Translation of "publicly launched" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The application was launched publicly on March 20, 2007. | 29 تطبيق صدر في 20 مارس، 2007. |
So these are some newer projects that actually aren't even launched publicly yet. | لذلك فهذه بعض المشاريع الأحدث و التي لم يتم نشرها فعليا بعد. |
Photo shared publicly on Facebook. | الصورة منشورة على فيسبوك. |
Photo shared publicly on Facebook. | صورة منشورة على فيسبوك . |
Photo shared publicly on Facebook. | صورة منشورة على فيسبوك. |
Then I invited them publicly . | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Nobody's seen this yet, publicly. | لم يرى أي شخص هذا، علانية. |
I tell her this publicly | أنا أقول لها على الملأ |
The latter is not publicly available. | والبرنامج الأخير غير متاح بشكل عام. |
Making officially agreed standards publicly available | إتاحة المعايير المتفق عليها رسميا للجمهور العام |
It has not been seen publicly. | ولم تنشر بعد للعامة |
He has publicly spoken against Pharaoh. | لقد تكلم علنا ضد فرعون |
On 2 3 December 2003 the President Designate publicly launched preparations for the Nairobi Summit and at a ceremony in Cyprus at which Cyprus commenced its programme of destroying stockpiled anti personnel mines. | 7 وفي يومي 2 و3 كانون الأول ديسمبر 2003، أعلن الرئيس المعين بدء التحضيرات لمؤتمر قمة نيروبي، وذلك أثناء احتفال جرى في قبرص وبدأت من خلاله قبرص برنامجها لتدمير مخزونها من الألغام المضادة للأفراد. |
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, | قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا، |
Ground launched munitions can be divided into a further 2 categories tube artillery launched and rocket launched. | 5 ويمكن تصنيف الذخائر المطلقة من الأرض في فئتين أخريين هما الذخائر المطلقة بواسطة مدفعية أنبوبية وتلك المطلقة بواسطة صواريخ. |
Senior US officials publicly vilified the station. | فبادر مسئولون رسميون في الولايات المتحدة إلى ذم القناة والحط من قدرها. |
Then verily have called Unto them publicly | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
The report shall be made publicly available. | ويعمم هذا التقرير على الجمهور. |
The report shall be made publicly available. | ويتعين نشر التقرير بصورة علنية. |
Some systems operate publicly, others do not. | وبعض النظم تنفذ علنا في دول، ولكن لا يمكن ذلك في دول أخرى. |
The publicly funded data is down here. | البيانات ذات التمويل العام بالأسفل هنا |
Fleets Launched | الأساطيل المطلقة |
Plans were considered to publicly rebut my findings. | وتم إعداد الخطط اللازمة لدحض ما توصلت إليه علنا . |
The secretariat shall maintain publicly accessible lists of | 34 تحتفظ الأمانة بقوائم تتاح لعامة الجمهور وتتضمن |
Making decisions about statistical work programmes publicly available | إتاحة القرارات المتخذة بشأن برامج العمل الإحصائي للجمهور العام |
let's say this is a publicly traded company. | لنقل أن هذه شركة تجارة عامة. |
There was no one to relate publicly to. | لم يكن هناك أحد لتوطد معه العلاقات العامة |
All right, well announce it publicly, right now. | حسنا ، سوف أعلن ذلك على الملأ ، الآن |
People once fascinated by Putin now publicly rebuke him. | وصار الذين افتتنوا بالرئيسبوتن ذات يوم يوجهون إليه الانتقادات اليوم على الملأ. |
These pressures are serious, and both are discussed publicly. | إن مثل هذه الضغوط تتسم بخطورة واضحة، وهي خاضعة لمناقشات علنية. |
All peers must now publicly promise to be honest. | وبات لزاما على كل النبلاء الآن أن يقسموا على الصدق والنزاهة علنا . |
The Great Seal was first used publicly in 1782. | استخدم هذا الختم لأو ل مرة عام 1782. |
Victims are publicly castigated, and some have been imprisoned. | وتتعرض الضحايا للنبذ الاجتماعي وبعضهن للسجن. |
You know he's been seen publicly with that woman? | أتعلمين أنه شوهد علنا مع تلك المرأة |
Neither do you. Publicly I believe in them all. | عموما أنا مؤمن بهم كلهم |
launched through global cooperation. | ي طلق من خلال تعاون عالمى |
And if you're a publicly traded company, actually you don't have to be publicly traded, but if you're a corporation, that's called your shareholders' equity. | وإذا كنت شركة تجارة عامة، في الحقيقة ليس عليك أن تكون شركة تجارية عامة، لكن إذا كنت مجموعة، فإن ذلك يسمى حصة مالكي الأسهم |
Air launched sub munitions (multi fuze) Ground launched sub munitions (single fuze) Ground launched sub munitions (multi fuze) Hand projected (rifle) grenades Mortar rounds (excl. | 7 القنابل اليدوية والقنابل التي تطلق (بالبنادق) |
The killings must be proportionate, strategically necessary, and publicly justified. | ولابد أن تكون عمليات القتل متناسبة، وضرورية من الناحية الاستراتيجية، ومبررة علنا. |
These were publicly reported and discussed on TV and radio. | ولقد طرحت هذه الجرائم للحوار العام على شاشات التلفاز وعلى موجات الإذاعة. |
Political movements were again working publicly and participating in parliament. | مرة أخرى كانت الحركات السياسية تعمل علن ا وتشارك في البرلمان. |
Making documents for and reports of statistical meetings publicly available | إتاحة وثائق الاجتماعات الإحصائية وتقاريرها للجمهور العام |
These are internal processes the results are not publicly available. | وهذه عمليات داخلية ولا تتوافر نتائجها للجمهور. |
The acceptance by each Party was unqualified and publicly announced. | وكان قبول كل طرف تاما ومعل نا على الملأ. |
Both operate secretly, though at times publicly in friendly territory. | يمارس كلاهما أنشطته بصورة سرية، وإن كانا يقومان بذلك علنا في الأماكن الموالية لهما. |
Related searches : Officially Launched - We Launched - Just Launched - Were Launched - Have Launched - Launched Program - Launched For - Launched Website - Launched From - Are Launched - Launched With - Launched Products - Not Launched