Translation of "protect through" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Protect - translation : Protect through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a path you must pass through to protect me.
إنه مسار يجب أن تمشي به حتى تحميني
Germany would protect its banks depositors on its own and through private means.
وكان على ألمانيا أن تحمي ودائعها المصرفية من جانب واحد ومن خلال وسائل خاصة.
Through our project entitled Madagascar, Naturally , we seek to protect and preserve nature.
إننا نسعى، عن طريق مشروعنا المعنون مدغشقر طبعا ، إلى حماية الطبيعة وصونها.
The meeting should elaborate recommendations to protect victims through appropriate treatment for prevention and rehabilitation.
وسيضع اﻻجتماع توصيات تهدف إلى حماية الضحايا باتباع أساليب عﻻج مناسبة على جانبي الوقاية وإعادة التأهيل.
(a) Strengthen efforts to prevent and protect children from all forms of violence through a comprehensive approach
(أ) تعزيز الجهود لمنع تعرض الأطفال لأي شكل من أشكال العنف، وحمايتهم منها باتباع نهج شامل في ذلك
Corn or vegetable crops, for example, that has been proven through research to protect the water quality.
الاستراتيجية التي قد تستخدم أحد المزارعين تنمو. الذرة أو الخضار المحاصيل، على سبيل المثال، أن وقد ثبت من خلال البحوث لحماية نوعية المياه.
(a) To strengthen efforts to prevent and protect children from all forms of violence through a comprehensive approach
(أ) تعزيز الجهود لمنع تعرض الأطفال لأي شكل من أشكال العنف وحمايتهم منها، وذلك باتباع نهج شامل في ذلك
In Rio we made a strong commitment to protect our planet by promoting sustainable development through a global partnership.
لقد قطعنا على أنفسنا في ريو التزاما قويا بحماية كوكبنا عن طريق النهوض بالتنمية المستدامة، من خﻻل المشاركة العالمية.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin.
أولا, ستحتاج إلى طبقة سميكة لتجنب خسارتها للمياه من خلال هذه الطبقات
Protect
احم
Their parents couldn't protect them, the community couldn't protect them, the government couldn't protect them.
فلم يستطيع الأباء حماية ابنائهم ولا المجتمع ولا حتى الحكومه استطاعة حمايتهم.
One of the achievements of this summit is our readiness to take collective action through the Security Council to protect.
ومن بين إنجازات مؤتمر القمة هذا استعدادنا لاتخاذ إجراء جماعي للحماية، من خلال مجلس الأمن.
(c) To strengthen efforts to protect children from gang related violence, in particular through a comprehensive approach to this phenomenon
(ج) أن تكثف من الجهود المبذولة لحماية الأطفال من العنف المتصل بالعصابات، وبخاصة من خلال إتباع نهج شامل إزاء هذه الظاهرة
The countries of SADC, through this mechanism, are committed to defend and protect constitutional order and the rule of law.
وتلتزم بلدان المجموعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي عن طريق هذه اﻵلية بالدفاع عن النظام الدستوري وحكم القانون وحمايتهما.
Nor can ye frustrate ( aught ) , ( fleeing ) through the earth nor have ye , besides Allah , any one to protect or to help .
وما أنتم يا مشركون بمعجزين الله هربا في الأرض فتفوتوه وما لكم من دون الله أي غيره من ولي ولا نصير يدفع عذابه عنكم .
Nor can ye frustrate ( aught ) , ( fleeing ) through the earth nor have ye , besides Allah , any one to protect or to help .
وما أنتم أيها الناس بمعجزين قدرة الله عليكم ، ولا فائتيه ، وما لكم من دون الله م ن ولي يتولى أموركم ، فيوصل لكم المنافع ، ولا نصير يدفع عنكم المضار .
Protect Sheet...
احم الـورقة...
Protect Document...
احم المـستند...
Protect Document
احم المستند
Protect Sheet
احم الورقة
Protect Object
طب ق الأساليب
Protect content
احم المحتوى
Protect me.
إحميني.
Protect me.
إحميني
Protect myself?
أحمى نفسى
Society is born. We put up fence to protect these places, to protect the cities, to protect countries.
سيولد تنظيم المجتمع.
At all times, therefore, the detention of children must be exceptional and undertaken through measures that acknowledge and protect their particular vulnerabilities.
لذلك، يجب في جميع الأوقات أن يكون احتجاز الأطفال ذا صبغة استثنائية وأن يجري عن طريق اتباع تدابير تقر بما لديهم من ضعف وتحميهم.
Through consistent outreach and technical support, UNICEF endeavours to strengthen community networks to be able to protect and care for their children.
وتسعى اليونيسيف، من خلال التوعية والدعم التقني المتسقين، إلى تعزيز شبكات المجتمعات المحلية لكي تصبح قادرة على حماية أطفالها ورعايتهم.
(d) Ensure that Governments protect the most vulnerable children through improved policy and legislation and by channelling resources to families and communities
(د) ضمان قيام الحكومات بحماية أكثر الأطفال ضعفا عن طريق تحسين السياسات والتشريعات وعن طريق نقل الموارد إلى الأسر والمجتمعات المحلية
Government, civil and social action must be taken to fight corruption and protect consumers, investors, workers and the environment through appropriate regulations.
٢١ ويجب اتخاذ اجراءات حكومية ومدنية واجتماعية لمحاربة الفساد وحماية المستهلكين والمستثمرين والعمال والبيئة، عن طريق اﻷنظمة المناسبة.
And they're built to protect things but they don't protect things.
وهي بنيت لحماية الأشياء ولكنها لا تحميها.
I had to protect you, I should always protect my daughter.
إذ ا تعلمين لم تحتم علي تركها هناك
I'll protect you!
سأحميك!
I'll protect you!
أنا سوف أحميك!
We'll protect Tom.
سنحمي توم.
Responsibility to protect
المسؤولية عن الحماية
Protect the environment
حماية البيئة
Courts protect me.
المحاكم تحميني.
They protect you!
...الشرطة في المستشفى
I'll protect you!
سوف احميك
Protect the youth.
حماية الشباب.ـ
Protect Gong Shil.
. فقط أهتم بـ جونج سيل نونا
Why protect them?
لماذا تتستر عليهم
Dagon, protect us!
سيقتلنا
Heaven protect her.
فلتحميها السماء

 

Related searches : Protect Him - Protect Yourself - Protect For - Protect Privacy - Protect Assets - Protect Confidentiality - Protect Rights - Protect Information - Protect Itself - Protect People - Protect Eyesight - Protect Myself - Protect Safety