Translation of "removal of affects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The systematic removal of items subject to monitoring affects the Commission's ability to maintain an accurate and up to date assessment of Iraq's capabilities. | وتؤثر الإزالة المنهجية للأصناف التي تخضع للرصد من قبل اللجنة على قدرتها على الاحتفاظ بتقييم دقيق ومستكمل لقدرات العراق. |
It affects memory, it affects decision making. | يؤثر على الذاكرة، يؤثر على اتخاذ القرارات. |
Removal of entry | حذف المدخلة |
Whatever affects one European directly, affects all indirectly. | وكل ما يؤثر على أي مواطن أوروبي بصورة مباشرة يتأثر به كافة مواطني أوروبا على نحو غير مباشر. |
The interaction of light and nanoparticles affects the placements of charges which affects the coupling strength. | ويؤثر تفاعل الضوء مع الجسيمات النانوية على مواضع الشحنات والتي تؤثر على تجميع القوة. |
E. Removal of nuclear fuels | هاء إزالة الوقود النووي |
on of refuse removal, Gaza | ميكنة إزالة القمامة، غزة |
Mechanization of refuse removal, Gaza | تحسيــن مستــوى توفيــر الرعايـــة الصحيـــة، غـــزة |
Non removal | عدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية |
Mean Removal | إزالة المتوسط |
Mean Removal | إزالة المتوسط |
Evidence removal. | ازالة الادلة |
Remoteness affects the quality of education. | الب عد يؤثر على نوعية التعليم. |
Piece Removal Speed | القطعة الإزالة السرعة |
Red eye removal | إزالة العين الحمراء |
Forms of hair removal Depilation is the removal of the part of the hair above the surface of the skin. | أسباب طبية في الجيش كعقابإزالة الشعر هو إزالة جزء من الشعر فوق سطح الجلد. |
It affects every aspect of human activity. | فهما تؤثران على كل جانب من جوانب النشاط اﻹنساني. |
Publication bias affects every field of medicine. | التحيز في النشر يؤثر كل مجال من مجالات الطب |
Oh, nothing affects me. | أوه، لا شيء يؤثر علي. |
Removal of all troops from the townships | سحب جميع الجنود من البلدات |
Appointment and removal of the Inspector General | تعيين المفتش العام وتنحيته |
The removal request failed. | فشل طلب الحذف. |
The economic crisis affects all parts of Spain. | والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا. |
The wall also affects the supply of energy. | كما أن الجدار يؤثر على إمدادات الطاقة. |
Fear is also problematic because it actually affects our brains, it actually affects the way we work, and it actually affects the way our brains function. | الخوف أيضا مشكلة ، لأنه يؤثر على عقولنا في الحقيقة هو يؤثر على الطريقة التي نعمل بها و سوف يؤثر على الطريقة التي تؤدي بها عقولنا وظيفتها |
It could not accept the removal of international oversight of any given Territory through premature removal from the United Nations list. | فالمجموعة الكاريبية لا تقبل رفع الإشراف الدولي على أي إقليم بذاته عن طريق رفعه من قائمة الأمم المتحدة قبل الأوان. |
Fragmentation also affects societies internally. | وتؤثر حالة الانقسام والتشظي أيضا على المجتمعات داخليا. |
The embargo affects these branches | ويؤثر الحظر على الفروع التالية |
Procedure concerning removal of chemicals from Annex III | واو الإجراء المتعلق بحذف المواد الكيميائية من المرفق الثالث |
Audit of mobility, hardship and non removal allowance | 206 مراجعة علاوة التنقل بين مراكز العمل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم |
Removal of items, equipment and materials from Iraq | إزالة الأصناف والمعدات والمواد من العراق |
That kind of technology is called mountaintop removal. | يسمى هذا النوع من التكنولوجيا إزالة قمة الجبل. |
The removal of Joseph Kony from the battlefield | إزالة جوزيف كوني من ساحة المعركة |
This will ease the removal of the Cosmoline | وسوف يخفف هذا من إزالة كوسموليني |
So let's think about a disease that affects it's pretty rare, it affects one person in 10,000. | إذا لنفكر بالمرض الذي يصيب إنه نادر للغاية، إنه يصيب شخص واحد في كل 10،000. |
The loss of central vision profoundly affects visual functioning. | فقدان الرؤية المركزية يؤثر تأثيرا بالغا في الأداء البصري. |
The problem also affects other parts of the world. | ١٨٤ وتعاني مناطق أخرى في العالم من هذه المشكلة. |
Moreover, it affects the existence of an entire people. | وهو عﻻوة على ذلك، يؤثر على وجود شعب بأكمله. |
Jaundice affects two thirds of newborns around the world. | إذا يؤثر اليرقان على ثلثي حديثي الولادة حول العالم. |
(i) Specifically affects that State or | '1' يمس بوجه خاص تلك الدولة |
Slavery affects women, men and children. | هناك الآن بين بلدنا ونيجيريا تجارة جارية بضاعتها بنات العامة. |
Because a little thing affects them. | لأن الشيء القليل يؤثر عليهم |
The installation or removal of a software package failed. | فشل التثبيت أو الإزالة لحزمة برمجية. |
Minutes later, he tweeted the news of their removal | وغرد في وقت لاحق اليسد أرفنتيز حول أنباء عزلهم |
Removal of the deceased and injured began almost immediately. | وبـدأ على الفور تقريبا نقل القتلـى والجرحـى. |
Related searches : Which Affects - Divorce Affects - Only Affects - Affects Positively - Disease Affects - Affects Both - Change Affects - Affects Version - Health Affects - Personal Affects - What Affects - Affects Negatively - Affects You - It Affects