Translation of "remaining documents" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The arrest of the remaining six fugitives and access to key documents and witnesses are issues deeply affecting the completion strategy.
إن إلقاء القبض على الهاربين الستة المتبقين والوصول إلى وثائق رئيسية وشهود هما مسألتان تؤثران تأثيرا عميقا في استراتيجية الإنجاز.
It remains unclear how the remaining 9 to 12 million people would be able to receive proper documents before the elections.
وﻻ يزال من غير الواضح كيف سيتاح للمتبقين، البالغ عددهم بين ٩ و ١٢ مليون نسمة، الحصول على وثائق مناسبة قبل اﻻنتخابات.
However, he observes that substantial efforts continue to be made to examine documents that have been recovered from the former regime and that it will take several months at least to go through all remaining documents.
ومع ذلك، فقد أشار إلى مواصلة بذل جهود كبيرة لدراسة الوثائق التي تم الحصول عليها من النظام السابق، وإلى أن دراسة جميع الوثائق المتبقية ستستغرق شهورا عديدة.
Remaining
المتبق ي
Remaining Detainees
ثالثا المحتج زون الباقون
Time remaining
الوقت المتبقي
Time Remaining
الوقت المتبقي
Remaining Time
الوقت الباقي
Remaining Time
الوقت المتبقي
Remaining Time
الوقت المتبقي
Remaining Effort
متبق الجهد
Remaining effort
متبق
For remaining 53 per cent read remaining 48 per cent
يستعاض عن عبارة quot اﻟ ٥٣ في المائة الباقية quot بعبارة quot اﻟ ٤٨ في المائة الباقية quot
To do this, Dr. Karadzic needs to sign the remaining two documents of the plan, namely, the provisional provincial map and the agreement on interim arrangements. quot
ومن أجل القيام بذلك، يلزم أن يوقع الدكتور كاراجيتش الوثيقتين المتبقيتين من الخطة، وهما الخريطة المؤقتة للمقاطعات واﻻتفاق المتعلق بالترتيبات المؤقتة quot .
B. Other documents, including documents
باء الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق
Cards remaining a
الورق المتبقي
Stock remaining a
المخزون المتبق ي a
Total Remaining Workload
سابعا مجموع أعباء العمل المتبقية
Total Remaining Workload
سابعا الحجم الإجمالي لعبء العمل المتبقي
Show remaining time
احذف النسخ المطابقة
Show Number Remaining
اعرض الرقم متبقي
B. Other documents, including documents submitted by
بـاء الوثائــق اﻷخـــرى، بما فيهــــا الوثائـق المقدمة من الدول اﻷعضاء
B. Other documents, including documents submitted by
الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق المقدمة من الدول اﻷعضاء
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents.
وتتيح المستويات من 1 إلى 4 الإطلاع على الوثائق غير المقيدة والوثائق المخصصة للتوزيع العام والوثائق المحدودة الن سخ والوثائق المؤقتة.
Remaining questions and concerns
الجلسة الأولى
Remaining number of jobs
عدد الأعمال المتبقية
Remaining requirements 2 375
اﻻحتياجات المتبقية
Bangladesh Remaining contingent 935
وحدة متبقية
This is titled Remaining
وهذا هو عنوان المتبقي
Documents
الوثيقتان
Documents .
كاف الوثائق 38
Documents
كاف الوثائق
Documents
عط ل ملحق
Documents
المستندات
documents
مستندات
Documents
المستندات
Documents
مستندات
Documents
مستندات
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer
(ب) أخصائي تكنولوجيا معلومات، وموظف مراقبة وثائق، وموظف استنساخ وثائق، وموظف توزيع وثائق.
REMAINING CHAPTERS AND FINAL DECISIONS
الفصول الباقية والمقررات الختامية
Unresolved problems and remaining obstacles
المشاكل العالقة والعقبات الباقية
When battery remaining is critical
عندما يكون باقي البطارية قليلا
Remaining assessable payments 43.0 52.6
المدفوعات المتبقية الخاضعة لﻻقتطاع اﻻلزامي
I am your remaining memory.
أنا الباقي من ذاكرتك
You're remaining long in Paris?
هل ستبقى طويلا في (باريس)

 

Related searches : Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Part - Remaining Term - Remaining Payment - Is Remaining - Time Remaining - Last Remaining - Remaining Goods - Remaining Ones