Translation of "required for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Required - translation : Required for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Waiting for required medium
في انتظار الوسيط المطلوب
No password required for
لا حاجة لكلمة السر ل ــ
Required majority for decision
اﻷغلبية المطلوبة للقرارات
Required size for the thumbnail
إعادة ترتيب الأظافر
Clock required for PME generation
الساعة بحاجة إلى توليد PME
Majority required for Security Council decisions
الأغلبية المطلوبة لقرارات مجلس الأمن
32. Funding is also required for
٣٢ والتمويل مطلوب أيضا من أجل
PERFORMANCE INDICATORS AND INFORMATION REQUIRED FOR MONITORING
مؤشرات اﻷداء والمعلومات الﻻزمة لرصد تنفيذ
Additional time will be required for judgement writing.
كما سيلزم وقت إضافي لكتابة الأحكام الصادرة.
Funds are also required for capacity building activities.
وهناك حاجة للتمويل أيضا من أجل أنشطة بناء القدرات.
Additional time will be required for judgement writing.
وسيقتضي الأمر وقتا إضافيا لكتابة الأحكام الصادرة.
Prompt for login information whenever it is required.
أطلب معلومات تسجيل الدخول كلما دعت الحاجة.
Similarly, training for non technical users is required.
وبالمثل فإن هناك حاجة إلى تدريب المستعملين غير التقنيين.
An estimated 1.2 billion is required for 1994.
ويقدر المبلغ المطلوب لعام ١٩٩٤ ﺑ ١,٢ من بﻻيين الدوﻻرات.
Immediate food assistance was required for 80,000 persons.
وقد لزمت مساعدة غذائية فورية ﻟ ٠٠٠ ٨٠ شخص.
Clearly, more resources for development are also required.
والواضح أن المطلوب أيضا توفير موارد إضافية للتنمية.
United Nations staff posts are required instead of independent contractors because of the technical training required for maintenance.
ومن المطلوب استبدال المتعاقدين بموظفين تابعين للأمم المتحدة لإخضاعهم للتدريب التقني المطلوب للصيانة.
For an economist, this is cause for celebration no cocktail required.
والواقع أن هذا في حد ذاته أمر يدعو خبراء الاقتصاد إلى الاحتفال.
Written form is required for a number of purposes
أولا 2 ويشترط الشكل الكتابي لعدد من الأغراض، هي
The required approval for RR in 2006 is 141,000.
الموارد العادية الإضافية لعام 2006
Saving changes for existing table design is now required.
جاري الحفظ لـ موجود جدول تصميم هو الآن مطلوب.
equipment as required for use throughout the mission area.
أدرج اعتماد ﻻقتناء معدات إضافية للمكاتب ﻻزمة لﻻستعمال في جميع أنحاء منطقة البعثة.
29. For this to occur, new attitudes are required.
٢٩ ولكي يحدث هــذا، تلزم مواقف جديــدة.
Difficulties in obtaining the seed samples required for experimentation.
تعذر الحصول على عينات البذور التي تطلب ﻹجراء التجارب عليها.
Unforeseen requirements totalling 2,300 were required for training materials.
٨٤ اﻻحتياجات غير المتوقعة البالغ مجموعها ٣٠٠ ٢ دوﻻر كانت مطلوبة لمواد التدريب.
Such assistance will be required for part of 1995.
وستلزم هذه المساعدة لجزء من عام ١٩٩٥.
Flags and decals are also required for the period.
كما تلزم للفترة نفسها رايات وشارات و ٠٠٠ ٢٢ مجموعة ميداليات.
Additional aircraft were chartered for short periods as required.
واستأجرت طائرات إضافية لفترات قصيرة حسب اﻻقتضاء.
(iv) Resources required for implementing IMIS should be reassessed.
٤ ينبغي اعادة تقييم الموارد الﻻزمة لتنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل.
(d) Resources required for implementing IMIS should be reassessed.
)د( ينبغي إعادة تقييم الموارد الﻻزمة لتنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل.
(iii) The vehicle is not required for operational purposes
apos ٣ apos أﻻ تكون المركبة مطلوبة ﻷغراض العمليات
lecture notes. No textbook is required for this class.
محاضرة المذكرات. مطلوب لا كتاب مدرسي لهذه الفئة. ولكنه قال أن معظم
In addition, three personal computers and one printer would be required for the Geneva office to support the additional staff required for the project.
وعﻻوة على ذلك، سيلزم توفير ثﻻثة حواسيب شخصية وطابعة لمكتب جنيف لتدعيم الموظفين اﻹضافيين الﻻزمين للمشروع.
No provision is required for the purchase of vehicles as the 279 vehicles which are required for UNAMIR will be redeployed from UNTAC and UNOSOM.
لم يطلب رصد أي اعتماد لشراء المركبات حيث ستتم إعادة وزع اﻟ ٢٧٩ مركبة الﻻزمة للبعثة من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا وعملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
Required
مساحة القرص المطلوبة
Required
الطلبات
Required
مطلوب
It does everything for itself, and no travel is required.
فهي تقوم بكل شيء لنفسها، ولا يتطلب الأمر أي سفر.
a Includes 214,874 required as operating cash reserve for 2004.
(أ) يشمل مبلغ 874 214 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2004.
b Includes 603,600 required as operating cash reserve for 2005.
(ب) يشمل مبلغ 600 603 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة2005.
f Includes 316,400 required as operating cash reserve for 2006.
(و) يشمل مبلغ 400 316 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2006.
We lack the factors required for a viable manufacturing base.
فنحن نفتقر إلى العناصر المطلوبة لإرساء قاعدة إنتاجية لها مقومات البقاء.
Similar protections are required for immigrants, refugees and displaced persons.
وثمة حاجة إلى تدابير حماية مماثلة للمهاجرين واللاجئين والمشردين.
b Includes 163,800 required as operating cash reserve for 2003.
(ب) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2003، وقدره 800 163 دولار.
d Includes 205,400 required as operating cash reserve for 2004.
(د) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2004، وقدره 400 205 دولار.

 

Related searches : Information Required For - Required For All - Required For Approval - Required For Submission - Required For Running - Only Required For - Measures Required For - Was Required For - Required For Delivery - Required For Application - Required Information For - Documents Required For - Required For Processing - As Required For