Translation of "really took off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Really - translation : Really took off - translation : Took - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now with all this possibility, classical music really took off.
الان اخذين بعين الاعتبار كل هذه الاحتمالات فان الموسيقى الكلاسيكية قد انطلقت بالفعل
I took off my glasses. She took off her glasses.
خلعت نظارتي وخلعت نظارتها
I took off.
أنطلقت.
Titine took off!
لقدفر تالبقرة!
They took off.
أقلعوا
The Frenchman took off.
لقد رحل الفرنسي.
You took off your...
...لقد حلقت
And suddenly, the music took off. It took flight.
وفجأة انطلقت الموسيقى .. وأقلعت .
Layla took her shoes off.
خلعت ليلى حذاءها.
Sami took his pants off.
خلع سامي سرواله.
Sami took his shoes off.
خلع سامي حذاءه.
Sami took his clothes off.
خلع سامي ملابسه.
Growth took off in China.
انطلق النمو فى الصين. وبدأ الصينيون اللحاق بالركب
He took the earphone off.
لقد خلع السماعة
That's another tool that's really taken off really, really interesting.
انها أداة في صدد الانتشار الواسع قريبا .. وهي اداة مثيرة للفضول جدا
We all had computers, but Aaron really took to them, really took to the Internet.
،كلنا كان لدينا حواسيب، لكن آرون فعلا انجذب إليها فعلا انجذب إلى الإنترنت
Layla never took her hijab off.
لم تخلع ليلى حجابها قط .
They took off her colorful sari.
خالعين عنها الساري الملون.
Coco I just took them off.
كوكو لقد خلعتهم
Matt You took them off? Coco
مات خلعتهم كوكو نعم
And suddenly, the music took off.
وفجأة انطلقت الموسيقى .. وأقلعت .
Damn, i took my day off !
اللعنه ! لقد اخذت اجازة هذا اليوم cH3206EF
l took it off his body.
ـ أخذتها من جثمانه
How come you took it off?
كيف تخليت عنها
I almost took my skin off!
كدت أن أسلخ جلدي!
You nearly took a leg off,
كدت أن تبتر ساقك.
Took 10 years off my life.
ضي ـع علي 10 سنوات من حيـاتي
It took really three people
لقد عمل ثلاث أشخاص
As soon as computers became toys, when kids could come home and play with them, then the industry really took off.
ككل هو الألعاب. بمجرد أن أصبحت الحواسيب ألعاب وتمكن الأطفال من اللعب بها في المنازل, حققت صناعة الحواسيب انتشارا واسعا, وهذا مايتوجب حصوله مع علوم التقنية الحيوية
Well, of course, as soon as anybody did look, which was after about 20 years, when radio astronomy really took off.
لكن بالطبع, ما أن بدأ أحدهم بالبحث حيث كان ذلك بعد ما يقارب الـ 20 عام حيث بدأ علم الفلك الراديوي بالتوسع سريعا, حيث اتضح أن
He really ticked me off.
هو اغضبني حقا .
This really ticks me off!
هذا يغضبني حقا !
The jets took off one after another.
أقلعت الطائرات النفاثة واحدة تلو الأخرى.
Tom took one of his gloves off.
خلع توم إحدى قفازيه
Sami took a pillow off the bed.
أخذ سامي وسادة من الس رير.
Women in Iceland took the day off.
حيث حينها صدفت ان النسوة قررن التوقف يوما كاملا عن العمل
You took the crosses off the hearse?
أنت أزلت الصلبـان من عربة الكفن
She took off, then phoned Viviane later.
لقد غادرت ثم أخبرت فيفيان هاتفيا
since he took Doretta off his hands.
منذ ان اخذ دوريتا من يديه.
I took them off chácharas old coat.
نزعتهم من معطف (شاكارا) القديم
Shot a passenger. The team took off.
أطلق النار على الركاب احتجنا فريق لمواجهتهم
No, just borrowed it and took off.
لا ، اقترضها مني ورحل.
I took it off a dead officer.
أخذتـه من ضـابط مي ت
Really most people would say that the, the internet and web took off in the, outside the academic sector in like 1994.
أغلب الناس يقولون بأن الانترنت و الشبكة أقلعوا خارج
It's really, really important, because these things just take off
إنه فعلا ، فعلا مهم، لأن هذه الأشياء تنتزع تماما

 

Related searches : Took Off - Really Take Off - Really Taking Off - Sales Took Off - Took Off From - He Took Off - Business Took Off - We Took Off - Took Time Off - Took It Off - Career Took Off - Flight Took Off - Plane Took Off - I Took Off