Translation of "reasonable endeavors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Your endeavors are indeed diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Your endeavors are indeed diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Normally, the market fosters the advance of entrepreneurial endeavors. | عادة، ترعى السوق المساعي التي يقوم بها متعهدي الأعمال وتعمل على تطويرها. |
Like all human endeavors, science gets some things wrong. | مثل كل المساعي البشرية، قد يرتكب العلم بعض الأخطاء. |
The institutions of this global society can be created by our endeavors. | مؤسسات هذا المجتمع العالمي يمكن صنعها بواسطة مساعينا. |
Although I won't join in your artistic endeavors, Maréchal, let me congratulateyou... | بالرغم من ذلك , لن أشترك فى مزاعمك الفنية مارشيـل .... دعنى أهنئك تلك هى الروح |
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes. | نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها |
Europe s reluctance to participate in military endeavors should not come as a revelation. | لا ينبغي لنا أن نتعامل مع عزوف أوروبا عن المشاركة في المساعي العسكرية وكأنه اكتشاف تنزل بالوحي علينا. |
The rest of the E 9, engaged in similar endeavors, will be watching. | وسوف تراقبنا بقية دول مجموعة ئي 9 ، التي بدأت في بذل مساع مماثلة. |
Seek training and assistance for young people to succeed professionally in entrepreneurial endeavors. | 6 محاولة مساعدة الشباب لخلق مقاولات من خلال التدريب والدعم لتطوير قدراتهم الاحترافية. |
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. | اللعب هو أحد المساعي البشرية حيث يكون الشك |
I do hope all our endeavors are not going to be in vain. | ويحدوني الأمل في أن جميع جهودنا لن تذهب سدى. |
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares. | أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية |
Perfectly reasonable. | معقول تماما. |
Pretty reasonable. | معقول جدا |
Be reasonable. | تحلي ببعض العقل |
Be reasonable. | كن عاقلا |
Reasonable, too. | بسعر معقول أيضا |
Seems reasonable. | يبدو مفهوما. |
Seems reasonable. | ي ب دو معقول . |
Reasonable doubt? | شك معقول |
Very reasonable. | ونعم الرأي. |
As with all technological endeavors, a number of technical terms and slang have developed. | وكما هو الحال مع جميع الجهود التكنولوجية، ط ور عدد من المصطلحات التقنية والعامية. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني |
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you? | لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت |
True growth and development occur when people are involved in creative challenging and constructive endeavors. | يحدث النمو والتطور الحقيقي ان عندما ينخرط الناس في تحديات إبداعية ومساع بن اءة. |
Be reasonable now! | ! كونوا عاقلين |
Do be reasonable. | كونى عاقلة |
And reasonable, too. | ومعقولة أيضا |
That's more reasonable. | هذا أكثر تعقلا |
Be reasonable, Georges. | تعق ـل، (جورجيس) |
Look, be reasonable. | كن عقلانيا |
Please, get reasonable. | أرجوك، كـ ن عاقلا . |
Man, be reasonable! | يارجل كن عاقلا. |
More than reasonable. | أكثر م ن مناسب. |
Within reasonable time. | ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب |
I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. | وأتمنى لكم كل التوفيق في الحفاظ على هذا التوازن في سعيكم في المستقبل. |
Without intellectual property protection, incentives to engage in certain types of creative endeavors would be weakened. | مما لا شك فيه أن الافتقار إلى الحماية الكافية للملكية الفكرية يعني إضعاف الحوافز اللازمة للانخراط في أنماط معينة من الجهود والأنشطة الإبداعية. |
This list endeavors to reflect world literature, with books from all countries, cultures, and time periods. | وتسعى هذه القائمة لإظهار الأدب العالمي، بكتب من جميع البلدان والثقافات، ومن فترات زمنية مختلفة. |
Obama s caution is reasonable. | إن الحذر الذي يبديه أوباما معقول. |
Equitable and reasonable utilization | سابعا الانتفاع المنصف والمعقول |
Be flexible, be reasonable. | كونوا مرنين، وكنوا عقﻻء. |
May reasonable men come. | قد يأتي الرجال العاقلين. أرسل لنا العباد |
Now, Mammy, be reasonable. | كوني معقولة يا مامي |
Sounds reasonable. Thank you. | يبدو منطقيا شكرا لك |
Related searches : All Reasonable Endeavors - Use Reasonable Endeavors - Business Endeavors - Educational Endeavors - Creative Endeavors - Philanthropic Endeavors - Academic Endeavors - Professional Endeavors - Entrepreneurial Endeavors - Future Endeavors - Athletic Endeavors - Use Best Endeavors - Make Best Endeavors