Translation of "pursue any further" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Further - translation : Pursue - translation : Pursue any further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They can't pursue their dream any longer, | بحيث لا يستطيعون تحقيق أحلامهم |
The Board will pursue this further in future audits. | وسوف يقوم المجلس بمتابعة أخرى لهذا الموضوع في العمليات المقبلة لمراجعة الحسابات. |
But Russia has made clear that it does not plan to pursue further reductions to its nuclear arsenal any time soon. | ولكن روسيا أوضحت أنها لا تخطط لمواصلة المزيد من التخفيضات لترسانتها النووية في أي وقت قريب. |
Well, have you thought about a career in politics? the interviewer asked. Unfortunately, the interviewer did not pursue the matter any further. | ثم سأله محاوره ampquot حسنا ، هل فكرت في امتهان السياسة ampquot من سوء الحظ أن المحاور لم يتابع هذه المسألة. |
It is important further to pursue work in those areas. | ومما يتسم بأهمية أكبر مواصلة العمل في تلك المجالات. |
Any further developments? | هل من تطورات آخرى |
Any further questions? | ـــ نعم أو لا يا بني |
CCAQ (FB) has indicated that members are reluctant to pursue the matter further. | وأشارت اللجنة اﻻستشاريـــة المعنية بالمسائل اﻹداريــة )مسائـــل الماليــة والميزانيــة( إلـــى أن اﻷعضاء كارهون متابعة هذه المسألة أكثر من ذلـــك. |
The Board therefore does not intend to pursue further implementation of this recommendation. | ولذلك فإن الصندوق ﻻ يعتزم متابعة تنفيذ هذه التوصية. |
They can't pursue their dream any longer, 'til they get English. | بحيث لا يستطيعون تحقيق أحلامهم حتى يجتازوا إمتحان اللغة الإنجليزية |
We should allow athletes to pursue it by any safe means. | ويتعين علينا أن نسمح للرياضيين بالسعي إلى تعزيز أدائهم ما دام ذلك يتم بوسيلة آمنة. |
Don't go any further. | لن تذهبي بعيدا اذا استمر الامر |
Any further questions, Benson? | شكرا سيدتي أية أسئلة أخرى يا (بنسون |
Yeah! Any further questions? | نعم أي أسئلة أخرى |
(c) Further meetings of the Coordination Body to pursue the implementation of the peace plan | )ج( عقد اجتماعات إضافية لهيئة التنسيق لمواصلة تنفيذ خطة السلم |
140. But few, if any, societies can pursue all aspects of development unaided. | ١٤٠ ولكن ﻻ يمكن إﻻ لعدد قليل من المجتمعات، إن وجدت، أن تسعى إلى تحقيق جميع جوانب التنمية دون مساعدة خارجية. |
This cannot go any further. | لا ت ـريه مرة أخرى |
We can't go any further. | أأنت واثقة |
No, don't come any further. | كلا، لا تأتـي خلفـي |
Any further offense, 12 lashes. | أي عصيان آخر سيتم جلدك 12 جلدة |
I can't go any further | لا أستطيع أن أذهب إلى أبعد من ذلك |
They won't look any further. | لن يطيلوا التحقيق بالقضية |
I couldn't follow any further. | لا استطيع ان اتبعك بعد الان |
Requests the Secretariat to pursue its efforts, within available resources, to further develop further partnerships on key activities identified in the Partnership Programme | 5 يشجع أصحاب المصلحة، وبخاصة الأوساط الصناعية إلى ضم جهودهم إلى الجهود التي تضطلع بها الأطراف لتنفيذ برنامج الشراكة، ولا سيما بشأن الإدارة السليمة بيئيا للمع دات الكهربائية والإلكترونية |
Then you needn't come any further. | إذن لا حاجة لأن تتقدم أبعد من ذلك |
Do you have any further details? | هل لديك اى تفاصيل اخرى |
Pursue work to improve further the classification scheme on chronic aquatic toxicity hazards (in cooperation with OECD) | أ مواصلة العمل من أجل إدخال المزيد من التحسينات على مخطط تصنيف مخاطر السمية المائية المزمنة (بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي) |
She will follow up with their permanent missions in Geneva in order to pursue the matter further. | وستقوم بالمتابعة مع البعثات الدائمة في جنيف من أجل مواصلة النظر في المسألة. |
In the circumstances, CCAQ wondered whether it would be profitable for the Commission to pursue the matter further. | وقال إن اللجنة اﻻستشارية ﻻ ترى في هذه الظروف أن من المفيد للجنة الخدمة المدنية الدولية أن تواصل النظر في هذا الموضوع. |
He stressed that his Government preferred to pursue further regional efforts, under the agreement of 3 September 1992. | وأكد على أن حكومته تفضل مواصلة المزيد من الجهود اﻻقليمية، بموجب إافاق ٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٢. |
I'm too tired to walk any further. | انا متعب جدا لكي امشي اكثر من ذلك . |
Are there any further questions or comments? | هل توجد أية أسئلة أو تعليقات أخرى |
I won't go any further than this. | أنا يمكنني أن أذهب لهذا الحد فقط، لا ي ـمكنني الت م ـادي |
Please don't bother to come any further. | رجاءا ، لا تتقدم إلى أبعد من ذلك |
Any further attempt will be as futile. | اى محاولة اخرى ستكون عقيمة |
Any further and you'll miss the parade. | لو إستمريت هكذا سيدي سيفوتك الموكب |
Unfortunately, the interviewer did not pursue the matter any further. This is a pity, because Lugovoi s status in Russia tells us much about my country in the seventh year of President Vladmir Putin s rule. | ثم سأله محاوره ampquot حسنا ، هل فكرت في امتهان السياسة ampquot من سوء الحظ أن المحاور لم يتابع هذه المسألة. وهو أمر مؤسف، ذلك أن منزلة ليوجوفوي في روسيا تحدثنا بالكثير عن أحوال بلدي روسيا في السنة السابعة من ولاية الرئيس فلاديمير بوتن . |
3. Further appeals to African member States to ensure and actively pursue the implementation of the Second Decade projects | ٣ يناشد كذلك الدول اﻷعضاء اﻻفريقية كفالة تنفيذ مشاريع العقد الثاني ومواصلة هذا التنفيذ بنشاط |
It should therefore not be delayed any further. | ويجب أﻻ يتأخر أكثر من ذلك. |
No, I don't want to go any further. | لا أريد الذهاب أبعد |
Then I won't disturb your breakfast any further. | اذن, لا اريد ان ازعجكم على الأفطار اكثر من ذلك |
Before this goes any further, why, I'll just | ، قبل أن تتطور الأمور أكثر من ذلك ... سوف أتصل به |
All right, if you can't go any further. | حسنا , إذا لم يكن بإمكانك الذهاب أكثر من ذلك |
You haven't got any further than I did... | لم يعد لديك ماتفعله ما هو أكثر مما فعلته أنا |
Close the curtains before you undress any further. | اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك |
Related searches : Further Pursue - Pursue Further - Any Further - Pursue It Further - Pursue Further Research - Pursue This Further - Pursue Any Claims - Any Further Demand - Any Further Remarks - Any Further Claims - In Any Further - Develop Any Further - If Any Further - Considered Any Further