Translation of "response to incidents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incidents - translation : Response - translation : Response to incidents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. The reports submitted during the period contained information provided in response to previously reported incidents. | ٢ تضمنت التقارير المقدمة خﻻل هذه الفترة معلومات قدمت فيما يتعلق بحوادث أبلغ عنها سابقا. |
In 2004, eight (8) Incident Response Teams have been deployed worldwide in response to request of member countries in managing terrorist incidents. In total 14 IRT have been deployed. | 3 إيجاد حلول عادلة للنزاعات واحترام حقوق الإنسان وسيادة الدول. |
Concerned that prompt and effective response measures should be taken to minimize the harm and loss which may result from such incidents, | وحرصا منها على أنه ينبغي اتخاذ تدابير سريعة وفعالة للتقليل إلى الحد الأدنى مما قد ينشأ عن هذه الحوادث من ضرر وخسارة، |
(e) Development of the Department's contingency plans for response to security incidents and emergencies beyond the capacity of in country security arrangements. | (هـ) وضع خطط الإدارة لحالات الطوارئ للاستجابة للحوادث والطوارئ الأمنية التي تفوق قدرة الترتيبات الأمنية داخل البلدان. |
In response to those violent incidents, President Abbas declared a state of alert and began reshuffling the security forces in the West Bank. | وردا على حوادث العنف تلك، أعلن الرئيس عباس حالة تأهب وبدأ إعادة تشكيل قوات الأمن في الضفة الغربية. |
A swift United Nations response to incidents of violence against civilians in armed conflict can play an important role in addressing crisis situations. | ويمكن أن يؤدي رد الأمم المتحدة السريع على أحداث العنف ضد المدنيين في الصراعات المسلحة دورا مهما في التصدي لحالات الأزمات. |
Partially in response to such incidents, Palestinian militants as well as unarmed Palestinians, among them teenagers, were killed by Israeli troops and security forces. | واستجابة لتلك الأحداث، جزئيا، قتلت القوات الإسرائيلية وقوات الأمن عددا من المتشددين الفلسطينيين والفلسطينيين غير المسلحين، من بينهم مراهقون. |
From June 2004 to June 2005, the Critical Incident Stress Management Unit provided services to 4,387 staff worldwide, 878 of whom received direct counselling in response to critical incidents. | 26 في الفترة الممتدة من حزيران يونيه 2004 إلى نهاية حزيران يونيه 2005، وفرت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة خدمات لـ 387 4 موظفا في شتى أرجاء العالم، من بينهم 878 موظفا تلقوا مشورة مباشرة في إطار معالجة الحوادث الخطيرة. |
Priority attention will also be given to developing contingency plans for quick response to security incidents and emergencies that are beyond the capacity of in country security arrangements. | كما سيولى الاهتمام لاستحداث خطط طوارئ للرد السريع على الحوادث والطوارئ الأمنية التي تتخطى قدرة الأجهزة الأمنية الموجودة في البلد. |
48 (g)) in which he invites international sports organizations to take tough measures against the perpetrators of racist incidents. The Special Rapporteur believes that international sports bodies should ask national federations to submit annual reports on racist incidents and the action taken in response to them. | ويعتبر المقرر الخاص أن على الهيئات الرياضية الدولية أن تطلب من الاتحادات الوطنية أن تقدم لها تقارير سنوية عن الحوادث ذات الطابع العنصري وعن التدابير المتخذة لمواجهتها. |
Suspicious incidents | باء الحوادث موضع الاشتباه |
General incidents | حوادث عامة |
Industrial incidents. | الحوادث الصناعية. |
To avoid unfortunate incidents like this, | لتفادي الأحداث السيئة كهذه، |
7. Juba incidents | ٧ حوادث جوبا |
List of incidents | قائمة الحوادث |
Although incidents of violence against women have reached epidemic proportions in many of today's war zones, a systematic, coherent framework for inter agency action to support prevention and response is still lacking. | 18 ولئن كانت حالات العنف ضد المرأة قد بلغت معدلات وبائية في العديد من المناطق التي تعصف بها الحروب اليوم، فلا تزال هناك حاجة إلى وضع إطار منهجي متسق للعمل المشترك بين الوكالات من أجل دعم جهود الوقاية والاستجابة. |
Violent incidents directed against United Nations personnel were most prevalent in various States in Africa, where 241 incidents were recorded, along with 237 incidents of theft. | وتنتشر معظم حوادث العنف الموجه لأفراد الأمم المتحــدة في مختلف الدول فــي أفريقيا حيث تم تسجيل 241 حادثة إضافة إلى 237 حادثة سرقة. |
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS | الإبلاغ عن الحوادث والأحداث |
He remembered some sad incidents. | لقد تذكر بعض الحوادث المحزنة |
No bad language, no incidents. | لااستخدام لغة سيئة,ولا حوادث |
Spoken against violence, against incidents. | بالتحدث ضد العنف ضد الحوادث |
Isolated incidents were reported in the West Bank, especially stone throwing incidents on the main roads. | وأفيد عن وقوع حوادث منعزلة في الضفة الغربية، وبصفة خاصة حوادث رشق بالحجارة في الطرق الرئيسية. |
The purpose of this initiative therefore is to increase the capacity of districts to plan for response, mitigation and preparedness for disasters, so as to reduce human suffering, morbidity and mortality that often arise from such incidents | والغرض من هذه المبادرة هو بالتالي إلى زيادة قدرة المناطق على التخطيط والاستجابة والتأهب لمواجهة الكوارث، وذلك للحد من المعاناة الإنسانية، وتخفيف المراضة والوفيات التي غالبا ما تنشا من مثل هذه الحوادث |
The Iranian parliament assigned a committee to investigate the incidents. | عين البرلمان الإيراني لجنة للتحقيق في الأحداث. |
Fortunately, no casualties were attributed to any of these incidents. | ومن حسن الطالع، لم ت نسب إصابات لأي من هذه الحوادث. |
Reporting of incidents to the authorities competent for receiving complaints | باء إبلاغ السلطات المختصة بتلقي الشكاوى بما يقع من حوادث |
No action was taken to avoid incidents such as this. | ولم يتخذ أي إجراء لتﻻفي وقوع مثل هذا الحادث. |
I'll get to you now the incidents of the day. | سأحضرك لك الآن احداث اليوم |
Specific measures will be undertaken to develop supplemental capacity in the Department, beyond the available standing capacity, to facilitate rapid response to security incidents and emergencies and to emergency situations that could affect the viability of United Nations operations. | وستتخذ تدابير محددة لزيادة عدد موظفي الأمن في الإدارة عما هو عليه الآن من أجل ضمان الاستجابة السريعة للحوادث والطوارئ الأمنية وللحالات الطارئة التي يمكن أن تعوق استمرار عمليات الأمم المتحدة. |
(c) Other incidents . 79 182 30 | )ج( حوادث أخرى باء |
(c) Other incidents . 143 243 40 | )ج( حوادث أخرى باء |
(c) Other incidents . 75 143 25 | )ج( حوادث أخرى باء |
It is looking into these incidents. | وهي تحقق في هذه اﻷحداث. |
7 32pm No further noteworthy incidents. | الساعة 7 32 مساء لا يوجد شيء جديد يذكر |
Years passed by after those incidents | بعد كم سنة من الحكاية دي ، |
We had incidents in our region. | هناك العديد من الحوادث في منطقتنا والديكانيعملمفتشا .. |
In the light of PDK apos s repeatedly expressed intention to oppose the election, including by violent means, as well as in response to the incidents described above, UNTAC has further refined and elaborated its security plans. | ١٤ وفي ضوء ما أعلنه حزب كمبوتشيا الديمقراطية مرارا عن عزمه معارضة اﻻنتخابات، بما في ذلك اللجوء إلى وسائل عنيفة، وأيضا ردا على الحوادث الواردة أعﻻه، قامت سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا بزيادة تحسين وتطوير خططها اﻷمنية. |
This is especially true with respect to incidents of police misconduct. | وينطبق هذا الأمر على وجه الخصوص فيما يتعلق بسوء سلوك رجال الشرطة. |
Those incidents were reported to the police who took no action. | وقد أ بلغت الشرطة بهذه الأحداث لكنها لم تتخذ أي إجراء. |
UNMEE investigated these incidents and continued to monitor the situation closely. | وقد حققت البعثة في هذه الحوادث، وهي ما زالت ترصد الوضع عن كثب. |
KFOR figures indicate up to five inter ethnic incidents per week. | وتدل الأرقام المتواترة لدى القوة الأمنية الدولية في كوسوفو على وقوع ما يصل إلى 5 أحداث عرقية في الأسبوع. |
(a) The reporting of accidents and incidents | (أ) الإبلاغ عن الحوادث والأحداث العارضة |
No casualties were reported in these incidents. | ولم يبل غ عن وقوع إصابات في هذه الحوادث. |
They can only investigate incidents and report. | ولا يسعها سوى التحقيق في الحوادث وإعداد تقارير عنها. |
Related searches : Responding To Incidents - Respond To Incidents - Recent Incidents - Violent Incidents - It Incidents - Negative Incidents - Unusual Incidents - Individual Incidents - Escalate Incidents - Separate Incidents - Special Incidents - Report Incidents - Incidents Where