Translation of "reached a climax" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Climax. Climax. | ذروة |
Dumbo, you're a climax. | ذروة يا دامبو ، أنت ذروة |
Climax. | ذروة |
Suddenly, from the sidelines, comes your climax. Climax. | فجأة ، من الخطوط الجانبية تجئ ذروتك |
Your pyramid of elephants are standing in the ring waiting' for a climax. Climax. | هرمك من الفيلة يقف فى الحلقة ينتظر ذروة |
Now, on this postmortem were you also asked to determine whether or not... the deceased had reached a sexual climax shortly before his death? | في تشريح الجثة هل طلب منك ا ان تحدد... المي ت و صل الى الذروة الجنسية قبل فترة قليلة من موت ه |
Yeah? What is the climax? | ماهى الذروة |
And who is your climax? | ومن ذروتك |
Climax is a city in Decatur County, Georgia, United States. | كليماكس هي مدينة تقع في مقاطعة ديكاتور بولاية جورجيا في الولايات المتحدة. |
Climax is a city in Polk County, Minnesota, United States. | كليماكس هي مدينة تقع في ولاية مينيسوتا في الولايات المتحدة. |
You are now getting that climax. | ذروة الآن تحصل على تلك الذروة |
I think he even goes into a climax right at the end. | اعتقد انه سيصل في نهاية الى أقصى اليمين |
Are you sending her to that Camp Climax again? | هل سترسلينها تاى مخيم كلايمكس مرة أخرى |
The Albanian political parties and associations of Gjakova declared in a statement made after the incident, that violence against Albanians quot has reached its climax and their patience is coming to an end quot . | وقد أعلنت اﻷحزاب والرابطات السياسية اﻷلبانية في غياكوما، في بيان صدر بعد الحادثة، أن العنف ضد اﻷلبان quot وصل الى ذروته وأن صبرهم قارب النفاد quot . |
This reached its climax in the Third United Nations Conference on the Law of the Sea with a result that may be said to reflect the very broad consensus of the entire international community. | وقد بلغ ذلك ذروته في مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار بنتيجة يمكن أن يقال إنها تعبر عن التوافق العام الواسع النطاق ﻵراء المجتمع الدولي بأسره. |
And the climax to this ex citing story? The moral? | و الذروة من هذه القصة المثيرة |
NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. Greece is insolvent. | ميونيخ ـ إن الأزمة التي تمر بها منطقة اليورو اليوم تقترب من ذروتها. |
It is only with the second that the plot reaches its climax. | وفي الفصل الثاني تبلغ الحبكة أوجها. |
To climax everything, they canceled our contract on account of the crisis. | لذروة كل شيء، أنها ألغت عقدنا على حساب الأزمة. |
And what you see after a while I think he even goes into a climax right at the end. | ما سنراه بعد حين اعتقد انه سيصل في نهاية الى أقصى اليمين |
Number five of the seven is the payoff. This is it. The climax. | العدد خمسة من السبعة هو مكافأة. ذلك هوالذروة. |
led to a bloody climax in 2009, after perhaps as many as 100,000 people had been killed since 1983. | والذي وصل الصراع بهم الى حمام دم كبير في عام 2009 ليرفع حصيلة القتلى الى 100000 شخص ! |
As in the 1934 film, the climax takes place at the Royal Albert Hall, London. | وكما في النسخة الأولى من الفلم ، يتم تصوير ذروة الفيلم في قاعة ألبرت الملكية في لندن. |
Paragraph 74 of the Special Rapporteur apos s report represents the climax of his contradictions. | تمثل الفقرة ٧٤ من تقرير المقرر الخاص ذروة التناقضات التي وقع فيها. |
We've reached a verdict. | لقد توصلنا إلى قرار |
It was the climax of the story, the Year of the Fall, a turning point in history cliché transmuted into Truth. | كان بمثابة ذروة الرواية، عام السقوط، ونقطة التحول في التاريخ ذلك التعبير المكرر الذي تحول إلى حقيقة. |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى حكم |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم الى قرار |
Have you reached a verdict? | هل توصلتم إلى قرار |
The Cultural Revolution marked the climax of class extermination practiced by the Party during the 1960 s. | كانت الثورة الثقافية بمثابة الذروة من عملية إبادة الطبقات التي مارسها الحزب أثناء فترة الستينيات. |
A decision reached in 185 cases. | واتخذ قرار بالنسبة لـ 185 حالة. |
Has the jury reached a verdict? | هل توص لت هيئة المحلفين إلى قرار |
It grew to a climax, diminished again, and died away in the distance, going as it seemed to him in the direction of Adderdean. | نما الى ذروتها ، تضاءل مرة أخرى ، ومات بعيدا في المسافة ، لأنها تسير بدا له في اتجاه Adderdean. |
And when they reached Central Asia, they reached what was effectively a steppe super highway, a grassland super highway. | وأخيرا وصلوا إلى وسط آسيا وهكذا وصلوا إلى ما كان بمثابة طريق سريع، طريق سريع عشبي. |
The entry into force of the Convention this year will mark the climax of long years of patient negotiation. | إن سريان اﻻتفاقية في هذا العام سيمثل ذروة سنوات طويلة من المفاوضات المتأنية. |
One day, in one of those preserves, in Colombia apos s Andes mountains, which the Spanish conquest never reached, the earth cried out with the roar of a thousand wild beasts, and the remote, miserably poor, sacred land of the Paeces crumbled in an avalanche that was the climax of centuries of abandonment. | وذات يـــوم، فــي إحـــدى هذه المحميات في جبال اﻻنديز في كولومبيا التي لم يتمكن الغزو اﻻسباني من الوصول إليها، بكــــت اﻷرض وعـــﻻ صراخها مع هدير ألوف الوحوش المفترسة، وتهاوت أرض بايكا النائية المقدسة الفقيرة فقرا مدقعا في انهيـــال مثل ذروة قرون من النسيان. |
Your battery has reached a low level. | بلغت البطارية مستوى منخفضا. |
Timeout reached, could not detect a handheld. | فترة الإستراحة ليس كشف a محمول باليد. |
We have reached a kind of equipoise. | لقد وصلنا إلى نوع من التوزان. |
He reached a point where he said, | وصل لنقطة عندما قال، |
In its previous consideration of the matter the Preparatory Committee had been convinced that a suitable climax to the fiftieth anniversary would need to be identified. | لقد أعربت اللجنة في نظرها السابق للمسألة عن اقتناعها بضرورة تحديد ذروة للذكرى السنوية الخمسين. |
The events of the past 45 days, beginning with the German invasion of the Low Countries on May 10th, have thus come to a tragic climax. | ,أحداثال45 يوماالماضية بدايهبالغزوالالمانىللبلاد الضعيفه فى العاشر من مايو الذىوصلالىهكذاذروه مأساويه |
Charles II's father, Charles I, was executed at Whitehall on 30 January 1649, at the climax of the English Civil War. | أ عد م والد تشارلز الثاني، الملك تشارلز الأول، في وايت هول وذلك في الثلاثين من شهر كانون الثانى عام 1649 في أوج الحرب الأهلية الإنجليزية. |
This 'human farming' has been the most profitable and destructive occupation throughout history and it is now reaching its destructive climax. | تدجين البشر هذا اصبح الاكثر مردودا والعمل الاكثر تدميرا خلال التاريخ وهي الان تبلغ ذروتها التدميرية |
Now we have reached a moment of truth. | والآن وصلنا إلى لحظة الحقيقة. |
Related searches : Reached Its Climax - Reach A Climax - Sexual Climax - Reach Climax - Climax Species - Reached A Record - Reached A Consensus - Reached A Conclusion - Reached A Verdict - Reached A High - Reached A Peak - Reached A Plateau