Translation of "real sense" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So a real sense of insecurity and inferiority. | لذا كان لديهم شعور حقيقي بعدم الأمان والدوني ة |
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline. | واستشعار بنية الجيش وهيكها، ونستشعر على احساس حقيقي بالانضباط. |
What we are doing is politics in the real sense. | ما نقوم به هنا هو السياسية بمعناها الحقيقي . |
Others of them are very real, in a certain sense. | و البعض الآخر منها حقيقي، بمعنى ما. |
In a real sense, development is the other name for peace. | وبالمعنى الحقيقي إن التنمية مرادف للسلم. |
Yet there is a real sense of no peace and no war. | ورغم هذا، هناك شعور حقيقي بحالة من اللاحرب واللاسلم . |
Real sense of power is delivery of information that's relevant to people. | يحدث عند تقديم المعلومات المهمة للناس. |
The square of a negative number, at least it makes no sense in the real numbers. | الجذر التربيعي لعدد سالب، على الاقل هذا غير منطقي بالنسبة للاعداد الحقيقية |
If you get up close, you can get a sense of what's real and what's hype. | إذا اقتربت يمكنك أن تشع ر بما هو حقيقي وما هو مجرد ضجيج. |
This real sense of alienation from the part of us that made a decision we regret. | إنه شعور حقيقي بالإغتراب عن جزء من شخصيتنا التي قامت بإتخاذ ذلك القرار الذى نندم عليه. |
But it makes perfect sense once you know the real motives of the powers that be. | ولكنه منطقي للغاية بمجرد أن تعرف الدوافع الحقيقية للقوى المتكونة. من أجل فهم تلك الدوافع |
And, again, a EU standard size, real person, so you get some sense of the scale. | ومرة أخرى، شخص حقيقي بحجم معايير الإتحاد الأوروبي حتى تحصلوا على بعض الإحساس بالمقياس. |
We in Fiji are convinced that productive employment gives people a real sense of purpose and self respect. | ونحــن فـــي فيجــي علــى اقتناع بأن العمالة المنتجة تعطي اﻹنسان إحساسا حقيقيــا بالهـــدف وباحترام الذات. |
It is the exception, not the rule. A jackpot. It is, in a very real sense, a miracle. | بقائها على قيد الحياة هو الجائزة الكبرى ، بمعنى آخر |
And my gut sense is if you think about it, you have an infinite number of real numbers. | و أشعر انه لو فكرت في هذا الموضوع،فأنه لديك عدد لانهائي من الأرقام الحقيقية. |
Sense, sense, no sense. | حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير |
What Ukraine would value most is a real sense that it is being treated distinctly in its own right. | والحقيقة أن أعظم ما يق ـد ره أهل أوكرانيا هو الشعور الحقيقي بأن أوكرانيا تلقى المعاملة التي تليق بها. |
To get a real sense of the labor market s health, we need to look elsewhere in the BLS s report. | ولكي نتعرف بشكل حقيقي على صحة سوق العمل، فينبغي لنا أن نبحث في مكان آخر من تقرير مكتب إحصاءات العمل. |
A real sense of urgency and collective political will was needed to ensure a balanced, lasting and global agreement. | ويلزم وجود شعور حقيقي باﻹلحاح وتوفر إرادة سياسية جماعية لكفالة التوصل الى اتفاق متوازن ودائم وعالمي. |
In a sense, Pussy Riot created a simulacrum of a punk rock group, a piece of performance art about anonymous protest musicians being mistaken for real musicians by real musicians. | و بوسي رايوت عبارة عن محاكاة تافهة لفرق الروك، قطعة من الأداء الفني لموسيقيين احتجاجيين مجهولين وقع موسيقيون حقيقيون في الخلط بينهم وبين الموسيقيين الحقيقيين. |
This is not default in the usual sense because the debt is honored, albeit with currency of lesser real value. | لا يعتبر عجز بالمعنى المعتاد لأن الدين is honored، وإن كان ذلك مع العملة ذات القيمة الحقيقية الأقل. |
It's the old concept, the real Greek concept, of philanthropy in its original sense phil anthropy, the love of humankind. | ان المفاهيم القديمة .. مفاهيم الاغريق عن الفيلانثروبي .. في نصوصها الاصلية الفيلانثروبي تعني حب البشر |
That's not something we have in real life that easily, this sense that at our fingertips are tons of collaborators. | وهو أمر لا نجده في الحياة الحقيقية بسهولة الشعور بأن على أطراف أصابعنا يوجد العديد من المتعاونين. |
Now by playing with these little bits of code I think you'll get a sense, a real sense, of how the computer works and also you'll understand things that the computer can't do. | والان, باللعب بأحزاء الكود الصغيره, أعتقد انك ستدرك ماهيه |
At the present time, there are in essence no real borders in the classical sense among the countries of the region. | وفي الوقت الراهن، ﻻ توجد أي حدود حقيقية بالمعنى التقليدي بين بلدان المنطقة. |
So, in a very real sense, I believe that we, as an international community, should get organized to complete the task. | بإحساس عميق اؤمن بأننا نحن كمجتمع دولي علينا تنظيم العمل لإنهاء هذه المهمة |
We can X ray and get a real time pulse of a nation, real time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. | ويمكننا أن نفحص ، نحصل على نبض حقيقي لكل الامة، احساس حقيقي من التفاعلات الاجتماعية في الدوائر المختلفة في الرسم البياني الاجتماعي و التي تنشط بالمحتوى. |
We can X ray and get a real time pulse of a nation, real time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content. | ويمكننا أن نفحص ، نحصل على نبض حقيقي لكل الامة، احساس حقيقي |
These Davids depend on Western technologies to overcome imbalances of power, and are driven by a sense of real or imagined humiliation. | ويعتمد هؤلاء الخصوم على التكنولوجيات الغربية للتغلب على الاختلال في توازن القوى، ويدفعهم إلى ذلك شعورهم بالمهانة والذل، سواء كان شعورهم ذلك مبنيا على أسباب حقيقية أو متوهمة. |
MTM education would in most cases be a better way to reach the goals and achieve real capability building, in Sen's sense. | ويمكن في رأي سين أن يكون التعليم بواسطة اللغة الأم في معظم الأحيان أفضل وسيلة لبلوغ الأهداف وتحقيق بناء قدرات حقيقية. |
In a very real, and particular, sense the end of the cold war enables the United Nations to return to its roots. | إن نهاية الحرب الباردة تمكن اﻷمم المتحدة من العودة الى جذورها اﻷصلية حقا وبكل معاني هذا التعبير. |
They're schematic and not terribly naturalistic but they evoke a real sense of fierceness in their faces, and their puffed up chests. | مخططين و ليسوا طبيعيين بفظاعة لكنهم استحضروا المعنى الحقيقي للشراسة في وجوههم, و صدورهم المنتفخة. |
But he says that this makes perfect sense, because gamers can achieve more in online worlds than they can in real life. | ولكنه يقول، أن هذا منطقي تماما ، لأن اللاعبين يمكنهم الإنجاز أكثر على الألعاب من ما يمكنهم في الحقيقة. |
So he says, for now it makes perfect sense for gamers to spend more time in virtual worlds than the real world. | يقول أنه من المنطقي حاليا أن يمضي اللاعبون وقت أكبر في العالم الإفتراضي من الحقيقي. |
But it's sense, good sense! | . ولكن هذا شيء معقول وجيد |
Opportunistic thugs foment fear and chaos real and perceived that far exceed their number and power, amplifying the country s general sense of malaise. | وتعمل العصابات الانتهازية على إثارة الخوف والفوضى ــ في أحداث حقيقية أو وهمية ــ إلى مستويات تتجاوز أعدادهم وقوتهم الحقيقية، فيتضخم الشعور العام بالانزعاج في البلاد. |
His untimely death, just when real political progress was being made in Burundi, leaves us all with a sense of loss and outrage. | إن موته المفاجئ، في وقت بدأ يتحقق فيــه تقـــدم سياســـي حقيقي فــي بورونــــدي، يجعلنــا جميعــا نشعـر بالخسارة والغضب. |
What we see of the real world is not the unvarnished world but a model of the world, regulated and adjusted by sense data, but constructed so it's useful for dealing with the real world. | ما نراه من العالم الحقيقي قد يكون على غير حقيقة ما نراه.. قد يكون مجرد نموذج لعالم يخضع لنواميس كيفتها أحاسيسنا.. وأعادت بنائها حتى نستطيع التعامل مع العالم الحقيقي. |
What we see of the real world is not the unvarnished world, but a model of the world, regulated and adjusted by sense data, but constructed so it's useful for dealing with the real world. | ما نراه من العالم الحقيقي قد يكون على غير حقيقة ما نراه.. قد يكون مجرد نموذج لعالم يخضع لنواميس كيفتها أحاسيسنا.. وأعادت بنائها حتى نستطيع التعامل مع العالم الحقيقي. |
But nevertheless, there's no real sense of separation from me in my heart, in terms of the love that I feel for these people. | ولكن مع ذلك، ليس هناك شعور حقيقي من الانفصال عنهم في قلبي، من حيث الحب الذي أشعر لهؤلاء الاشخاص. |
After all, the sense of disenfranchisement among voters in the country s populous north and northeast, as well as among the urban poor, is real. | والواقع أن الشعور بالحرمان بين الناخبين في شمال البلاد وشمالها الشرقي، فضلا عن الفقراء في المناطق الحضرية، حقيقي وغير مفتعل. |
And have come up with some roughly comparable numbers that allow us to get a sense of how real income has changed over time. | أتاحت لنا أخذ تصو ر حول كيف تغي ر الدخل الحقيقي مع مرور الوقت |
And while my sense of free will in these virtual worlds may still be limited, what I do learn applies to my real life. | وبينما شعوري بحرية الاختيار في هذه العوالم الإفتراضية قد يكون محصورا، ما أتعلمه ينطبق على حياتي الحقيقية |
But nevertheless, there's no real sense of separation from me in my heart, in terms of the love that I feel for these people. | ولكن مع ذلك، ليس هناك شعور حقيقي من الانفصال عنهم في قلبي، من حيث الحب الذي أشعر |
This means that he will be accountable to and dependent on those who raised him to power, not in a symbolic sense, but in the quite real sense of fulfilling promises and facing sanctions if he does not. | وهذا يعني أنه سوف يكون مسئولا أمام هؤلاء الذين رفعوه إلى السلطة ومعتمدا عليهم، ليس بالمعنى الرمزي، بل بالمعني الحقيقي المتمثل في الوفاء بالوعود ومواجهة العقوبات إذا لم يف بهذه الوعود. |
Related searches : Very Real Sense - Growing Sense - Wider Sense - Heightened Sense - Broadest Sense - Sixth Sense - Greater Sense - Horse Sense - Practical Sense - Deep Sense - Human Sense