Translation of "illustrative purposes only" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Illustrative - translation : Illustrative purposes only - translation : Only - translation : Purposes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Annexes I and II to document A 49 301 were for illustrative purposes only
)أ( أن يكون المرفقان اﻷول والثاني للوثيقة A 49 301 ﻷغراض التوضيح فقط
The table is intended to be illustrative only).
والغرض من الجدول هو التوضيح فقط(.
Some examples, for illustrative purposes, are shown in annexes I to III of the present report.
وترد بعض الأمثلة، لأغراض التوضيح، في المرفقات من الأول إلى الثالث لهذا التقرير.
It is only meant to be illustrative. CORINAIR Eurostat Energy Statistics
إحصاءات الطاقة في أوروبا quot يوروستات quot )Eurostat(
Illustrative list
القائمة التوضيحية
For information purposes only.
لأغراض الإعلام فقط.
For information purposes only.
مكتب شؤون الإعلام
Photo for illustration purposes only.
الصورة بغرض التوضيح فقط.
He provides some illustrative examples.
وهو يقدم بعض الأمثلة التوضيحية.
1. ILLUSTRATIVE CASE EL MOZOTE
١ قضية توضيحية إل موسوته
1. ILLUSTRATIVE CASE ARCHBISHOP ROMERO
١ قضية مقدمة كم ث ل رئيس اﻷساقفة روميرو
We are for decorative purposes only.
نحن لأغراض تزيينية فقط !
Illustrative subjects to be covered would include
وستشمل المواضيع التوضيحية في هذا الشأن ما يلي
1. Illustrative case El Mozote (1981) . 114
قضية توضيحية إل موسوته
1. Illustrative case Archbishop Romero (1980) . 127
قضية مقدمة كمثل رئيس اﻷساقفة روميرو
1. Illustrative case summary execution of Mayors
حالة إيضاحية إعدام روؤساء المجالس البلدية بإجراءات موجزة
Medical services only for diagnostic or evaluation purposes.
الخدمات الطبية فقط لأغراض التشخيص أو التقييم.
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes.
أما الباقي، فإن اثيوبيا تبقيه ﻷغراض الدفاع وحدها.
It'll be used for non drinking purposes only
حيث ستكون مخصصة فقط لأغراض المياه الغير صالحة للشرب
Illustrative list of confidence and security building measures
قائمة توضيحية بتدابير بناء الثقة واﻷمن
1. ILLUSTRATIVE CASE SUMMARY EXECUTION OF MAYORS 469
١ حالـة إيضاحيـة إعـدام رؤسـاء المجالـس البلدية بإجراءات موجزة)٤٦٩(
The plans are illustrative of Myanmar s pragmatic new outlook.
وتوضح هذه الخطط آفاق ميانمار البرجماتية الجديدة.
1. Illustrative case the murders of the Jesuit Priests
قضية توضيحية عملية اغتيال القسس اليسوعيين
1. ILLUSTRATIVE CASE THE MURDERS OF THE JESUIT PRIESTS
١ قضية توضيحية عملية اغتيال القسس اليسوعيين
Illustrative example of a programme of work and timetable
مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني
The following examples are illustrative of the wider problem.
وتبين اﻷمثلة التالية المشكلة اﻷكثر اتساعا.
presenting draft financial procedures and illustrative scales of contributions
وتعرض مشروع اﻹجراءات المالية وجدول اشتراكات توضيحيا
Comments from States parties are only published for information purposes.
أما تعليقات الدولة الطرف فلا تنشر إلا لأغراض إعلامية فحسب.
In any case our wireless is for navigational purposes only...
و على اى حال, اللاسلكى هنا يستخدم لأغراض الملاحة فقط
The case of the Comoros is illustrative of this type.
وتجسد حالة جزر القمر هذا النوع من الاتفاقات.
The experience of legislation to combat money laundering is illustrative.
ويتضح ذلك من تجربة إصدار تشريعات لمكافحة غسل الأموال.
quot Illustrative example of a programme of work and timetable
quot مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني
In this regard, the case of Lau v. Nichols is illustrative.
وفي هذا الصدد، فإن قضية لاو ضد نيكولز، ذات دلالة واضحة.
The illustrative scale in annex V to the report indicated otherwise.
فالجدول التوضيحي الوارد في المرفق الخامس للتقرير يوضح خﻻف ذلك.
In a minority of these, UNHCR determined status only for resettlement purposes.
وفي أقلية من الحالات، حددت المفوضية مركز اللاجئ فقط لأغراض إعادة التوطين.
Note The exogenous and endogenous assumptions in the above tables are illustrative.
مﻻحظة اﻻفتراضات الخارجية والداخلية الواردة في الجداول المدرجة أعﻻه هي للتوضيح.
The diagrams contained in the present annex are for purposes of discussion only.
المخططات البيانية الواردة في هذا المرفق هي لأغراض المناقشة فقط.
We are strongly convinced that space should be used only for peaceful purposes.
ونحن مقتنعون تماما بأنه لا ينبغي استخدام الفضاء إلا للأغراض السلمية.
Only citizens have the right to acquire firearms for purposes of self defence.
والمواطنون وحدهم هم اللذين يتمتعون بحق اقتناء اﻷسلحة النارية ﻷغراض الدفاع عن النفس.
As for the military satellite, it is strictly only used for military purposes.
أما بالنسبة للالساتلية العسكرية، فآ بدقة تستخدم فقط لأغراض عسكرية.
I also asked Mr. Papadopoulos if the concerns outlined by his envoy were an exhaustive or only an illustrative list of the areas in which he sought changes.
كما سألت السيد بابادوبولس عما ذا كانت الشواغل التي أوضحها مبعوثه كاملة أم أنها تضم مجرد أمثلة على المجالات التي يريد إدخال تغييرات عليها.
Below are its illustrative examples for Russia for the second half of 2015.
وهذه هي الأمثلة التوضيحية الخاصة بروسيا في النصف الثاني من 2015.
In reality, ships use these time zones only for radio communication and similar purposes.
وفي الواقع تستخدم السفن تلك المناطق الزمنية فقط من أجل الاتصالات اللاسلكية وأغراض مشابهة آخرى.
Column 3 shows assessment rates for 2004 and 2005, included for comparison purposes only.
ويبي ن العمود 3 معد لات الأنصبة لعامي 2004 و2005 وقد أدرج لأغراض المقارنة فقط.
a The breakdown is subject to change and is shown for indicative purposes only.
)أ( هذا التحليل قابل للتغيير، وقد عرض هنا ﻷغراض إرشادية فقط.

 

Related searches : Illustrative Purposes - Illustrative Only - For Illustrative Purposes - Is Illustrative Only - Purposes Only - Customs Purposes Only - Educational Purposes Only - Training Purposes Only - Demonstration Purposes Only - Information Purposes Only - For Purposes Only - Reference Purposes Only