Translation of "prospects for growth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But growth prospects remain grim. | ولكن توقعات النمو تظل قاتمة. |
They are wrong, however, about Europe s prospects for achieving its restricted growth potential. | إلا أن المتشائمين مخطئون على أية حال فيما يتصل بقدرة أوروبا على بلوغ سقف النمو المقيد حتى الآن. |
Moreover, the downgrading of growth prospects is remarkably widespread. | وفضلا عن ذلك، أصبح خفض توقعات النمو منتشرا على نطاق واسع. |
Growth pessimists have a point if they are wary about Europe s prospects for structural reform to raise the growth ceiling. | قد يكون المتشائمون على حق إذا ما توجسوا خيفة بشأن التوقعات الأوروبية فيما يتصل بالإصلاح البنيوي اللازم لرفع سقف النمو. |
The depression will continue, dimming prospects for economic growth throughout the EU and the eurozone. | فسوف يستمر الكساد في تعتيم آفاق النمو الاقتصادي في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي ومنطق اليورو. |
Medium term growth prospects for the American and European economies range from moderate to bleak. | والآن تتراوح توقعات النمو في الأمد المتوسط بالنسبة للاقتصاد الأميركي والاقتصادات الأوروبية بين معتدلة إلى قاتمة. |
Such measures are likely to boost Europe s medium term growth prospects. | إن مثل هذه التدابير من المرجح أن تعمل على تعزيز توقعات النمو في أوروبا في الأمد المتوسط. |
Regardless of developing countries growth prospects, there is a deeper question. | وبعيدا عن التوقعات الخاصة بنمو البلدان النامية، فهناك سؤال أعمق. |
But these challenges have not dampened optimism about Africa s growth prospects. | بيد أن هذه التحديات لم تتسبب في تثبيط التفاؤل بشأن توقعات النمو في أفريقيا. |
As growth prospects continue to weaken, they will have no choice. | ومع استمرار آفاق النمو في الضعف والتضاؤل فلن يصبح لديهم أي خيار آخر. |
But policymakers continued to benchmark recovery prospects to pre crisis growth performance. | ولكن صناع السياسات استمروا في قياس توقعات التعافي على أداء النمو قبل الأزمة. |
This would invigorate the prospects for sustained growth and development, thereby leading to greater international peace and security. | وهذا من شأنه أن ينعش آفاق النمو المستدام والتنمية المستدامة، مما يؤدي بالتالي إلى إقرار سلم وأمن دوليين أوسع نطاقا. |
This misallocation of capital hampers any recovery and dims longer term growth prospects. | وهذا التخصيص الرديء لرأس المال من شأنه أن يعوق أي جهود لتحقيق التعافي وأن يجعل آفاق النمو في الأمد الأبعد هزيلة. |
Policies supporting their growth are critical to prospects in the advanced economies, too. | والسياسات التي تدعم نمو هذه البلدان تشكل أهمية حيوية بالنسبة للبلدان المتقدمة اقتصاديا أيضا . |
A country's domestic growth prospects played a significant role in FDI site selection. | وتلعب آفاق النمو المحلي لبلد من البلدان دورا هاما في اختيار مواقع الاستثمار الأجنبي المباشر. |
If we fail to act rapidly on this, prospects for political stability and economic growth could be seriously undermined. | وإذا لم نعمل بسرعة في هذا اﻻتجاه، فإن احتماﻻت اﻻستقرار السياسي والنمو اﻻقتصادي قد تتعرض لﻹنهيار الخطير. |
But what we should want to promote is the right sort of growth growth that won t ravage our future prospects. | ولكن ما ينبغي لنا أن نروج له وندعمه الآن هو النوع السليم من النمو ـ النمو الذي لن يؤدي إلى تخريب آفاق مستقبلنا. |
Whether China successfully changes its economic model ultimately will determine its prospects not only for further growth, but also for continued stability. | ونجاح الصين في تغيير نموذجها الاقتصادي في نهاية المطاف سوف يحدد آفاقها، ليس فقط فيما يتصل بتحقيق المزيد من النمو، بل وأيضا فيما يتصل بدوام الاستقرار. |
We are convinced that Africa's dependence on aid will diminish as growth prospects improve. | وإننا مقتنعون بأن اعتماد أفريقيا على المعونة سيقل بتحسن آفاق النمو. |
It holds prospects of opening up possibilities of trade liberalization and long term growth. | فهو يبشر بفتح إمكانيات رفع القيود التجارية والنمو الطويل اﻷجل. |
CAMBRIDGE A year ago, economic analysts were giddy with optimism about the prospects for economic growth in the developing world. | كمبريدج ــ قبل عام واحد، كان المحللون الاقتصاديون مفرطين في التفاؤل بشأن احتمالات النمو الاقتصادي في العالم النامي. |
In short, 2006 will be marked by mounting uncertainty about prospects for global economic growth, even as the distribution of the fruits of that growth remain dismally predictable. | خلاصة القول أن عام 2006 سوف يتسم بتصاعد الشكوك بشأن توقعات النمو الاقتصادي العالمي، حتى مع أن توزيع ثمار ذلك النمو سوف يظل متوقعا على نحو يثير الكآبة وانقباض الصدر. |
Prospects for international cooperation | آفاق التعاون الدولي |
But the greater the fiscal correction and private sector deleveraging, the worse growth prospects become. | ولكن كلما كان التصحيح المالي وتخلص القطاع الخاص من الديون أضخم، كلما أصبحت توقعات النمو أسوأ. |
Science, technology and innovation are crucial inputs to the competitiveness and growth prospects of countries. | كما أن العلم والتكنولوجيا والابتكار هي مدخلات جوهرية لتمكين البلدان من تحقيق القدرة التنافسية والنمو. |
Science, technology and innovation are crucial inputs to the competitiveness and growth prospects of countries. | 69 يعد العلم والتكنولوجيا والابتكار من المدخلات الجوهرية لآفاق نمو البلدان وقدرتها التنافسية. |
MILAN Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up. | ميلانو ـ رغم ق رب انفراج الأزمة المالية فمن غير المرجح أن ترتفع التوقعات الخاصة بنمو الاقتصاد العالمي قريبا . |
The second act will be about restoring growth prospects for the EU periphery, which will pose an even more difficult challenge. | وسوف يدور الفصل الثاني منها حول احتمالات استعادة النمو في البلدان الواقعة على المحيط الخارجي للاتحاد الأوروبي، وهو ما يشكل تحديا أشد صعوبة. |
It is this type of profoundly positive influence on prospects for shared prosperity and inclusive growth that currently eludes national governments. | وهذا هو النمط من التأثير الإيجابي العميق على آفاق الازدهار المشترك والنمو الشامل الذي يتعذر على الحكومات الوطنية التمكن منه وترسيخه حاليا. |
Conversely, when there are no prospects for growth with social justice, it is harder to consolidate democracy and preserve human rights. | وعلى العكس من ذلك فإنه عندما ﻻ يكون هناك أمل في النمو مع تحقيق العدالة اﻻجتماعية يكون من اﻷصعب توطيد الديمقراطية وصون حقوق اﻻنسان. |
In its latest Global Economic Prospects report, the World Bank cut its 2013 economic growth forecast for China from 8.4 to 7.7 . | ففي أحدث تقرير له بشأن التوقعات الاقتصادية العالمية، يخفض البنك الدولي توقعات النمو الاقتصادي للصين في عام 2013 من 8.4 إلى 7.7 . |
Tension and political instability will continue to overshadow prospects for steady economic growth and development in conflict zones, namely, Iraq and Palestine. | 27 سيظل التوتر والاضطراب السياسيان يلقيان بظلالهما على آفـاق النمو والتنمية الاقتصاديـيـن الثابتيـن في منطقتـي الإسكوا اللتيـن تقوم فيهما النـزاعات العراق وفلسطين. |
Azerbaijan was pleased that on the whole the World Economic and Social Survey 2005 projected economic growth and favourable prospects for development. | 35 وقال إن بلده يشعر بالارتياح لتوقع دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2005 حصول نمو اقتصادي واحتمالات مواتية للتنمية بوجه عام. |
In some small islands, such as Kiribati and Tuvalu, prospects for economic growth are very limited, and emigration is likely to continue. | واحتماﻻت النمو اﻻقتصادي في بعض الجزر الصغيرة، مثل توفالو وكيريباتي، محدودة للغاية، ومن المرجح أن تستمر الهجرة. |
Improving the political situation will help build trust in the economy and thus enhance the prospects for regional and national economic growth. | إن تحسين الحالة السياسية سيساعد على بناء الثقة في اﻻقتصاد ويعزز آفاق النمو اﻻقتصادي الوطني واﻹقليمي. |
Indeed, while less ominous and dramatic than financial contagion, trade spillovers profoundly influence global growth prospects. | ورغم أن التأثيرات التجارية أقل شؤما ودرامية مقارنة بالعدوى المالية، فإنها تؤثر بشكل عميق على توقعات النمو العالمية. |
Long term sustainability of debt depends mainly on the growth and export prospects of debtor countries. | فالقدرة على تحمل الدين على المدى الطويل، مرهونة أساسا بنمو البلدان المدينة وفرص التصدير المتاحة لها. |
The ECB should act with greater alacrity not because there are increased prospects for future growth, but for the opposite reason the fear that European growth will slow, thus limiting the possibility for future rate hikes. | ويتعين على البنك المركزي الأوروبي أن يعمل بقدر أكبر من الهمة ليس بسبب ارتفاع التوقعات بشأن النمو في المستقبل، بل لسبب مناقض تماما ألا وهو الخشية من تباطؤ النمو الأوروبي، وبالتالي تقلص إمكانية رفع أسعار الفائدة في المستقبل. |
Thus, despite massive spending on stadiums for next year s World Cup, logistics costs remain high, sapping Brazil s competitiveness and limiting its growth prospects. | وعلى هذا، فبالرغم من الإنفاق الهائل على إنشاء الملاعب لبطولة كأس العالم القادمة، فإن التكاليف اللوجستية لا تزال مرتفعة، وهذا يعني إضعاف قدرة البرازيل التنافسية والحد من احتمالات نموها. |
The successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations provides favourable prospects for wide liberalization and stable growth of world trade. | والنتيجة المثمرة التي أسفرت عنها جولة اوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻻطراف تفتح آفاقا مؤاتية لتوسيع نطاق تحرير التجارة العالمية، وتحقيق النمو الثابت لها. |
So Brazil and India are relative havens, even though their growth prospects are severely diminished as well. | أي أن دولا مثل البرازيل والهند سوف تكون بمثابة ملاذات آمنة نسبيا، حتى على الرغم من تراجع توقعات النمو لديها بشدة. |
Both parties are less complacent than the current government about the eurozone s stability and Europe s growth prospects. | وكل من الحزبين أقل شعورا بالرضا عن الذات مقارنة بالحكومة الحالية بشأن استقرار منطقة اليورو وآفاق النمو في أوروبا. |
The long term sustainability of debt also depends on the growth and export prospects of debtor countries. | والقدرة على الاستدامة في خدمة الد ين في الأجل الطويل تعتمد أيضا على النمو وعلى توقعات الصادرات للبلدان المدينة. |
However, growth prospects are often hampered by short sighted policies and structural crises within the industrial economies. | ومع ذلك، فإن آفاق النمو كثيرا ما تعوقها السياسات قصيرة النظر واﻷزمات الهيكلية الموجودة في داخل اﻻقتصادات الصناعية. |
By contrast, growth prospects in Europe today are rather dim, and interest payments, even for Greece or Italy, account for less than 20 of total revenues. | بالمقارنة فإن توقعات النمو في اوروبا اليوم تعتبر قاتمة ومدفوعات الفوائد حتى لليونان أو ايطاليا تشكل نسبة اقل من 20 بالمائة من اجمالي الايرادات. |
Related searches : Prospects For - Future Growth Prospects - Strong Growth Prospects - Sound Growth Prospects - Economic Growth Prospects - Superior Growth Prospects - Long-term Growth Prospects - Prospects For Development - Prospects For Change - Future Prospects For - Prospects For Success - Good Prospects For - For Growth