Translation of "on how" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
How much depends on how lucky you are. | إلى أية درجة يعتمد على مدى حظك. |
Come on, how many? | حصلت عليه |
Come on, how many? | هي ا، كم رجلا |
How the devil do I know how they cottoned on? | كيف لى ان اعرف انهم سيحضرون الى هنا |
Exactly how diverse? Read on. | لكن لو كان تساؤلك عن مدى و نوعية هذا التنوع، فمن الأفضل أن تستمر في القراءة. |
How are they getting on? | كيف يتقدمون |
Come on. How dare you! | هيا كيف تجرؤ |
How about me Iatching on? | ماذا لو ذهبت معهم |
On the train, that's how. | علىمتنالقطار،هكذا . |
How much on the clock? | خمسة وسبعين |
How many on the stage? | كم العدد على المسرح |
How is it getting on? | كيف هو العمل هناك |
It actually depends on how common or how rare the disease is. | في الواقع إنه يعتمد على كم هو شائع أو نادر هذا المرض. |
How was that passed on? How did he get to hear Mozart? | كيف انتقلت هذا المقطوعة وكيف تمكن هذا الطفل من سماع موسيقى موزارت |
Bonnie Bassler on how bacteria talk | بوني باسليرعن كيف تتواصل البكتيريا |
Kevin Kelly on how technology evolves | كيفن كيلي حول كيف تتطور التكنولوجيا |
How to Default on Sovereign Debt | كيف تتخلف عن سداد ديونك السيادية |
Or how many are on, period? | او كم لمبه ستكون مضيئه , نقطه وهذه هي دعابه المخ |
How on earth about raising children? | ماذا تربية الأطفال |
like how to be on time. | مثل كيفية إحترام الوقت . |
how are things on Brother's side? | ماذا قال أخــي |
How do you do? Go on. | أهلا وسهلا استمرى |
Depends on how hard we work. | هذا يعتمد على مدى كدنا فى العمل |
How do you put it on? | كيف تضعينه في رقبتك |
On how to be lovely | كي تكوني جميلة |
On how to be charming | كي تكوني فاتنة |
On how to be lovely | كي تكوني جميلة |
On how to be lovely | في أن تكوني جميلة |
Depends on how you mean it. | يعتمد على كم تعنيه |
Come on. How old are you? | كم عمرك |
On how well you draw maps. | مدي رسمك للخرائط |
Come on, Presleys. How about it? | هيا يا (بريسلي) ما الأمر |
How long's this been going on? | منذ متى يحدث ذلك |
How long can we go on? | إلى متى بالإمكان أن نستمر |
How many men are on watch? | كم كان عدد الحراس |
How did I lead you on? | كيف أستدرجتك |
Come on, Tiger, how about it? | هيا يا نمر,ما رأيك بالرقص |
How long were you working on this thing, and how many of you? | كم استغرق هذا العمل، وكم كان عددكم |
Consider how to build on advantages and lessons learned, and how to use opportunities. | التفكير في طريقة في استغلال الفوائد والدروس المكتسبة، وكيفية استخدام الفرص. |
And, on that last point depending on how people behave. | كيف يتصرف الناس. ، وفي هذه النقطة الأخيرة اعتمادا على كيفية تصرف الناس. |
Remember how you went on and on about the States? | تتذكر عندما كنت ترتحل من ولاية الى أخرى |
How many magazines are on the desk? | كم مجلة على المكتب |
Alex Tabarrok on how ideas trump crises | آليكس تباروك يناقش كيف تهزم الأفكارالأزمات |
James Watson on how he discovered DNA | جيمس واتسن عن كيفية اكتشافه للحمض النووي |
David Griffin on how photography connects us | ديفيد غريفن يخبرنا عن كيف يربطنا التصوير |