Translation of "has put forward" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
India has put forward its own action plan. | كما طرحت الهند خطة عمل خاصة بها. |
then each soul shall know what it has put forward . | علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر . |
( Then ) shall each soul know what it has put forward . | علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر . |
China has put forward many constructive proposals in this regard. | وقد قدمت الصين العديد من الاقتراحات البناءة في هذا المجال. |
The European Union has put forward a calendar on increased assistance. | وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا لزيادة المساعدة. |
IGAD has also put forward a project on Environment Education and Training. | ووضعت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية أيضا مشروعا للتثقيف والتدريب في مجال البيئة. |
Put your foot forward. | ضعي قدمك للأمام |
No new information from related Parties has been put forward on those uses. | ولم تقدم الأطراف المعنية أي معلومات جديدة بشأن هذه الاستخدامات. |
Contestants also put themselves forward. | .المتسابقون أيضا يرشحون أنفسهم |
Put your best foot forward. | ضع أفضل قدم لديك في المقدمة |
Someone who has done something like this, however mediocre and throwaway, has tried something, has put something forward in public. | الشخص الذي قام بعمل شيء كهذا، حتى ولو كان متوسط ا أو بخس ا، قد جرب شيئ ا، قد قدم شيئ ا ما للجمهور. |
ConsequentlyIn view of this proposal, the following considerations are put forward pertaining concerningto future CRIC sessions are put forward | وبسبب هذا المقترح، طرحت الاعتبارات التالية المتعلقة بدورات اللجنة المقبلة |
As far as oil is concerned, Argentina has once again put forward specific proposals for cooperation. | وفيما يتعلق بالنفط، عرضت اﻷرجنتين مرة أخرى مقترحات محددة من أجل التعاون. |
The following general recommendations were put forward | وق دمت التوصيات العامة التالية |
129. The following recommendations are put forward | ١٢٩ وقد قدمت التوصيات التالية |
The ideas put forward are quite diverse. | إن اﻷفكار المطروحة متنوعة فعﻻ. |
May I put forward a personal request? | هل لى ان اتقدم بطلب شخصى |
263. Only in the case of UNIFEM has the Administrator put forward a proposal for increased staffing. | ٢٦٢ لم يقترح مدير البرنامج زيادة عدد الموظفين إﻻ بالنسبة لصندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة. |
2.8 The author put forward an alibi defence. | ٢ ٨ واحتج صاحب البﻻغ في دفاعه بأنه لم يكن في مكان الجريمة عند وقوعها. |
In particular, one person had put it forward. | بالأخص , واحدة منهم قد إختارتني مسبقا . |
Mali s government, under President Amadou Toumani Touré, has recently put forward a bold challenge to the world community. | ومؤخرا ، شكلت حكومة دولة مالي تحت زعامة الرئيس أمادو توماني توريه تحديا جريئا للمجتمع الدولي. |
It is put forward only as a negotiating instrument. | وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي. |
It is put forward solely as a negotiating instrument. | وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي فحسب. |
Many proposals have been put forward in this regard. | وقد قدم العديد من المقترحات في هذا الصدد. |
We have familiarized ourselves with the many wise proposals that the Secretary General has put forward in that document. | وقد تعرفنا على معالم العديد من المقترحات الحكيمة التي عرضها اﻷمين العام في تلك الوثيقة. |
Over the years, Pakistan has put forward a series of proposals aimed at curbing nuclear proliferation in the region. | وطوال سنوات، طرحت باكستان سلسلة من المقترحات الرامية إلى كبح اﻻنتشار النووي في المنطقة. |
Norway has put forward a proposal to monetize a portion of industrialized countries emissions budgets, generating revenue for international cooperation. | كما تقدمت النرويج باقتراح بتحويل حصة من ميزانيات انبعاث الغازات في البلدان الصناعية إلى نقود، بغرض توليد الموارد للتعاون الدولي. |
The CSTD panel has put forward the recommendations set out below for consideration by the Commission at its seventh session. | 76 قدم اجتماع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية التوصيات الواردة أدناه لتنظر فيها اللجنة في دورتها السابعة. |
6.7 The second ground put forward by the complainant for his arrest has to do with his apostasy in 1996. | 6 7 ويتعلق السبب الثاني الذي ساقه صاحب البلاغ لتعليل إيقافه بردته في عام 1996. |
But what excites me is that since I first put forward this particular idea in that form, science has advanced. | لكن ما أذهلني هو أنه منذ أن وضعت هذه الفكرة تحديدا في ذلك الشكل قدما ، لقد تقدم العلم. |
The Government also put forward some suggestions for technical cooperation. | كما طرحت الحكومة بعض المقترحات من أجل التعاون التقني. |
The regionalization process, as initially put forward, had been rejected. | وقد رفضت عملية الهيكلة الإقليمية بالصورة التي قدمت بها أولا. |
It is put forward only as a negotiating instrument. quot | وﻻ يطرح إﻻ كصك تفاوضي quot . |
Technology has moved forward. | لقد تقدمت التكنلوجيا الى الأمام. |
Due note has been taken of regional political advances, and proposals for further improvement in this field have been put forward. | وأحيط علما على النحو الواجب بوجود تقدم سياسي إقليمي، وأن اقترحات قدمت لمواصلة ادخال التحسينات في هذا المجال. |
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back . | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره . |
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back . | ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره . |
The president is expected to put forward a new energy policy. | من المتوقع أن يطرح الرئيس سياسة جديدة للطاقة. |
One was put forward by the controversial Muslim activist Tariq Ramadan. | الأول ع ر ضه الناشط المسلم المثير للجدال طارق رمضان. |
Inevitably, it differs from proposals put forward subsequently by other groups. | ومن الحتمي أنه يختلف عن المقترحات التي قدمتها مجموعات أخرى في وقت لاحق. |
The following were the main recommendations put forward by the experts | 98 ترد فيما يلي التوصيات الرئيسية التي قدمها الخبراء |
At present, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs has put forward measures to address these issues, mainly focusing on | وفي الوقت الحاضر، طرحت وزارة العمل والمعوقين نتيجة للحرب والشؤون الاجتماعية تدابير لمعالجة هذه القضايا، تركز بوجه خاص على مايلي |
In this regard, my delegation has already put forward some very specific proposals, which I will not recapitulate in any detail here. | وفي هذا الصدد، قدم وفد بلدي من قبل بعض المقترحات المحددة جدا، والتي لن أعيد سردها هنا بأية تفاصيل إضافية. |
Various solutions have been put forward, but none has proved altogether satisfactory from a technical, scientific, legal or political point of view. | وقد طرحت حلول مختلفة، ولكن لم يكن أي من هذه الحلول مرضيا من وجهة النظر التقنية أو العلمية أو القانونية أو السياسية. |
Pharaoh said , If you put forward any god other than me , I will surely put you in prison . | قال فرعون لموسى لئن اتخذت إلها غيري لأجعلن ك من المسجونين كان سجنه شديدا يحبس الشخص في مكان تحت الأرض وحده لا يبصر ولا يسمع فيه أحدا . |
Related searches : Put Forward - Has Put - Is Put Forward - Put Yourself Forward - I Put Forward - Put Forward With - Put Forward Against - Will Put Forward - Being Put Forward - Argument Put Forward - Put Myself Forward - Proposals Put Forward - Explanation Put Forward - Put Forward Reasons