Translation of "reached a conclusion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conclusion - translation : Reached - translation : Reached a conclusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
period, but no conclusion had been reached. | ٢٧ وأردف قائﻻ إنه فيما يتعلق بالخصم المسموح به لدخل الفرد المنخفض أثار أعضاء اللجنة موضوع الربط بين متوسط دخل الفرد في العالم من أجل التعديﻻت التلقائية لحد دخل الفرد مع فترة اﻷساس اﻻحصائية، ولكن اللجنة لم تخلص إلى أية نتيجة. |
With all my calculations, I reached the same conclusion. | بكـل حسـابـاتـي، وصلـت إلـى نفـس الإستنتـاج. |
Common sense would, of course, have reached the same conclusion. | والحقيقة أن الشخص العادي كان قد يتوصل إلى نفس النتيجة دون الحاجة إلى لجنة خاصة. |
Most Russians reached this conclusion long before the Beslan attack. | لقد توصل أغلب الروسيين إلى هذه النتيجة قبل وقت طويل من هجوم بيسلان . |
We hope that an early conclusion on this matter can be reached. | ونأمل أن يكون باﻹمكان التوصل الى نتيجة مبكرة بشأن هذه المسألة. |
Intensified efforts and a readiness to compromise are essential, and an early and satisfactory conclusion must be reached. | إن الجهود المكثفة واﻻستعداد لقبول الحلول الوسط أمران ﻻ غنى عنهما، وﻻ بد من التوصل إلى نتيجة مبكرة ومرضية. |
A similar conclusion was reached by the Congress of People apos s Deputies of the Soviet Union in 1989. | ثــم توصـل كونغـرس نـواب الشعـب فـي اﻻتحاد السوفياتي في عــام ١٩٨٩ الـى نتيجـة مماثلـة. |
We have not yet reached a final conclusion on whether these discussions were useful or on what precisely was their purpose. | ولم نتوصل بعـد إلـى استنتـاج نهائي بشأن ما إذا كانت هذه المناقشات مفيدة أو بشأن ماهية غرضها بالضبط. |
Today, all States remain in full agreement with that conclusion, which was reached almost three decades ago. | واليوم، لا تزال كل الدول متفقة كل الاتفاق مع هذه النتيجة، التي تم التوصل إليها قبل ثلاثة عقود تقريبا. |
In 2013, a report published by the National Secretary for Women reached another terrifying conclusion every 12 seconds a woman is raped in Brazil. | في عام 2013، وصل تقرير نشرته السكرتارية الوطنية للمرأة لاستنتاج مرعب آخر اغتصاب إمرأة كل 12 ثانية في البرازيل. |
It was the first time that the United Nations had reached consensus on the conclusion of a comprehensive nuclear test ban treaty. | اﻷولى التي تتوصل فيها اﻷمم المتحدة الى توافق لﻵراء بشأن عقد معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية. |
The delegation of Ukraine stands fully behind the conclusion reached in the report of the Secretary General that | وإن وفد أوكرانيا يؤيد تأييدا تاما النتيجة التي توصل إليها تقرير اﻷمين العام والقائلة بأن عام ١٩٩٤ قد شهدا |
The Commission reached this conclusion by assuming that the cost of not embracing its recommended policy would be massive. | ولقد توصلت اللجنة إلى هذه النتيجة حين افترضت أن التكاليف المترتبة على عدم تبني السياسة الموصى بها سوف تكون هائلة. |
2 It should be noted that the Preparatory Commission of the United Nations had previously reached the same conclusion. | )٢( من الجدير بالذكر أن اللجنة التحضيرية لﻷمم المتحدة كان قد سبق لها أن توصلت إلى نفس اﻻستنتاج. |
In determining what is a reasonable and equitable use, all relevant factors are to be considered together and a conclusion reached on the basis of the whole. | وفي تقرير ما هو الاستخدام المعقول والمنصف، ينظر في جميع العوامل ذات الصلة معا ويتم التوصل إلى النتيجة على أساس المجموع. |
In addition, the task force would like to emphasize that it has reached the aforementioned conclusion with the following caveats | وباﻻضافة الى ذلك، تود فرقة العمل أن تؤكد على أنها قد توصلت الى اﻻستنتاج المذكور أعﻻه مع التنبيهات التالية |
33. In conclusion, he stated that an historic and truly profound turning point had been reached in the Middle East. | ٣٣ وقال في ختام حديثه إنه قد تم الوصول إلى منعطف تاريخي وعميق حقا في الشرق اﻷوسط. |
That is the conclusion reached in this year apos s report by the United Nations Development Programme on human development. | هذا هو اﻻستنتاج الذي توصل إليه تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هذا العام عن التنمية البشرية. |
McNair reached a similar conclusion with regard to the treaties of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland during the Second World War. | وتوصل مكناير إلى استنتاج مشابه في ما يتعلق بمعاهدات المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية خلال الحرب العالمية الثانية(). |
At the tenth session of the Commission, the consultations on the implementation of the obligations of the registered pioneer investor, COMRA, reached a successful conclusion. | ٥٦ وفي الدورة العاشرة للجنة، تكللت بالنجاح المشاورات المتعلقة بتنفيذ التزامات quot كومرا quot باعتبارها مستثمرا رائدا مسجﻻ. |
And I made a vow to myself, then and there, that if this man who had such cause to think otherwise had reached that conclusion, | أخذت على نفسي عهدا , حينها وهناك انه اذا كان هذا الشخص يملك أسبابا ليفكر بطريقة أخرى قد وصل لهذه النتيجة |
A rash conclusion | فالنحذر من الأحكام المتسرعة |
In conclusion, her delegation was confident that a spirit of good will and compromise would prevail in the negotiations to implement the agreements reached at UNCED. | ١٠١ واختتمت كلمتها قائلة إن وفدها على ثقة من أن مفاوضات تنفيذ اتفاقات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية سيسودها حسن النية وروح التوفيق. |
45. The conclusion of the Uruguay Round was of exceptional importance to global trade, and Slovenia welcomed the agreements reached at Marrakesh. | ٤٥ وأضاف قائﻻ إن اختتام جولة أوروغواي أمر فائق اﻷهمية للتجارة العالمية، وسلوفينيا ترحب باﻻتفاقات التي تم التوصل اليها في مراكش. |
The conclusion reached has been that they serve different purposes and that the more detailed summary records are valuable because they show not only what decisions were adopted but also how they were reached. | وكان اﻻستنتاج الذي تم التوصل اليه هو أنها تخدم أغراضا مختلفة وأن المحاضر الموجزة التي تتضمن قدرا أكبر من التفاصيل ذات قيمة كبيرة ﻷنها توضح ليس فقط القرارات التي اتخذت بل تبين أيضا كيف تم التوصل اليها. |
A very stunning conclusion. | استنتاج مذهل للغاية. |
All of those issues would need to be studied further before any conclusion could be reached about an appropriate net remuneration adjustment mechanism. | وجميع هذه المسائل تحتاج إلى مزيد من الدراسة قبل التمكن من التوصل إلى أي نتيجة بشأن آلية مناسبة لتسوية اﻷجر الصافي. |
Michael Logan, while I have no doubt that the jury must have reached their conclusion in utmost fairness and solemn regard for justice, | مايكل لوجن , بينما ليس لدى أى شك بأن هيئة المحلفين وصلت الى حكمها بأنصاف مطلق وبأحترام م بجل للعدالة |
A similar conclusion cannot, in my opinion, be reached on article 2, paragraph 1, of the Covenant, as article 17, paragraph 1 protects merely against arbitrary and unlawful interferences. | وﻻ يمكــن، في رأيي، الخلــوص إلى نتيجــة مماثلـة فيمـا يتعلق بالفقرة ١ من المادة ٢ من العهد، ﻷن الفقرة ١ من المادة ٧١ ﻻ تحمي إﻻ من التدخل التعسفي وغير القانوني. |
We've reached a verdict. | لقد توصلنا إلى قرار |
V. Conclusion a continuing commitment | خامسا خاتمة التزام مستمر |
God what a miserable conclusion. | لسنا بحاجة إلى تقب ل كل شيء كحقيقة، سوى ما هو ضروري |
In determining what is reasonable and equitable utilization, all relevant factors are to be considered together and conclusion reached on the basis of the whole. | وعند تحديد ماهية الانتفاع المنصف والمعقول، يتعين النظر في جميع العوامل ذات الصلة معا والتوصل إلى استنتاج على أساسها ككل. |
The United States has reached this conclusion based on clear and compelling evidence of the Government of Iraq apos s actions in the attempted murder. | وقد خلصت الوﻻيات المتحدة الى هذه النتيجة استنادا الى أدلة واضحة ودامغة على ما قامت به حكومة العراق في محاولة اﻻغتيال. |
73. Under this part of the report, the Special Rapporteur is not sure of the conclusion he has reached in paragraph 65 of his report. | ٧٣ تحت هذا الجزء من التقرير يورد المقرر الخاص ما يدل على أنه غير متأكد من صحة اﻻستنتاج الذي توصل اليه في الفقرة ٦٥ من تقريره. |
The introduction of new forms of protectionism, including social clauses, would jeopardize the successful implementation of the agreement reached at the conclusion of the negotiations. | ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية، بما فيها الشروط اﻻجتماعية، أن يعرض للخطر نجاح تنفيذ اﻻتفاق الذي جرى التوصل إليه في اختتام المفاوضات. |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى حكم |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى قرار |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم إلى قرار |
Iran's election fiasco seemingly confirmed for Iranian reformists a conclusion that tens of millions of Iranian citizens reached long ago the country's Islamic government, as it exists today, is beyond rehabilitation. | يبدو أن الإخفاق التام الذي لاقته الانتخابات الإيرانية قد أكد لدى الإصلاحيين في إيران استنتاجا توصل إليه عشرات الملايين من المواطنين الإيرانيين منذ أمد بعيد ـ ألا وهو أن الحكومة الإسلامية للبلاد، كما هي على وضعها الحالي اليوم، أصبحت غير قابلة للإصلاح. |
If evacuated tubes are compared with flat plate collectors on the basis of area of roof occupied, a different conclusion might be reached than if the areas of absorber were compared. | وإذا تم مقارنة الأنابيب المفرغة بمجمعات الألواح المسطحة على أساس مساحة السطح المحتل أو المشغول، فإنه يمكن الوصول إلى استنتاج مختلف عما إذا تم مقارنة مساحات لوح الامتصاص. |
Conclusion a time for global action | سادسا الاستنتاج حان وقت العمل العالمي |
A short conclusion closes the evaluation. | وينتهي التقييم باستنتاج وجيز. |
The European Union considers that the Middle East peace process has reached a crucial stage in which it is necessary for all sides to do their utmost to bring it to a successful conclusion. | إن اﻻتحاد اﻷوروبي يعتبر أن عملية السلم في الشرق اﻷوسط قد بلغت مرحلة حاسمة يلزم فيها أن تبذل جميع اﻷطراف قصارى جهدها كي تكلل العملية بالنجاح. |
The results of this survey were similarly criticized by academics and a subsequent revaluation of the same data by Dr. George R. Barker of the Australian National University reached the opposite conclusion. | وقد تم نقد نتائج هذه الإحصائية من قبل عدة أكاديميين, في حين قام الدكتور جورج باركر من جامعة أستراليا الوطنية بإعادة تقييم بيانات الدراسة نفسها لاحقا وخلص إلى استنتاج معاكس. |
Related searches : Conclusion Reached - Reached The Conclusion - Reached A Climax - Reached A Record - Reached A Consensus - Reached A Verdict - Reached A High - Reached A Peak - Reached A Plateau - Reached A Decision - Reached A Settlement - Reached A Point