Translation of "provide reasonable support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provide - translation : Provide reasonable support - translation : Reasonable - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Developed countries should also provide strong support for measures to halt deforestation in developing countries, and for reducing emissions substantially, quickly, and at reasonable cost.
كما يتعين على البلدان المتقدمة أن توفر الدعم القوي للتدابير الرامية إلى وقف إزالة الغابات في البلدان النامية، وخفض الانبعاثات بصورة ملموسة وبسرعة وبتكاليف معقولة.
13.4 While not all private organizations provide as reasonable such benefits as Government, some others provide more and others less.
13 4 وفي الوقت الذي لا تقدم فيه جميع المنظمات الخاصة استحقاقات معقولة مثل هذه الاستحقاقات الحكومية، فإن بعضا منها يقدم استحقاقات قد تتجاوز هذه الاستحقاقات الحكومية أو تقل عنها.
(a) There are no reasonably available local remedies to provide effective redress, or the local remedies provide no reasonable possibility of such redress
(أ) لا تتوافر على نحو معقول سـبل انتصاف محلية للحصول على جبر فعال أو لا تتيح سبل الانتصاف المحلية إمكانية معقولة للحصول على ذلك الجبر
It should provide more fiscal support.
كما يتعين عليها أن تقدم المزيد من الدعم المالي.
5. States concerned should provide a reasonable time limit for the exercise of the right of option.
5 ينبغي للدول المعنية أن تتيح مهلة معقولة لممارسة حق الخيار.
To provide policy support in related areas.
تقديم الدعم السياسي في المجالات ذات الصلة.
Only external support could provide a solution.
والمساعدة اﻹنمائية الرسمية هي وحدها التي يمكن أن تقدم حﻻ لهذه المشكلة.
Twenty Governments did not provide any support.
ولم توفر ٢٠ حكومة أي دعم.
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes.
نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares.
أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية
To provide logistic support to national security forces
دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية
Donors could provide financial support for such cooperation.
ويمكن للمانحين أن يقدموا الدعم المادي لمثل هذا التعاون.
Perfectly reasonable.
معقول تماما.
Pretty reasonable.
معقول جدا
Be reasonable.
تحلي ببعض العقل
Be reasonable.
كن عاقلا
Reasonable, too.
بسعر معقول أيضا
Seems reasonable.
يبدو مفهوما.
Seems reasonable.
ي ب دو معقول .
Reasonable doubt?
شك معقول
Very reasonable.
ونعم الرأي.
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions.
و توفير النقود لهذه العائلات هو أيض ا أقل بكثير من توفيرها للمؤسسات.
All of these functions will require support staff to provide secretarial and administrative support.
وهذه الوظائف جميعها ستحتاج الى موظفي دعم لتقديم الدعم من السكرتارية والدعم اﻻداري.
No person shall be arrested for a terrorist act, unless there are reasonable grounds to support the arrest.
35 يجب ألا يوق ف أحد لارتكاب عمل إرهابي، ما لم تكن هناك أسس معقولة تدعم التوقيف.
We acknowledge that there is a great deal of support for the doctrine of reasonable and equitable utilization.
وإننا نسلم بأن مبدأ اﻻنتفاع المعقول والمنصف يحظى بقدر كبير من التأييــد.
Numerous institutions around the world provide in kind support.
ويقدم العديد من المؤسسات في جميع أنحاء العالم دعما عينيا له.
Please provide appropriate data in support of your response.
ويرجى تقديم البيانات المناسبة تأييدا لردكم.
Many Governments continue to provide no support at all.
وﻻ تزال حكومات كثيرة ﻻ تقدم دعما على اﻹطﻻق.
And they provide needed economic support for rural communities.
وهي توفر الدعم للمجتمعات الفقيرة
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable.
حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you?
لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت
The component would also provide logistical support to international election observers and coordinate that support.
كما سيقدم العنصر الدعم اللوجيستي لمراقبي الانتخابات الدوليين، بالاضافة إلى تنسيق هذا الدعم.
Be reasonable now!
! كونوا عاقلين
Do be reasonable.
كونى عاقلة
And reasonable, too.
ومعقولة أيضا
That's more reasonable.
هذا أكثر تعقلا
Be reasonable, Georges.
تعق ـل، (جورجيس)
Look, be reasonable.
كن عقلانيا
Please, get reasonable.
أرجوك، كـ ن عاقلا .
Man, be reasonable!
يارجل كن عاقلا.
More than reasonable.
أكثر م ن مناسب.
Within reasonable time.
ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب
Page 11. It is apparent that three conditions must be met in order to provide a reasonable basis for a lasting peace
١١ ومن الواضح أنه يجب استيفاء ثﻻثة شروط في سبيل إيجاد أساس معقول لتحقيق سلم دائم
Emergency shelters sometimes facilitate support groups, and or provide meals.
وتوفر أحيانا ملاجئ الطوارئ مجموعات للدعم و أو تقديم وجبات الطعام.
One General Service (Other level) post to provide administrative support
وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتقديم الدعم الإداري

 

Related searches : Reasonable Support - Provide Support - Provide Reasonable Notice - Provide Reasonable Evidence - Provide Reasonable Assurance - Provide Reasonable Assistance - Provide General Support - Provide Any Support - Provide Helpful Support - Provide Optimum Support - Provide Some Support - Provide Policy Support - Provide Marketing Support - Provide Logistical Support