Translation of "really struck me" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Really - translation : Really struck me - translation : Struck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But one really struck me.
لكن ما صدمني فعلا
And one quote from him really struck me.
وقرأت م لاحظة له صدمتني.
And I was really struck by how much it affected me.
ولقد ذهلت حقا من تأثيرها علي.
And what really struck me about them was that they weren't only optimistic, but they kind of struck me as nervous, for lack of a better word.
وما أثار ذهولي حولهم كان أنهم لم يكونوا فقط متفائلين، ذهلني توترهم،
Something struck me.
لقد أصـابني شيئا مـا
The next philosophy came off of a flier I saw here that just really struck me.
الحكمة التالية تأتي من نشرة رأي ت ها هنا وأعجبتني بالفعل
Did I really... get struck by lightning?
هل صعقني البرق حقا
But still I was really struck by this.
ولكني لازلت مصدومة من ذلك،
Did I really get struck down by lightning?
ربما صعقني البرق حقا
What struck me was this
ما أدهشني هو هذا قالت إنها شعرت بالأسف لي
I think that was the first time that it really struck me how serious the whole scene had been.
أعتقد تلك ك انت المرة الأولى التي ض رب ني حق ا إن ها ك م كان هو جد ي المشهد الكامل .
It struck me as a confession.
لقد تصو رت أنه اعتراف
He insulted me without provocation. Then he struck me.
لقد اهانني بدون دليل وبعدها ضربني
And it struck me, Wait a minute
عندها صدمتني فكرة
His name struck me as so odd.
كان اسمه غريبا عنى
But Darling has never struck me before.
لكن العزيز م ا س ب ق أ ن ض رب ني قبل ذلك.
Your animated conversation struck me as false.
محادثتك اشعرتني انني مخطئ
I'm really struck by the things that we have in common.
فانا أدهش من الأشياء المشتركة بيننا.
Pigeon's Progress struck me as a catchy title.
بدى لي ان عنوان رحلة حمامة مثير للفضول.
So two things struck me deeply about this.
اذن شيئان صدماني عميقا عن هذا
Then let me... get struck down by lightning.
سوف أستع ـد ليتم صعقي بالبرق
And then she struck me with a pistol!
وعندها قامت بضربى بالمسدس,
Struck me Isabel oughta be in a wheelchair.
ما هالنى هو ، ينبغى أن تكون إيزابيل على كرسى متحرك
That's how it struck the world for me.
هكذا كيف إقتحم حياتي
A rattlesnake! He struck me! I'm gonna die!
لدغتني أفعى جرسية ساموت
At first it struck me as a serious condition.
في مستهل الأمر تصورت أنها حالة خطيرة.
He started riding me the second he struck here.
لقد بدأ في دفعي ثم ضربني
It struck me how often Dorian changed his servants.
لقد لفت انتباهي أن دوريان يقوم بتبديل خدمه كثيرا
So that one didn't really run, but I was very struck by this.
حتى لانهرب في الحقيقة، لكن كنت حقا مصدوم بهذا.
And what really struck me is that less than 24 months ago, it was the people that were nervous about being watched by their government.
وما ذهلني حقا هو أنه منذ أقل من 24 شهرا، كان الناس هم المتوترون
What struck me was this She had felt sorry for me even before she saw me.
ما أدهشني هو هذا قالت إنها شعرت بالأسف لي حتى قبل أن تقابلني.
Did I really get struck down by lightning because I was asking for it?
،عندما كنت أتصرف ك ــ و غد وأخبرت ـهم أن يصعقني البرق هل صعقني حقا
Struck me that she's just about got to have it.
لقد صدمنى أن أجدها تتوق إلى هذه الحياة
I don't know. They told me he struck it rich.
لا أعرف.أخبرونى أنه أصبح ثريا فجأة .
Excuse me, were you struck by a car this morning?
معذرة هل صدمت بسيارة هذا الصباح
It's always struck me, the fact we can't live without speaking.
،دائما يؤثر ذلك علي حقيقة أننا لا نستطيع العيش بدون الكلام
And that really, really excites me.
وهذا حقا ، حقا ي ثير ني
So this really, really fascinated me.
وهذا يذهلني جد ا .
It struck me as rather peculiar why anybody like you could be...
لقد لفتني على وجه الخصوص السبب الذي يجعل منك
It was this inconsistency of testimony, Your Honor... which first struck me.
بالكاد يمكنه ان يلمع في الليل انه كان هذا التضارب في الشهادة، فضيلتك الذي صدمني اولا
That same lightning which struck me I now strike to this iron.
عبر نفس البرق الذي صعقني، اصعق به الآن هذا الحديد
But the thing that really struck me, when I plotted all this data, and it was a lot of numbers, was that you can see how it levels off.
لكن الشيء الذي أدهشني فعلا ، عندما فرزت كل هذه البيانات، وكانت عبارة عن كثير من الأرقام، كان أنه بإمكانكم أن تروا كيف تستقر هذه الأرقام.
Really? Me too.
وأنا أيضا
They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me.
فغروا علي افواههم. لطموني على فك ي تعييرا. تعاونوا علي جميعا.
It really touched me, it moved me.
لقد ألمني هذا المشهد وأعتصر قلبي.

 

Related searches : He Struck Me - That Struck Me - What Struck Me - Struck Me Most - It Struck Me - Really Really - Struck Against - Disaster Struck - Struck Gold - Was Struck - Struck With - Struck Through