Translation of "questions on how" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Questions on how - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How many questions are there? | كم يوجد من سؤال |
How many questions are needed? | كم عدد الأسئلة التي نحتاج لها |
How many questions do you have left? After all these questions. | كم سؤال لا يزال لديك بعد تلك التي طرحت حتى الآن |
The big questions are how and when. | والسؤال الأكبر الآن هو كيف ومتى. |
Some good news globally will have an impact on how these questions are resolved. | الواقع أن بعض الأنباء الطيبة على الصعيد العالمي سوف يكون لها تأثير على كيفية حل مثل هذه المسائل. |
How many questions, expectations and, indeed, how much skepticism underlie that assertion? | فكم من التساؤﻻت والتوقعات تثار، بل كم من التشكك يرد في أمر هذا التأكيد القاطع |
I can see how many questions they completed, | يمكنني أن أرى عدد الأسئلة التي أكملوها، |
Public opinion is divided on the issue, and polls vary according to how the questions are asked. | وينقسم الرأي العام الياباني بشأن هذه القضية، فتتباين نتائج استطلاعات الرأي تبعا لطريقة طرح الأسئلة. |
What has changed is how people respond to vague questions. | ما تغير هو كيفية استجابة الناس للأسئلة غامضة. |
And yet how readily and roundly you answered my questions. | و لكنك أجبتى أسئلتى بسهولة و شدة |
like all big scientific questions how do you explain something like that can be broken down into sub questions. | مثله مثل المواضيع العلمية الكبرى وطريقة تفسيرها يمكن ان يتم عبر تقسيمها لأسئلة أصغر حجما |
But begin exploring the larger, harder questions about how and why? | ولكن للبدء بتقصي الأسئلة الأكبر والأصعب عن كيف ولماذا |
How can you help it? The questions are always the same. | لكنها حذرته من البداية بأن لديها خليل بالفعل. |
Such foolish questions. Do I know how to handle a gun. | هذه أسئلة غبية هل أعرف أن أتعامل مع مسدس |
In addition, some questions are immediately raised How much clustering is there? | إضافة ، يبرز في الحال بعض الأسئلة. كم مجموعة موجودة هناك |
These questions of identity are central to how they choose to act. | وتشكل هذه التساؤلات حول الهوية أهمية مركزية فيما يتصل بالكيفية التي يقررون بها توجههم في العمل. |
Answering a few questions about how Jafraa is operating, Shanati responded modestly | للإجابة على بعض الأسئلة حول كيفية عمل جفرا، أجاب عامر بتواضع |
All of this raises many questions about how we respond and how we should respond to such tragedies. | وكل هذا يثير العديد من التساؤلات حول الكيفية التي نستجيب بها لمثل هذه المآسي ـ والكيفية التي ينبغي لنا أن نستجيب بها لها. |
COORDINATION QUESTIONS MULTISECTORAL COLLABORATION ON | مسألة التنسيق التعاون المتعدد |
But, depending on how Europeans answer these questions, today s crises might one day be remembered as the end of the beginning. | ولكن اعتمادا على الكيفية التي قد يجيب بها الأوروبيون على هذه التساؤلات، فإن أزمة اليوم قد نتذكرها ذات يوم بوصفها نهاية البداية. |
Fundamental questions, including how to operate a banking union in Europe, remain contentious. | وتظل تساؤلات جوهرية، بما في ذلك حول كيفية تشغيل اتحاد مصرفي في أوروبا، خلافية ومثيرة للجدال. |
The app asks questions about time, location and how the bullying is happening. | فيقوم التطبيق بطرح اسئلة عن الوقت, الموقع, وكيفية حدوث التنمر. |
No fooling though, you'd be surprised how many people ask questions about you. | من المدهش ان كثيرا من الناس بدأوا يسألون اسئلة عمك اى نوع من الأسئلة |
Those branches of philosophy are known as metaphysics, fundamental questions about what there is, and epistemology, fundamental questions about how we know things. | وكذلك تحتوي أسئلة جوهرية عن كيفية معرفة الواقع من حيث طبيعته الأساسية وتعرف هذه الفروع من الفلسفة تعرف بالميتافيزيقيا وتدرس الاسئلة جوهرية عن ماهية الأشياء ونظرية المعرفة، وتدرس اسئله جوهرية عن الكيفية التي نعرف بها الاشياء |
I thought again about how on his trip through Latin America, he acquired his revolutionary ideals, clarified certain questions, and added more. | ثم عدت أفكر كيف اك ـت س ب م ـث له الثورية أثناء رحلته عبر أميركا اللاتينية، وكيف استوضح أسئلة بعينها، وأضاف أسئلة أخرى. |
The only questions to be answered now concern when and how deleveraging will occur. | والسؤال الوحيد الذي يحتاج إلى إجابة الآن يتعلق بتوقيت تقليص المديونيات والكيفية التي قد يتم بها. |
Now how many questions do you need to ask to determine which she selected? | كم عدد الأسئلة التي نحتاج لطرحها لتحديد أي واحدة هي إنتقت |
And it's the same thing in looking at these questions of how things happen. | وهي نفس الشئ في النظر لهذه الاسئلة عن كيفية حدوث الاشياء. |
on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) | خريف السنوات الزوجية)ب( |
ON SECURITY QUESTIONS IN CENTRAL AFRICA | بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا |
3. Questions on environment and development | ٣ مسائل البيئة والتنمية |
COMMITTEE ON ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY QUESTIONS | حادي عشر تعليقات على التوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية |
COMMITTEE ON ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY QUESTIONS | سابعا تعليقات على التوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية |
Measures to resolve questions on implementation | تدابير حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ |
Governments might examine these questions in working out how possible bilateral, regional, plurilateral or multilateral agreements on competition might apply to developing countries. | جيم صكوك مختارة من صكوك منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والشبكة الدولية للمنافسة، ومنظمة التجارة العالمية 8 |
While supporting the areas of concentration in the country programme, delegations raised questions on how UNDP would ensure linkage between areas of concentration. | وفي حين أيدت الوفود مجاﻻت التركيز في البرنامج القطري، فإنها أثارت أسئلة تتعلق بكيفية ضمان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الربط بين مجاﻻت التركيز. |
Now, the problem of human diversity, like all big scientific questions how do you explain something like that can be broken down into sub questions. | والآن، موضوع التنوع البشري مثله مثل المواضيع العلمية الكبرى وطريقة تفسيرها يمكن ان يتم عبر تقسيمها لأسئلة أصغر حجما |
Or questions such as actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them one of the polygraph questions was ... | أو أسئلة من قبيل في الواقع، خلال جهاز كشف الكذب، والتي انتهت أخيرا بعد تسعة اختبارات متوالية بجهاز كشف الكذب، وكان أحد الأسئلة التي طرحت علي خلال جهاز كشف الكذب... |
Faceook, to understand their structure, how they form, how they change over time, and perhaps most interestingly, how information is transmitted in such networks, among other questions. | لفهم بنيتها وكيف تتشكل و كيف تتغير مع الوقت و ربما ما هو أكثر امتاعا هو كيف تنتقل المعلومات في هذه الشبكات. هذا ضمن اسئلة اخرى من هذا القبيل. |
How one decides these questions will determine the scope of one's use of modern philosophy. | كيف يمكن للمرء أن يقرر أن هذه الأسئلة سوف تحدد نطاق استخدام الفرد لـ الفلسفة الحديثة. |
Exploratory research is flexible and can address research questions of all types (what, why, how). | إن عملية البحث الاستكشافي مرنة ويمكن معالجة استفسارات جميع أنواع المسائل البحثية (الماهية، والسبب والطريقة). |
So, to answer questions about how the ocean works, in my research, we use sound. | إذا،لكي نجيب على الأسئلة المتعلقة بالمحيط استخدمنا الصوت في البحث الذي أقوم به. |
How, as a journalist, do you ask the questions that yield this type of narrative? | كيف، كصحفي، تطرح الأسئلة التي تحقق هذا النوع من السرد |
The lot is Jonah's that discovered, then how furiously they mob him with their questions. | الكثير من جونا ، التي اكتشفت ، فكيف بغضب انهم الغوغاء له بهم الأسئلة. |
The list of such questions goes on. | الواقع أن قائمة مثل هذه الأسئلة طويلة للغاية. |
Related searches : Questions Of How - On How - Work On Questions - Questions On This - Feedback On Questions - Research On Questions - Response On Questions - Conditions On How - Way On How - Focuses On How - Input On How - Reflect On How - Measures On How - Requirements On How