Translation of "remaining" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Remaining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remaining | المتبق ي |
Remaining Detainees | ثالثا المحتج زون الباقون |
Time remaining | الوقت المتبقي |
Time Remaining | الوقت المتبقي |
Remaining Time | الوقت الباقي |
Remaining Time | الوقت المتبقي |
Remaining Time | الوقت المتبقي |
Remaining Effort | متبق الجهد |
Remaining effort | متبق |
For remaining 53 per cent read remaining 48 per cent | يستعاض عن عبارة quot اﻟ ٥٣ في المائة الباقية quot بعبارة quot اﻟ ٤٨ في المائة الباقية quot |
Cards remaining a | الورق المتبقي |
Stock remaining a | المخزون المتبق ي a |
Total Remaining Workload | سابعا مجموع أعباء العمل المتبقية |
Total Remaining Workload | سابعا الحجم الإجمالي لعبء العمل المتبقي |
Show remaining time | احذف النسخ المطابقة |
Show Number Remaining | اعرض الرقم متبقي |
Remaining questions and concerns | الجلسة الأولى |
Remaining number of jobs | عدد الأعمال المتبقية |
Remaining requirements 2 375 | اﻻحتياجات المتبقية |
Bangladesh Remaining contingent 935 | وحدة متبقية |
This is titled Remaining | وهذا هو عنوان المتبقي |
REMAINING CHAPTERS AND FINAL DECISIONS | الفصول الباقية والمقررات الختامية |
Unresolved problems and remaining obstacles | المشاكل العالقة والعقبات الباقية |
When battery remaining is critical | عندما يكون باقي البطارية قليلا |
Remaining assessable payments 43.0 52.6 | المدفوعات المتبقية الخاضعة لﻻقتطاع اﻻلزامي |
I am your remaining memory. | أنا الباقي من ذاكرتك |
You're remaining long in Paris? | هل ستبقى طويلا في (باريس) |
The remaining code then outputs World! | الرمز المتبقي ثم النواتج World! |
Beholdest thou any of them remaining ? | فهل ترى لهم من باقية صفة نفس مقدرة أو التاء للمبالغة ، أي باق لا . |
Obstacles Encountered, Remaining Gaps and Challenges | باء العقبات المواجهة والثغرات والتحديات المتبقية |
Some key remaining needs challenges include | ومن بين الحاجات والتحديات المتبقية الرئيسية ما يلي |
Preparations for remaining price collection activities | رابعا الأعمال التحضيرية لما تبقى من أنشطة جمع الأسعار |
That was the Council's remaining task. | وتلك هي المهمة التي يبقى على المجلس أداؤها. |
C. Remaining results and systems oriented | جيم النتائج المتبقية والنظم الموجهة |
Session V Remaining questions and concerns | المسائل والشواغل المتبقية |
UBP occupies the remaining 14 seats. | ويشغل حزب برمودا المتحد المقاعد الـ 14 المتبقية. |
The remaining 19 were subsequently released | أما المتبقين البالغ عددهم ١٩، فلقد أفرج عنهم في وقت ﻻحق. |
The remaining 7,500 are Iranian nationals. | أما الباقي ويبلغ عددهم ٥٠٠ ٧ شخص منهم من مواطني إيران. |
(c) Renumber the remaining paragraphs accordingly. | )ج( يعاد ترقيم الفقرات الﻻحقة. |
The remaining operative paragraphs were renumbered. | وأعيد ترقيم بقية فقرات المنطوق تبعا لذلك. |
and renumber the remaining paragraphs accordingly. | ثم يعاد ترقيم الفقرات المتبقية وفقا لذلك. |
So what are the remaining slices? | فما هي القطع الباقية |
I've since quit my remaining medication. | ومنذ ذلك الحين تركت تعاطي العقاقير المتبقي ة |
I'm gonna liquidate my remaining assets. | سوف أقوم بعمل تصفية للأصول المتبقية لدي |
Remaining archers will use center target. | النبالون الباقون سيستخدمون هدف المنتصف |
Related searches : Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term - Remaining Payment - Is Remaining - Time Remaining - Last Remaining - Remaining Goods - Remaining Ones - Remaining Material