Translation of "retains legal title" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legal - translation : Retains legal title - translation : Title - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lessor A retains title to the equipment during the lease term but title will be transferred to ABC at the end of the lease term if ABC exercises the purchase option. | ويحتفظ المؤجر ألف بحق ملكية المعدات خلال فترة الاستئجار ولكن هذا الحق ينتقل إلى شركة ABC بانتهاء مدة الإيجار إذا مارست الشركة خيار الشراء. |
That title belongs to the Italian legal theorist Mario Bettati. | فهذه التسمية ترجع إلى المنظر القانوني الإيطالي ماريو بيتاتي . |
(a) The title of a creditor who retains title to goods to secure payment of the purchase price of the goods or its economic equivalent under a financial lease or hire purchase agreement and | (أ) حق دائن يحتفظ بسند ملكية البضائع لضمان سداد ثمن شراء البضائع أو أداء المكافئ الاقتصادي لذلك الثمن في إطار إجارة مالية أو اتفاق شراء تأجيري و |
The seller retains title or the lender is granted a security right in the tangibles purchased to secure the repayment of the credit or loan. | ويحتفظ البائع بحق الملكية أو يمنح المقرض حقا ضمانيا في الملموسات المشتراة لضمان سداد الائتمان أو القرض. |
quot The first reason is legal under international law, a Territory retains the boundaries it had as a colony. | quot السبب اﻷول سبب قانوني فبموجب القانون الدولي، يحتفظ اﻹقليم بالحدود التي كانت له وقت كان مستعمرة. |
It retains enormous strategic weight. | ذلك أن روسيا تتمتع بثقل إستراتيجي هائل. |
quot First, on legal grounds, since under the rules of international law a Territory retains the borders it had as a colony. | quot السبب اﻷول، قانوني ﻷن قواعد القانون الدولي تقضي باحتفاظ كل اقليم بالحدود التي ورثها عن اﻻستعمار. |
Under article 5, as its title Public accessibility of legal texts suggests, the requirement of public accessibility and systematic maintenance applies to legal texts regulating procurement. | 15 وبمقتضى المادة 5، كما يوحي بذلك عنوانها وضع النصوص القانونية في متناول الجمهور ، ينطبق الاشتراط القاضي بوضع المعلومات في متناول الجمهور واستكمالها بانتظام على النصوص القانونية التي تنظم الاشتراء. |
Establishing proper legal title for small rural landholders will help, as will a state regulated micro credit Bank. | وقد يكون من المفيد أن يبادر أوريبي إلى منح صغار ملاك الأراضي القرويين ألقابا قانونية، علاوة على إنشاء مصرف ائتماني ريفي تنظمه الدولة. |
544. Legal proceedings for the recognition of native title and for responding to land claims have been protracted. | ٥٤٤ وقد طالت اﻻجراءات القانونية الرامية إلى اﻻعتراف بالحقوق العقارية للسكان اﻷصليين وإلى تلبية مطالباتهم العقارية. |
It retains this primary meaning in American English. | وهي تحتفظ بهذا المعنى الرئيسي لها في الإنجليزية الأمريكية. |
She retains her maiden name and given name. | وهي تحتفظ باسمها ولقبها وهي فتاة . |
Why do you think he retains his army? | لم تعتقد أنه يحافظ على جيشه |
Title | الاسم |
Title ________________________________________________________________ | اللقب ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Title | 2 العنوان |
title | الاسم |
Title | الاسم |
Title | ملف |
title | عنوان |
Title | ملفName |
Title | العنوان Music |
Title | عنوان |
Title | استعادة محل ي الترتيب |
Title | العنوانDescription of the notified event |
Title | العنوانunknown renamer category |
Title | العنوانArticlelist' s column header |
Title | تحرير العنوانInstant messaging |
Title | العنوان |
Title | العنوانof a person in an organization |
Title | العنوان For a song or other music |
Title | عل ة العنوان |
Title | العنوانComment |
Title | أدرج خلاية |
Title | العنوان |
Title | العنوان |
Title | تصدير... |
Title | العنوان |
America retains unique qualities particularly its ability to rebound. | ذلك أن أميركا تتسم بخواص فريدة ـ وبصورة خاصة قدرتها على النهوض بعد التعثر. |
The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD. | 88 وتحتفظ الآلية العالمية بهوية مستقلة داخل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
And despite that, it retains a level of realism. | وبرغم ذلك تحافظ على مستوى من الواقعية |
However, despite being required under the Constitution, legal instruments to make joint title to land obligatory did not exist until 2003. | ومع ذلك، لم توجد حتى عام 2003 الصكوك القانونية الضرورية لجعل شهادة الملكية المشتركة للأراضي أمرا ملزما، رغم أن ذلك مطلوب بمقتضى الدستور. |
Album Title | اسم الألبوم |
Unknown Title | اسم مجهول |
Document title | عنوان المستند |
Related searches : Retains Title - Legal Title - Holds Legal Title - Legal Title Guarantee - Full Legal Title - Hold Legal Title - Valid Legal Title - Good Legal Title - A Legal Title - Retains Ownership - Retains Moisture - Still Retains - Retains Control - It Retains