Translation of "review purposes only" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Only - translation : Purposes - translation : Review - translation : Review purposes only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For information purposes only. | لأغراض الإعلام فقط. |
For information purposes only. | مكتب شؤون الإعلام |
Photo for illustration purposes only. | الصورة بغرض التوضيح فقط. |
We are for decorative purposes only. | نحن لأغراض تزيينية فقط ! |
Medical services only for diagnostic or evaluation purposes. | الخدمات الطبية فقط لأغراض التشخيص أو التقييم. |
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes. | أما الباقي، فإن اثيوبيا تبقيه ﻷغراض الدفاع وحدها. |
It'll be used for non drinking purposes only | حيث ستكون مخصصة فقط لأغراض المياه الغير صالحة للشرب |
For straddling fish stocks, data on fishing effort is collected only in the North Atlantic but they are not sufficient for management purposes and are under review. | وفيما يخص اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق، يﻻحظ أن البيانات المتصلة بجهد الصيد ﻻ يتم جمعها إﻻ في شمال المحيط اﻷطلسي، وأنها غير كافية مع هذا فيما يخص اﻷغراض التنظيمية كما أنها قيد اﻻستعراض. |
17. The in depth review of individual national communications would serve the following purposes | ٧١ وسيفيد اﻻستعراض المتعمق لكل بﻻغ من البﻻغات الوطنية في اﻷغراض التالية |
Comments from States parties are only published for information purposes. | أما تعليقات الدولة الطرف فلا تنشر إلا لأغراض إعلامية فحسب. |
In any case our wireless is for navigational purposes only... | و على اى حال, اللاسلكى هنا يستخدم لأغراض الملاحة فقط |
1. The first review of communications from Annex I Parties should serve three major purposes. | ١ ينبغي أن يخدم اﻻستعراض اﻷول للبﻻغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول أغراضا رئيسية ثﻻثة. |
In a minority of these, UNHCR determined status only for resettlement purposes. | وفي أقلية من الحالات، حددت المفوضية مركز اللاجئ فقط لأغراض إعادة التوطين. |
We believe that the review of mandates that is called for could be manipulated for political purposes. | ونعتقد أن استعراض الولايات المطلوب يمكن استغلاله لأغراض سياسية. |
The diagrams contained in the present annex are for purposes of discussion only. | المخططات البيانية الواردة في هذا المرفق هي لأغراض المناقشة فقط. |
We are strongly convinced that space should be used only for peaceful purposes. | ونحن مقتنعون تماما بأنه لا ينبغي استخدام الفضاء إلا للأغراض السلمية. |
Only citizens have the right to acquire firearms for purposes of self defence. | والمواطنون وحدهم هم اللذين يتمتعون بحق اقتناء اﻷسلحة النارية ﻷغراض الدفاع عن النفس. |
As for the military satellite, it is strictly only used for military purposes. | أما بالنسبة للالساتلية العسكرية، فآ بدقة تستخدم فقط لأغراض عسكرية. |
Any adjustments to estimates of emissions and removals for purposes of establishing the assigned amount under Article 3, paragraphs 7 and 8, will only be applied during the initial review under Article 8. | 10 لا تطبق أية تعديلات لتقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة لأغراض تحديد الكمية المسندة بموجب الفقرتين 7 و8 من المادة 3 إلا خلال الاستعراض الأولي بموجب المادة 8. |
In reality, ships use these time zones only for radio communication and similar purposes. | وفي الواقع تستخدم السفن تلك المناطق الزمنية فقط من أجل الاتصالات اللاسلكية وأغراض مشابهة آخرى. |
Column 3 shows assessment rates for 2004 and 2005, included for comparison purposes only. | ويبي ن العمود 3 معد لات الأنصبة لعامي 2004 و2005 وقد أدرج لأغراض المقارنة فقط. |
a The breakdown is subject to change and is shown for indicative purposes only. | )أ( هذا التحليل قابل للتغيير، وقد عرض هنا ﻷغراض إرشادية فقط. |
The court is only allowed to review certain procedural issues. | ويسمح للمحكمة فقط بمراجعة بعض المواضيع الإجرائية. |
Therefore, only the approved odd year totals are shown for comparison purposes for these periods. | الفترات المالية انتهت في 30 حزيران يونيه من السنة المذكورة |
(a) Annexes I and II to document A 49 301 were for illustrative purposes only | )أ( أن يكون المرفقان اﻷول والثاني للوثيقة A 49 301 ﻷغراض التوضيح فقط |
There are languages I can speak only for business purposes, but too many to name. | وهناك العديد من اللغات التي اتحدثها والتي لا يمكنني حصرها |
Only after this review are vacancies considered as available for recruitment. | وﻻ تعتبر الشواغر متاحة للتعيين فيها إﻻ بعد هذا اﻻستعراض. |
Furthermore, nuclear energy should be harnessed only for peaceful purposes in the service of global development. | كما أن الطاقة النووية لا ينبغي تسخيرها إلا للأغراض السلمية في خدمة التنمية العالمية. |
The summary is intended for reference purposes only, not as an official record of the discussions. | ويستخدم هذا الموجز لأغراض مرجعية فقط، وهو ليس محضرا رسميا للمناقشات. |
Armscor apos s facilities should be decontaminated and be used only for non nuclear commercial purposes | تطهير منشآت شركة تطوير وانتاج اﻷسلحة وقصر استخدامها على اﻷغراض التجارية غير النووية. |
Any adjustments to estimates of emissions and removals in the base year for purposes of establishing the assigned amount under Article 3, paragraphs 7 and 8, will only be applied during the initial review under Article 8. | 10 لا تطبق أية تعديلات لتقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة في سنة الأساس لأغراض تحديد الكمية المسندة بموجب الفقرتين 7 و8 من المادة 3 إلا خلال الاستعراض الأولي بموجب المادة 8. |
For purposes of this review and approval, the Secretary General of the Authority should present its budget to the General Assembly. | ٥ وﻷغراض هذا اﻻستعراض وهذه الموافقة، يتعين على اﻷمين العام للسلطة أن يقدم ميزانيتها إلى الجمعية العامة. |
For Parties to the Kyoto Protocol, the 2006 inventory submission would be reviewed only in conjunction with the initial review under the Kyoto Protocol these inventories will not be subject to an additional technical review in 2006, except for the purposes of the preparation of status reports by the secretariat. | بالنسبة إلى الأطراف في بروتوكول كيوتو، لا تستعرض قائمة الجرد المقدمة في عام 2006 إلا بالاقتران مع الاستعراض الأولي الذي سيجرى بموجب بروتوكول كيوتو ولا تخضع تلك القوائم لاستعراض تقني إضافي في عام 2006، باستثناء ما يلزم لقيام الأمانة بإعداد التقارير المرحلية. |
Should the average value of individual ITC trust fund projects change over time, then ITC should review the financial threshold for evaluation purposes. | وإذا حدث أن متوسط قيمة مشاريع الصناديق اﻻئتمانية منفردة تغير مع مرور الزمن، فيتعين على المركز أن يستعرض العتبة المالية ﻷغراض التقييم. |
It only gives the secured creditor control for purposes of the effectiveness of its rights against third parties. | ويقتصر مفعول هذا الاتفاق على إعطاء الدائن المضمون السيطرة لأغراض نفاذ حقوقه في مواجهة الغير. |
The presentation of a consolidated summary of United Nations peace keeping activities is made for information purposes only. | إن تقديم موجز موحد ﻷنشطة حفظ السلم التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة إنما يتم ﻷغراض اﻹعﻻم فقط. |
The size of the market for peer review is not the only issue. | لكن حجم سوق المراجعة النزيهة ليس القضية الوحيدة. |
Then, and only then, should we review the financial procedures of this Organization. | عندئذ، وعندئذ فقط، ينبغي أن نعيد النظر في اﻹجراءات المالية لهذه المنظمة. |
In 2002, a review by the Dutch Royal Academy of Science found that the chimpanzee colony there was not serving any vital research purposes. | وفي عام 2002 توصلت دراسة قامت بها الأكاديمية الملكية الهولندية للعلوم إلى أن مستعمرة الشمبانزي المقامة هناك لا تخدم أي غرض بحثي حيوي. |
This all results in increasing demands on the Central Emergency Revolving Fund (CERF), which requires urgent review if it is to fulfil its purposes. | وهذا كله يفضي إلى طلب متزايد على الصندوق المركزي المتجدد للطوارئ، الذي يتطلب استعراضا عاجلا إذا ما أريد له أن يحقق مقاصده. |
Those projects demonstrated that the application of space technologies for peaceful purposes did not benefit only the developed countries. | وهذه المشاريع تدل على أن تطبيق تكنولوجيات الفضاء في الأغراض السلمية لا يعود بالفائدة على البلدان المتقدمة النمو وحدها. |
Peaceful Purposes | الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Their decision is subject to judicial review proceedings only on very limited legal grounds. | ولا يكون الحكم الذي يصدر عن هؤلاء القضاة خاضعا لإجراءات المراجعة القضائية إلا بالاستناد إلى عدد محدود جدا من الأسس القانونية. |
Review of initial reports under the Kyoto Protocol (Parties to the Kyoto Protocol only) | جيم استعراض التقارير الأولية بموجب بروتوكول كيوتو (الأطراف في بروتوكول كيوتو فقط) |
Strong controls should also be applied to the export of radiological materials to ensure their use only for peaceful purposes. | ويتوجب تطبيق ضوابط قوية على تصدير المواد المشعة لضمان أن يكون استخدامها قاصرا على الأغراض السلمية فحسب. |
Related searches : Purposes Only - Review Purposes - Customs Purposes Only - Educational Purposes Only - Training Purposes Only - Demonstration Purposes Only - Illustration Purposes Only - Information Purposes Only - Illustrative Purposes Only - For Purposes Only - Reference Purposes Only - Discussion Purposes Only - Internal Purposes Only - Convenience Purposes Only