Translation of "provide operational support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Operational - translation : Provide - translation : Provide operational support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) To provide management and operational support to the Resident Coordinator function | )ﻫ( توفير الدعم اﻻداري والتنفيذي لمهمة المنسق المقيم |
The MINUSTAH police component continued to provide operational support to the national police. | 23 وواصل مكون شرطة البعثة توفير الدعم التشغيلي للشرطة الوطنية. |
In addition the subprogramme will provide support to the five multinational programming and operational centres (MULPOCs). | وإضافة إلى ذلك سيقدم البرنامج الفرعي الدعم للمراكز المتعددة الجنسيات للبرمجة والتنفيذ. |
11. Funds were also provided to establish and provide operational support for Asociación España con ACNUR. | ١١ وتقدم اﻷموال أيضا من أجل ارساء الدعم التشغيلي وتوفيره للرابطة اﻻسبانية المتعاونة مع المفوضية. |
E. Operational support manual | هاء دليل دعم العمليات |
Administrative and operational support | الدعم اﻻداري والتشغيلي |
Judge advocates supporting commanders in operational law disciplines also provide or facilitate support in the core legal disciplines. | والقضاة المشاورون الذين يدعمون القواد في مجالات قانون العمليات يقدمون أيضا أو يسه لون الدعم في الميادين القانونية الأساسية. |
(f) To provide a broad range of services in support of the operational activities of the United Nations system. | )و( تقديم مجموعة واسعة من الخدمات لدعم اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
Operational Accounts Disbursement System Support | قسم دعم المنظومة |
The entry point to the proposed DMISCO to provide operational support would be a request from a national focal point. | ٥۰ ويتعين على جهة التنسيق الوطنية توجيه طلب إلى الهيئة المقترحة بغية الحصول على دعمها التنفيذي. |
Operational and technical support 5 Professionals | الدعم التنفيذي والتقني ٥ من موظفي الفئة الفنية |
E. Operational support manual . 100 27 | دليل دعم العمليات |
The new appropriation line serves to provide a more transparent presentation, clearly identifying costs related to operational system support as a whole. | وسيوفر بند اﻻعتماد الجديد عرضا أوضح، يحدد بجﻻء التكاليف ذات الصلة بدعم النظام التشغيلي ككل. |
Operational activities in support of normative principles | باء الأنشطة التنفيذية المضطلع بها دعما للمبادئ المعيارية |
Agency operational support 120 000 87 800 | دعم تشغيل الوكالات ٠٠٠ ١٢٠ ٨٠٠ ٨٧ |
Agency operational support 200 000 394 400 | دعم تشغيل الوكالات ٠٠٠ ٢٠٠ ٤٠٠ ٣٩٤ |
BPPE staff have both operational support and programme support and development functions. | فلموظفي مكتب سياسات وتقييم البرامج دعم تشغيلي، ودعم برنامجي، ومهام انمائية. |
Support to operational activities of the United Nations | زاي دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
UNDP has taken steps to provide a set of operational and policy support measures to strengthen and rationalize the transition from relief to development. | 32 واتخذ البرنامج الإنمائي خطوات لتوفير مجموعة من التدابير العملية وتدابير دعم السياسات لتعزيز عملية الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية وترشيدها. |
While JMAC can provide integrated strategic information, operational (brigade sector) and tactical (battalion) level commanders also need specific local information to support their operations. | فبينما يمكن للخلية أن تقدم معلومات استراتيجية متكاملة، فإن قائدي المستويين التشغيلي (اللواء القطاع) والتكتيكي (الكتيبة) بحاجة أيضا إلى معلومات محلية محددة لدعم عملياتهما. |
36. UNHCR will, as soon as possible, encourage NGOs likely to do so to provide their operational support for repatriation operations in southern Rwanda. | ٦٣ وستشجع المفوضية، في أقرب وقت ممكن، المنظمات غير الحكومية التي يمكنها أن تقدم دعمها التشغيلي لعمليات العودة في جنوب رواندا. |
The operational plan calls for five brigade operational areas, each one with its own area support group. | ٣ تقتضي خطة العمليات إقامة خمس مناطق عملية ألوية، كل منها بفريق الدعم المحلي الخاص بها. |
Additional resources are required in order to provide adequate logistical and other operational support to the offices, and the P 4 is requested in that connection. | وتلزم موارد إضافية من أجل توفير الدعم اللوجستي وغيره من الدعم التشغيلي للمكاتب وأن الوظيفة التي برتبة ف 4 طلبت في ذلك الصدد. |
The public health budget is currently insufficient to provide health staff and facilities with adequate and appropriate supplies, equipment, operational budgets and support for medical training. | 59 وليست ميزانية الصحة العامة كافية في الوقت الحالي لإمداد العاملين في القطاع الصحي وتزويد المرافق الصحية بما يكفي ويناسب من اللوازم والمعدات والميزانيات التشغيلية والدعم للتدريب الطبي. |
Naval Operational Logistic Support The Naval Operational Logistic Support Structure (OPLOG), including the naval bases in Frederikshavn and Korsør as well as several naval stations. | البحرية الهيكل التشغيلي الدعم اللوجستي (OPLOG)، بما في ذلك قواعد بحرية في Frederikshavn Korsør وكذلك محطات بحرية عديدة. |
Note 6. Technical support services and administrative and operational services | المﻻحظة ٦ خدمات الدعم التقني والخدمات اﻹدارية والتنفيذية |
We, at Interpol, have the capability to provide all our 182 Member Countries with operational support in both preventing and investigating terrorist incidents anywhere in the world. | 3 مضاعفة عملية مراقبة المتفجرات والأسلحة والوثائق المزورة وتحويل الذخيرة الحربية بواسطة المراقبة الفع الة للحدود ومراقبة عمليات التهريب ومصادرة الأرباح غير المشروعة. |
The second Principal Officer will lead the West Africa team and provide operational support to UNAMSIL, UNMIL and UNOCI, with a combined budget of approximately 1.4 billion. | وسيتولى الموظف الرئيسي الثاني قيادة فريق غرب أفريقيا، ويقدم الدعم التنفيذي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وتناهز ميزانية تلك البعثات مجتمعة 1.4 بليون دولار. |
It should provide more fiscal support. | كما يتعين عليها أن تقدم المزيد من الدعم المالي. |
Civil affairs officers would provide operational and other regular reporting from the field. | وسيعد موظفو الشؤون المدنية تقارير ميدانية تنفيذية وأخرى منتظمة. |
(a) Provide guidance to field offices on programme policy, strategies and operational procedures | )أ( تقديم اﻹرشاد الى المكاتب الميدانية في مجال السياسات واﻻستراتيجيات البرنامجية واﻻجراءات التنفيذية |
It will continue to offer logistical support, within its operational capabilities. | وستواصل البعثة تقديم الدعم اللوجستي في حدود قدراتها التشغيلية. |
One dimension of operational support is financial crime, including money laundering. | ويتمث ل أحد أبعاد الدعم العملياتي في الجريمة المالية، بما في ذلك غسل الأموال. |
To provide policy support in related areas. | تقديم الدعم السياسي في المجالات ذات الصلة. |
Only external support could provide a solution. | والمساعدة اﻹنمائية الرسمية هي وحدها التي يمكن أن تقدم حﻻ لهذه المشكلة. |
Twenty Governments did not provide any support. | ولم توفر ٢٠ حكومة أي دعم. |
At the regional level, UNCTAD should continue to provide advisory and analytical support to regional and subregional integration groups, further assisting in making them operational and increasing intraregional trade. | وعلى المستوى الإقليمي، ينبغي للأونكتاد أن يواصل تقديم الدعم الاستشاري والتحليلي إلى مجموعات التكامل الإقليمي ودون الإقليمي، وأن يقدم المزيد من المساعدة من أجل تفعيلها، وزيادة التجارة داخل الأقاليم. |
Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework | الدائرة الخاصة لتنسيق إجراءات الصندوق الاجتماعي الأوروبي في البرامج التشغيلية من إطار الدعم الجماعي الثالث |
(f) Strengthen the information technology infrastructure to support investment and operational processes | (و) تعزيز البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات لدعم العمليات الاستثمارية والتشغيلية |
Reimbursement for administrative operational support services applies to trust funds as well. | كما ينطبق سداد النفقات المتعلقة بخدمات الدعم اﻹداري والتشغيلي على الصناديق اﻻستئمانية. |
As an accompanying measure, the concept of roving Finance Officers is being introduced to participate in survey missions at the inception of new missions, advise existing missions, undertake operational status reviews and provide operational support to locations where the staffing situation is critical. | وكإجراء مﻻزم يجري إدخال مفهوم موظفي المالية المتجولين لﻻشتراك في بعثات الدراسات اﻻستقصائية عند بدء بعثات جديدة، وتقديم المشورة للبعثات القائمة واجراء استعراضات للحالة التشغيلية وتقديم الدعم التشغيلي في المواقع التي يكون فيها مستوى التوظيف حرجا. |
The Central Africa team will be led by one of the Principal Officers and will provide operational support to MONUC, currently the largest United Nations peacekeeping operation, ONUB and MINURSO. | وسيتولى قيادة فريق وسط أفريقيا أحد الموظفين الرئيسيين، وسيقدم الدعم التنفيذي لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي حاليا أكبر بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وعملية الأمم المتحدة في بوروندي، وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
An electoral assistance trust fund became operational to provide technical and material support for free and fair elections in countries which had no previous experience in organizing multi party elections. | وقد بدأ صندوق استئماني للمساعدة في إجراء اﻻنتخابات عمله لتقديم الدعم التقني والمادي ﻹجراء انتخابات حرة ونزيهة في البلدان التي ليست لها سابق خبرة بتنظيم اﻻنتخابات المتعددة اﻷحزاب. |
The purpose has been to strengthen the qualitative basis of the operational efforts and to be able to provide high quality operational and strategic analyses. | وكان القصد من ذلك هو تعزيز القاعدة النوعية للجهود التنفيذية والتمكن من توفير تحليلات تنفيذية وإستراتيجية عالية الجودة. |
To provide logistic support to national security forces | دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية |
Related searches : Operational Support - Provide Support - Full Operational Support - Operational Support Team - Operational Support Services - Direct Operational Support - Operational Support System - Providing Operational Support - Operational Support Costs - Provide General Support - Provide Reasonable Support - Provide Any Support - Provide Helpful Support - Provide Optimum Support