tasks And Responsibilities - Role And Responsibilities - Responsibilities And Liabilities