Translation of "put myself forward" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Put your foot forward.
ضعي قدمك للأمام
I never see myself moving forward in time.
لاأرى أنني أتقدم في
Fast forward to Pennsylvania, where I find myself today.
وبالانتقال الى بنسيلفينا .. الولاية التي اعمل بها اليوم
Contestants also put themselves forward.
.المتسابقون أيضا يرشحون أنفسهم
Put your best foot forward.
ضع أفضل قدم لديك في المقدمة
To put it in context for myself
لأضعها في السياق لنفسي
I can put myself in your place.
يمكنني أن أضع نفسي مكانك .
I usually put myself in the criminal's shoes and I keep asking myself
أنا فقط أضع نفسي مكان المجرم وأكرر قول
ConsequentlyIn view of this proposal, the following considerations are put forward pertaining concerningto future CRIC sessions are put forward
وبسبب هذا المقترح، طرحت الاعتبارات التالية المتعلقة بدورات اللجنة المقبلة
Otherwise, I wouldn't put myself in your hands..
ما عدا ذلك , لا ضع نفسي في أيديك
I've put too much of myself into it.
لقد وضعت الكثير من نفسي بها
The following general recommendations were put forward
وق دمت التوصيات العامة التالية
129. The following recommendations are put forward
١٢٩ وقد قدمت التوصيات التالية
The ideas put forward are quite diverse.
إن اﻷفكار المطروحة متنوعة فعﻻ.
May I put forward a personal request?
هل لى ان اتقدم بطلب شخصى
General, I... I'm willing to put myself on record.
أيها الجنرال ، إننى أنوى وضع نفسى على السجل القياسى
India has put forward its own action plan.
كما طرحت الهند خطة عمل خاصة بها.
2.8 The author put forward an alibi defence.
٢ ٨ واحتج صاحب البﻻغ في دفاعه بأنه لم يكن في مكان الجريمة عند وقوعها.
In particular, one person had put it forward.
بالأخص , واحدة منهم قد إختارتني مسبقا .
But sometimes I try to put myself in that position.
ولكن أحيانا أحاول أن أضع نفسي في مكانها
If he doesn't come, I'll put on a carnation myself.
إذا لم يأتى ، سوف أضع أنا زهرة القرنفل
Ring for the maid. I can put it on myself.
اقرعى للخادمة سأضعه بنفسى
Let me put myself in his shoes for a moment.
الآن سأعتبر نفسي مكانه
It is put forward only as a negotiating instrument.
وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي.
It is put forward solely as a negotiating instrument.
وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي فحسب.
Many proposals have been put forward in this regard.
وقد قدم العديد من المقترحات في هذا الصدد.
But when I put myself in Al Zeidi s shoes (pun intended), I can t bring myself to denounce him.
لكن عندما أضع نفسي مكان الزيدي، لا أستطيع أن ألومه، في الحقيقة، مشكلتي الوحيدة مع الصحفي العراقي هو تصويبه.
Say ' I have no power to profit for myself , or hurt , but as God will . To every nation a term when their term comes they shall not put it back by a single hour nor put it forward . '
قل لا أملك لنفسي ضرا أدفعه ولا نفعا أجلبه إلا ما شاء الله أن يقدرني عليه ، فكيف أملك لكم حلول العذاب لكل أمة أجل مدة معلومة لهلاكهم إذ جاء أجلهم فلا يستأخرون يتأخرون عنه ساعة ولا يستقدمون يتقدمون عليه .
Say ' I have no power to profit for myself , or hurt , but as God will . To every nation a term when their term comes they shall not put it back by a single hour nor put it forward . '
قل لهم أيها الرسول لا أستطيع أن أدفع عن نفسي ضر ا ، ولا أجلب لها نفع ا ، إلا ما شاء الله أن يدفع عني م ن ضر أو يجلب لي من نفع . لكل قوم وقت لانقضاء مدتهم وأجلهم ، إذا جاء وقت انقضاء أجلهم وفناء أعمارهم ، فلا يستأخرون عنه ساعة في م هلون ، ولا يتقدم أجلهم عن الوقت المعلوم .
I always ask, why do I put myself in this position?
اتساءل دائما, لمذا اضع نفسي في هذه المواقف
then each soul shall know what it has put forward .
علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر .
( Then ) shall each soul know what it has put forward .
علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر .
The Government also put forward some suggestions for technical cooperation.
كما طرحت الحكومة بعض المقترحات من أجل التعاون التقني.
China has put forward many constructive proposals in this regard.
وقد قدمت الصين العديد من الاقتراحات البناءة في هذا المجال.
The regionalization process, as initially put forward, had been rejected.
وقد رفضت عملية الهيكلة الإقليمية بالصورة التي قدمت بها أولا.
It is put forward only as a negotiating instrument. quot
وﻻ يطرح إﻻ كصك تفاوضي quot .
But sometimes I try to put myself in an evil man's position.
ولكن أحيانا أحاول أن أضع نفسي مكان رجل شرير
Yes yes, perhaps you're right. I must have put it there myself.
نعم, ربما انت على حق كان لابد وان اضعها هناك بنفسى
I used to put myself to sleep at night figuring it out.
كنت أنام ليلا أفكر بها
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back .
ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره .
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back .
ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره .
The president is expected to put forward a new energy policy.
من المتوقع أن يطرح الرئيس سياسة جديدة للطاقة.
One was put forward by the controversial Muslim activist Tariq Ramadan.
الأول ع ر ضه الناشط المسلم المثير للجدال طارق رمضان.
Inevitably, it differs from proposals put forward subsequently by other groups.
ومن الحتمي أنه يختلف عن المقترحات التي قدمتها مجموعات أخرى في وقت لاحق.
The European Union has put forward a calendar on increased assistance.
وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا لزيادة المساعدة.

 

Related searches : Put Myself - Put Forward - I Put Myself - Put Myself Out - Has Put Forward - Is Put Forward - Put Yourself Forward - I Put Forward - Put Forward With - Put Forward Against - Will Put Forward - Being Put Forward - Argument Put Forward - Proposals Put Forward