Translation of "entrepreneurial endeavors" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Entrepreneurial - translation : Entrepreneurial endeavors - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Normally, the market fosters the advance of entrepreneurial endeavors.
عادة، ترعى السوق المساعي التي يقوم بها متعهدي الأعمال وتعمل على تطويرها.
Seek training and assistance for young people to succeed professionally in entrepreneurial endeavors.
6 محاولة مساعدة الشباب لخلق مقاولات من خلال التدريب والدعم لتطوير قدراتهم الاحترافية.
One of the priorities of the Plan is to promote economic and financial autonomy of the women by means of the support for entrepreneurial endeavors, collaboration and trade.
ومن أولويات الخطة تعزيز الاستقلال الذاتي الاقتصادي والمالي للمرأة عن طريق دعم مساعي تنظيم المشاريع والتعاون والتجارة.
Your endeavors are indeed diverse .
إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية .
Your endeavors are indeed diverse .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
Entrepreneurial framework conditions
1 ظروف إطار تنظيم المشاريع
Like all human endeavors, science gets some things wrong.
مثل كل المساعي البشرية، قد يرتكب العلم بعض الأخطاء.
Entrepreneurial sphere foreign trade
مجال مباشرة اﻷعمال التجارة الخارجية
Yazid explains his entrepreneurial frenzy
يتحدث يزيد عن حماسته ودوافعه
III. SOURCES OF ENTREPRENEURIAL ABILITY
ثالثا مصادر القدرة على مباشرة اﻷعمال الحرة
Don't be an entrepreneurial type.
لا تكن من نوعية رجال الاعمال المستقلين
We dream of an entrepreneurial spirit.
نحن نحلم بروح ريادة الأعمال.
The institutions of this global society can be created by our endeavors.
مؤسسات هذا المجتمع العالمي يمكن صنعها بواسطة مساعينا.
Although I won't join in your artistic endeavors, Maréchal, let me congratulateyou...
بالرغم من ذلك , لن أشترك فى مزاعمك الفنية مارشيـل .... دعنى أهنئك تلك هى الروح
Europe s reluctance to participate in military endeavors should not come as a revelation.
لا ينبغي لنا أن نتعامل مع عزوف أوروبا عن المشاركة في المساعي العسكرية وكأنه اكتشاف تنزل بالوحي علينا.
The rest of the E 9, engaged in similar endeavors, will be watching.
وسوف تراقبنا بقية دول مجموعة ئي 9 ، التي بدأت في بذل مساع مماثلة.
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated.
اللعب هو أحد المساعي البشرية حيث يكون الشك
I do hope all our endeavors are not going to be in vain.
ويحدوني الأمل في أن جميع جهودنا لن تذهب سدى.
These persons will need strong entrepreneurial talents.
وهؤﻻء اﻷشخاص سيحتاجون الى أفراد من ذوي المواهب الملحوظة في مجال تنظيم المشاريع.
As with all technological endeavors, a number of technical terms and slang have developed.
وكما هو الحال مع جميع الجهود التكنولوجية، ط ور عدد من المصطلحات التقنية والعامية.
This leads to the fourth type entrepreneurial capitalism .
وهذا يقودنا إلى الشكل الرابع من أشكال الرأسمالية، ألا وهو رأسمالية المقاولات .
This entrepreneurial energy is emerging from many quarters.
طاقة المبادرة هذه لينضج من أقطاب عده
True growth and development occur when people are involved in creative challenging and constructive endeavors.
يحدث النمو والتطور الحقيقي ان عندما ينخرط الناس في تحديات إبداعية ومساع بن اءة.
There is also a rural entrepreneurial revolution in China.
وتشهد الصين أيضا إندلاع ثورة مشاريع كبرى في الريف.
Well, in the past, entrepreneurial education was about execution.
في السابق كان التعليم الريادي يتعلق بالتنفيذ.
They're good at tapping into that local entrepreneurial talent.
إنهم بارعون في الإستفادة من مواهب رجال الاعمال المحليين.
I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors.
وأتمنى لكم كل التوفيق في الحفاظ على هذا التوازن في سعيكم في المستقبل.
Without intellectual property protection, incentives to engage in certain types of creative endeavors would be weakened.
مما لا شك فيه أن الافتقار إلى الحماية الكافية للملكية الفكرية يعني إضعاف الحوافز اللازمة للانخراط في أنماط معينة من الجهود والأنشطة الإبداعية.
This list endeavors to reflect world literature, with books from all countries, cultures, and time periods.
وتسعى هذه القائمة لإظهار الأدب العالمي، بكتب من جميع البلدان والثقافات، ومن فترات زمنية مختلفة.
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial.
هم سيتجهون لأن يصبحوا مبدعين ، أصحاب مشاريع رواد أعمال
Those are entrepreneurial traits that you want to be nurturing.
ان هذه العادات التي يجب ان نربي ابنائنا عليها .. العادات العصامية
Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy.
التخطيط متعارض مع المجتمع الريادي والإقتصادي.
Al Caravan has been bringing art as well as other educational endeavors to displaced Syrians since 2013.
منذ عام 2013، كانت فكرة منظمة الكرفان الأساسية هي تقديم الفن والمشاريع التعليمية الأخرى للاجئين السوريين.
So I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors.
وأتمنى لكم كل التوفيق في الحفاظ على هذا التوازن في سعيكم في المستقبل. شكرا .
Access to finance and risk management would also support entrepreneurial efforts.
كما أن الحصول على التمويل وخدمات إدارة المخاطر من شأنه أن يدعم الجهود المتعلقة بتنظيم المشاريع.
Making citizens averse to risk retards entrepreneurial and other economic activity.
وعزوف المواطنين عن المخاطرة يؤخ ر تنظيم الأعمال والأنشطة الاقتصادية الأخرى.
They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing.
إنهم يستفيدون من مواهب رجال الأعمال المحليين، ويقومون بعمل تسويقي مذهل.
In transnational cases, states should cooperate in making their best endeavors to bring known suspected terrorists to justice.
15 الدعوة إلى إجراءات وجهود شاملة تأخذ في الاعتبار الإرهاب بكافة أبعاده.
Micro credit for self employment and small entrepreneurial ventures, especially for women.
6 منح القروض الصغرى لأغراض التشغيل الذاتي وتشجيع المشاريع التجارية الصغرى، لا سيما فيما يتعلق بالمرأة.
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun.
اللعب هو أحد المساعي البشرية حيث يكون الشك في الواقع محتفى به. الشك هو ما يجعل اللعب ممتعا.
Which, it turned out, for this black gang, was not one of the more brilliant financial endeavors that they undertook.
مما وجدنا أنها لعصابة سوداء، ليست من أفضل الطرق من الناحية المالية التي من الممكن أن يتخذوها.
The endeavors of he who believes and does good works shall not go unthanked . We write it down for him .
فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران أي لا جحود لسعيه وإنا له كاتبون بأن نأمر الحفظة بكتبه فنجازيه عليه .
The endeavors of he who believes and does good works shall not go unthanked . We write it down for him .
فمن التزم الإيمان بالله ورسله ، وعمل ما يستطيع من صالح الأعمال طاعة لله وعبادة له فلا يضيع الله عمله ولا يبطله ، بل يضاعفه كله أضعاف ا كثيرة ، وسيجد ما عمله في كتابه يوم ي ب عث بعد موته .
And so this has led to a shallow path in politics, but also in a whole range of human endeavors.
وقد أدى ذلك إلى نهج سطحي ليس في السياسة فقط، بل في عدد كبير من مساع البشر.
People from Shanghai are said to be more entrepreneurial than people in Beijing.
فيقال علـى سبيل المثال إن أهل شنغهاي أكثر إقداما من أهل بكين على المغامرة التجارية.

 

Related searches : Business Endeavors - Educational Endeavors - Creative Endeavors - Philanthropic Endeavors - Academic Endeavors - Professional Endeavors - Future Endeavors - Reasonable Endeavors - Athletic Endeavors - Use Best Endeavors - Make Best Endeavors - All Reasonable Endeavors - Use Reasonable Endeavors