Translation of "published and communicated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Communicated - translation : Published - translation : Published and communicated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Committee noted that MERs used for the purposes of the scale are generally annual averages of rates communicated to IMF and published in International Financial Statistics.
17 لاحظت اللجنة أن أسعار الصرف السائدة في السوق المستعملة لأغراض الجدول تمثل عموما متوسطات سنوية للمعدلات المحالة إلى صندوق النقد الدولي والمنشورة في International Finnacial Statistics (الإحصاءات المالية الدولية).
The Committee issued a revised travel ban list on 20 September, which was subsequently communicated to all States by note verbale and published as a press release of the Security Council.
وأصدرت اللجنة في 20 أيلول سبتمبر قائمة منقحة بحظر السفر أ بلغت فيما بعد إلى جميع الدول بمذكرة شفوية ون شرت بوصفها نشرة صحفية صادرة من مجلس الأمن.
This is only revelation communicated ,
إن ما هو إلا وحي يوحى إليه .
This is only revelation communicated ,
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
Sami and Layla communicated through dozens of long letters.
تواصلا سامي و ليلى بتبادل العشرات من الر سائل.
In addition, Namibia communicated the following
وعﻻوة على ذلك، أفادت ناميبيا بما يلي
A. First review of information communicated
ألف اﻻستعراض اﻷول للمعلومات المقدمـة مـن قبل
The Committee issued a revised travel ban list on 20 September 2004, which was subsequently communicated to all States by note verbale and published as a press release of the Security Council (SC 8192).
ملتون. وأصدرت اللجنة في 20 أيلول سبتمبر 2004 قائمة منقحة لحظر السفر، أبلغت فيما بعد إلى جميع الدول بمذكرة شفوية ونشرت بوصفها نشرة صحفية لمجلس الأمن (SC 8192).
Nevertheless, they never communicated in English with us.
لكنهما بالطبع لم يتواصلا بها معنا أبد ا.
FIRST REVIEW OF INFORMATION COMMUNICATED BY ANNEX I
اﻻستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من ق بل كل طرف من اﻷطراف
And that piece was published, and then I wrote another piece, and that got published.
و تلك القطعة تم نشرها و عندها كتبت قطعة اخرى و تم نشرها
The questions and answers could then be communicated to all Member States.
ومن الممكن بعد ذلك إحالة اﻻسئلة واﻷجوبة الى جميع الدول اﻷعضاء.
This compilation would also be communicated to member States.
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء.
Published
منشور
We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened.
فلم نتواصل ولم نتفاوض وتعمقت جذور الريبة والانقسامات.
Its findings and recommendations in each audit are communicated to the officials responsible.
والشعبة تبلغ النتائج التي تتوصل اليها وتوصياتها في كل عملية لمراجعة الحسابات الى الموظفين المسؤولين.
Such summaries and synopses are communicated to Parties and participating States through the PIC Circular.
ويتم إبلاغ هذه البيانات المختصرة والمواجيز للأطراف والدول المشاركة عن طريق المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
Priorities, opportunities, budget allocations and responsibilities were not transparent and not communicated sufficiently in advance.
فالأولويات والفرص ومخصصات الميزانية والمسؤوليات لا تتسم بالشفافية، ولا يتم إبلاغها للمكاتب مسبقا بما فيه الكفاية.
Some decisions and opinions of courts not published officially could be commercially published and made available online.
() وبعض القرارات والآراء الصادرة عن المحاكم والتي لا ت نشر رسميا يمكن نشرها تجاريا ووضعها في المتناول على خط الحاسوب.
As long as I can remember, I ve communicated in Spanish
منذ بدأت أعي وأنا أتواصل بالإسبانية
The Ministry of Welfare communicated with NGOs regarding policy decisions.
وأجرت وزارة الرفاه اتصالات بالمنظمات غير الحكومية بشأن القرارات المتعلقة بالسياسات.
Any variations for specific missions would be communicated as needed
وأي تعديﻻت تقتضيها بعثات محددة سيجري إبﻻغها، حسبما تنشأ حاجة إلى ذلك
The mutually agreeable dates would be communicated through diplomatic channels.
وسوف تبلﱠغ المواعيد التي يستنسبها الطرفان عن طريق القنوات الدبلوماسية.
This compilation would also be communicated to member States. quot
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء quot .
So far, so good, but effective leadership is also communicated by actions and policies.
ونستطيع أن نقول إن الأمور سارت على خير ما يرام حتى الآن، ولكن الزعامة المؤثرة الفع الة تعتمد أيضا على التحركات والسياسات.
Current knowledge and discussion about the state of affairs is communicated through the media.
ويتم نشر المعارف والنقاشات الحالية حول حالة الأمور من خلال وسائل الإعلام.
Feedback and suggestions for improving iSeek made by trainees are communicated to the Division.
وتزود الشعبة بالتغذية المرتدة والاقتراحات المتعلقة بتحسين موقع أنا أبحث .
(b) That this decision shall be communicated to the State party and the authors.
(ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وأصحاب البلاغ.
(b) That this decision shall be communicated to the author and the State party.
(ب) أن ي رس ل هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف.
(b) That this decision shall be communicated to the author and the State party.
(ب) إحاطة صاحبة البلاغ والدولة الطرف علما بهذا القرار.
Its findings and recommendations in each review are communicated to the responsible programme managers.
وتحال استنتاجات وتوصيات اللجنة في كل استعراض الى المديرين المسؤولين عن البرامج.
And the only difference between those two is in the way it was communicated.
والفرق الوحيد بين هاتين الدولتين في الطريقة التي أبلغت بالقرار.
Information published
5 المعلومات المنشورة
Metalink published
التحديث التالي عند
Papers published
الورقات المنشورة
Books published
الكتب
BOOKS AND JOURNALS PUBLISHED IN 1992
الكتب والمجﻻت التي صدرت في عام ٢٩٩١
These work plans need to be communicated to Governments, donors and stakeholders in the region.
ويعتبر إبلاغ خطط العمل هذه للحكومات والجهات المانحة وأصحاب المصلحة في الإقليم.
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party.
(ب) أن ي رسل هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف للعلم.
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party.
(ب) أن ي بلغ هذا القرار للدولة الطرف ولصاحبة البلاغ.
(b) That this decision shall be communicated to the authors and to the State party.
(ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ وإلى الدولة الطرف.
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party.
(ب) أن يبلغ هذا القرار للدولة الطرف وصاحب البلاغ.
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author.
(ب) إحاطة صاحب البلاغ والدولة الطرف علما بهذا القرار.
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author.
(ب) وإحاطة الدولة الطرف وصاحب البلاغ علما بهذا القرار.
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors.
(ب) أن يبلغ هذا القرار إلى أصحاب البلاغ وإلى الدولة الطرف.

 

Related searches : Edited And Published - Published And Distributed - Published And Maintained - Produced And Published - Are Communicated - Widely Communicated - Communicated With - Was Communicated - Information Communicated - Duly Communicated - I Communicated - Communicated Effectively