Translation of "rapid urban growth" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This, along with the rapid population growth, has profoundly influenced the urban development of the city.
وهذا مع النمو السكاني السريع، أثر بشدة على التخطيط العمراني للمدينة.
Rapid output growth without equally rapid capital stock or employment growth must have reflected rapid productivity growth.
ولابد وأن يكون نمو الناتج السريع من دون نمو سريع بنفس القدر للمخزون من رأس المال أو تشغيل العمالة قد عكس نموا سريعا في الإنتاجية.
High growth and urbanization have caused rapid rises in incomes in urban areas, with smaller increases in the rural areas.
كان النمو المرتفع والتحضر من بين الأسباب التي أدت إلى ارتفاعات سريعة في الدخول في المناطق الحضرية، مع زيادات بسيطة في المناطق الريفية.
Growth can be rapid.
ويمكن أن يصبح النمو سريع ا.
Urban growth rate (percentage)
معدل النمو الحضري )نسبة مئوية(
Will China s rapid growth persist?
ولكن هل يتمكن النمو الصيني السريع من الاستمرار
led to very rapid growth there.
أدى إلى نمو سريع للغاية هناك.
But Britain s rapid growth created severe problems.
ولكن النمو السريع في بريطانيا كان سببا في خلق مشاكل حادة.
The leading regions have experienced rapid growth.
فقد شهدت المناطق الرائدة نموا سريعا.
The consequences of rapid urbanization, combined with poor urban governance, weak economic growth and HIV AIDS, have reached crisis proportions in cities and urban areas of much of the developing world, especially in Africa.
36 بلغت نتائج التحضر السريع المصحوب بسوء الإدارة الحضرية، وضعف النمو الاقتصادي، وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز أبعادا وصلت إلى حد الأزمة في مدن ومناطق حضرية في كثير من أرجاء العالم النامي، ولا سيما في أفريقيا.
Most developing countries have experienced very rapid growth in their urban populations without the needed expansion in the provision of urban infrastructure and services and in the ability to provide safe and adequate shelter.
وقد شهدت غالبية البلدان النامية زيادة سريعة للغاية في عدد سكانها الحضريين دون تحقيق التوسع الﻻزم في توفير الهيكل اﻷساسي الحضري والخدمات الحضرية وفي إتاحة القدرة على توفير المأوى المأمون والمﻻئم.
C. Population growth in large urban agglomerations
جيم النمو السكاني في التجمعات الحضرية الكبيرة
A. Population growth in large urban agglomerations
ألف النمو السكاني في التجمعات الحضرية الكبيرة
367. The most commonly cited cause for rural to urban migration is rural unemployment, resulting from the mechanization of agricultural processes and rapid rural population growth.
٣٦٧ والسبب الذي ذكر أكثر من غيره للهجرة من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية هو البطالة في المناطق الريفية، نتيجة لمكننة العمليات الزراعية وسرعة نمو السكان الريفيين.
Rapid population growth means a bulging youth population.
ويعني النمو السكاني السريع تضخم الشريحة السكانية من الشباب.
Saving in China is in part a virtuous circle rapid economic growth leads to high saving, which in turn sustains rapid growth.
والحقيقة أن الادخار في الصين يشكل في جزء منه حلقة متكاملة حيث يؤدي النمو الاقتصادي السريع إلى مدخرات أعلى، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى دعم النمو السريع.
376. Urban infrastructure and services are often severely strained from rapid urbanization.
٣٧٦ كثيرا ما تتعرض الهياكل اﻷساسية والخدمات الحضرية إلى اﻻجهاد الشديد من جراء سرعة التحضر.
17. Urban growth rates, 1970 and 1990 . 107
معدﻻت النمو الحضري ١٩٧٠ و ١٩٩٠
Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits.
والواقع أن النمو السريع في الاستثمار قد يترجم إلى ارتفاع في نمو الواردات والعجز.
Yes, China s rapid growth poses challenges to the West.
أجل، إن النمو السريع الذي تشهده الصين يفرض قدرا هائلا من التحديات على الغرب.
The urban search and rescue response was rapid and effective in all disasters.
وكانت استجابة البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية سريعة وفعـ الة في جميع الكوارث.
Rapid rates of population growth place a strain on economic growth and hence on development.
وتضع معدﻻت النمو السكاني السريعة قيدا على النمو اﻻقتصادي ومن ثم على التنمية.
Thus, there is a need to take into consideration the rapid growth of the urban population in terms of national economy and social policies and, in particular, to prevent that it causes serious social and political problems in the urban zones.
وعليه يتعين أن يوضع في الحسبان المعدل السريع لنمو سكان المناطق الحضرية، فيما يتعلق بالاقتصاد الوطني والسياسات الاجتماعية الوطنية، وبخاصة الحيلولة دون أن يتسبب هذا النمو السريع في بروز مشاكل اجتماعية وسياسية خطيرة في المناطق الحضرية.
The rapid growth of urban areas in all regions of the world, increasing disparities of income and living conditions and the high proportion of children and young people living in conditions of poverty in those urban areas all present major challenges.
فهناك نمو سريع للمناطق الحضرية في جميع مناطق العالم، وتفاوت متزايد في الدخل وفي ظروف المعيشة، ونسبة عالية من الأطفال والشباب الذين يعيشون في أوضاع يسودها الفقر في تلك المناطق الحضرية، وهي كلها أمور تشك ل تحد يات رئيسية.
China s rapid growth has been achieved at extremely high cost.
لقد تحقق النمو السريع في الصين بتكلفة باهظة.
First, it depends heavily on rapid growth in foreign demand.
الأولى أنه يعتمد على النمو السريع في الطلب الخارجي.
quot Among the constraints to development is rapid population growth.
quot يشكل النمو السكاني المطرد أحد القيود التي تعوق التنمية.
But countries in the South can maintain their rapid growth.
ولكن الدول في الجنوب تستطيع ان تحافظ على نموها المطرد
This entails, first and foremost, abandoning the perception of a tradeoff between building more cities to accommodate rapid urban growth and building cities right to enhance social and environmental outcomes.
وهذا يستلزم أولا وقبل كل شيء التخلي عن مفهوم المقايضة بين بناء المزيد من المدن من أجل استيعاب النمو الحضري السريع و بناء المدن على النحو السليم من أجل تعزيز النتائج الاجتماعية والبيئية.
In view of a growing trend in this area, we are observing rapid growth in the urban informal sector and an increase in the incidence of hazardous employment and crime.
ونظرا لتزايد هذا الاتجاه، فإننا نشهد نموا سريعا للقطاع الحضري غير الرسمي مع ازدياد تواتر الجريمة والعمالة الخطرة.
In the urban areas, more economic and social activities, and greater freedom of movement, expression and religion may be observed, leading to rapid population growth without the corresponding infrastructural support.
وقد ي لحظ في المناطق الحضرية وجود مزيد من الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية وحرية الحركة والتعبير وحرية الأديان، مما يؤدي إلى تسارع نمو السكان بدون أن يقابل ذلك نمو في دعم الهياكل الأساسية.
Thus, the transition from urban concentration to sub urbanization is associated with industrialization, and the transition to deconcentration is related to rapid growth of employment in the non industrial sectors.
وبالتالي، فإن اﻻنتقال من مرحلة التركز الحضري إلى مرحلة التركز الحضري الفرعي مرتبط بالتصنيع واﻻنتقال إلى مرحلة فك التركز مرتبط بالنمو السريع للعمالة في القطاعات غير الصناعية.
9. Support the initiatives of Member States for subregional action and interregional cooperation, including the holding of consultation meetings to develop a plan of action to manage rapid urban growth.
)ز( وضع وتنفيذ آليات فعالة لتوفير اﻷراضي وأساليب ﻻستخدام اﻷراضي يمكن بها التغلب على شحة اﻷراضي وارتفاع ثمنها.
This process of urban growth, however, is about to unravel.
ولكن هذه العملية من النمو الحضري توشك أن تنهار الآن.
C. Population growth in large urban agglomerations . 79 81 26
النمو السكاني في التجمعات الحضرية الكبيرة
Urban growth rates and percentage of the population living in
معدﻻت النمو الحضري والنسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في المناطق
Nor can we expect rapid GDP growth to save these countries.
ولا يمكننا أن نتوقع نموا سريعا للناتج المحلي الإجمالي لإنقاذ هذه البلدان.
Rapid economic growth in developing countries is helping to alleviate poverty.
ذلك أن النمو الاقتصادي السريع في البلدان النامية يساعد في تخفيف الفقر.
Sustained, rapid and broad based growth is fundamental to our task.
والنمو المستمر والسريع والعريض القاعدة أمر أساسي لنا في مهمتنا.
Rapid population growth has serious and far reaching implications for their economic growth and social well being.
فللنمو السكاني السريع آثار خطيرة وبعيدة المدى بالنسبة لنموها اﻻقتصادي ورفاهها اﻻجتماعي.
In China, for example, rapid economic growth after the late 1970s was associated with a significant rise in inequality. Roughly half of the increase was the result of urban rural earnings gaps, which also acted as the engine of growth.
ففي الصين على سبيل المثال، كان النمو الاقتصادي السريع بعد أواخر سبعينيات القرن العشرين مرتبطا بارتفاع كبير في التفاوت بين الناس. وكان ما يقرب من نصف الزيادة راجعا إلى الفجوات في الدخول بين سكان المناطق الحضرية والريفية، والتي عملت أيضا كمحرك للنمو.
The problem is analogous to that which arose at the beginning of the twentieth century, when rapid productivity growth in agriculture forced labor to move from rural areas to urban manufacturing centers.
الواقع أن المشكلة الحالية مماثلة لتلك التي نشأت في بداية القرن العشرين، عندما تسببت الزيادة السريعة في نمو الإنتاجية في قطاع الزراعة في إرغام العمال على الانتقال من المناطق الريفية إلى مراكز التصنيع في المناطق الحضرية.
In other words, urban areas were the engines of economic growth.
وبمعنى آخر أن المناطق الحضرية هي محركات النمو الاقتصادي.
Highest rates of urban growth are expected in Africa and Asia.
ومن المتوقع أن تحدث أعلى معدﻻت النمو الحضري في افريقيا وآسيا.
They have coined the term Flocksourcing (Flocks Mobiles) which will help rapid generation of urban data.
أطلقوا مصطلح تجميع المصادر (مجموعات متنقلة) التي من شأنها المساعدة في إعداد سريع للمعلومات العمرانية.

 

Related searches : Rapid Growth - Urban Growth - Rapid Urban Development - Most Rapid Growth - Experienced Rapid Growth - Rapid Economic Growth - More Rapid Growth - Rapid Population Growth - Rapid Sales Growth - Urban Population Growth - Urban Economic Growth - Rapid Adoption