Translation of "preparation work for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Preparation - translation : Preparation work for - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
B. Preparation of TSS 1 work programme for the 1994 1995 | باء إعداد برنامج عمل خدمات الدعم التقني لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
The Committee reviewed its work programme for the preparation of general recommendations. | 61 استعرضت اللجنة برنامج عملها تحضيرا لوضع التوصيات العامة. |
Preparation of the work programme and budget | ألف هيكل دورات مجلس الإدارة |
B. Field work preparation . 47 51 16 | وحددت هذه المراكز من خﻻل عمليات الرصد التي استخدمت أجهزة دوبلر وأجهزة النظام العالمي لتحديد المواقع. |
Preparation of the multi year programme of work for the Commission from 2007 | ثالثا إعداد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة ابتداء من عام 2007 |
27. The work plan for the 1994 1995 biennium is currently under preparation. | ٢٧ يجري حاليا إعداد خطة العمل لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
A AC.241 29 Work programme for the interim period and preparation for the Conference of the Parties | 92 142.CA A برنامج العمل للفترة المؤقتة واﻹعداد لمؤتمر اﻷطراف |
(c) Improved project design, including the need for more detailed preparation work when formulating projects and | )ج( تحسين تصميم المشاريع، بما في ذلك الحاجة إلى إعداد تفصيلي أكبر للعمل في مرحلة صياغة المشاريع |
(b) Initiating work on preparation of the different documents as indicated | )ب( بدء العمل بشأن إعداد مختلف الوثائق على النحو المبين |
We have had about one year in which to begin the work of preparation for our fiftieth anniversary. | لقد بدأنا منذ حوالي سنة العمل من أجل التحضير للذكرى السنوية الخمسين. |
Preparation of the work programme was guided by the following four considerations | وقد تم اﻻسترشاد في إعداد برنامج العمل باﻻعتبارات اﻷربعة التالية |
The Expert Group agreed on a schedule to undertake intersessional work in preparation for the Expert Group's second meeting. | 47 وافق فريق الخبراء على جدول للقيام بالعمل فيما بين الدورات للتحضير للاجتماع الثاني لفريق الخبراء. |
The work programme provides for the preparation of a composite report on the status and trends of traditional knowledge. | 13 ينص برنامج العمل على إعداد تقرير تجميعي بشأن وضع المعارف التقليدية واتجاهاتها. |
Representatives also expressed their appreciation for the work of UNODC in the preparation, organization and servicing of the Eleventh Congress. | وأعرب الممثلون أيضا عن تقديرهم لأعمال المكتب المعني بالمخدرات والجريمة في التحضير للمؤتمر الحادي عشر وتنظيمه وتقديم الخدمات له. |
Representatives also expressed their appreciation for the work of UNODC in the preparation, organization and servicing of the Eleventh Congress. | وأعرب الممثلون أيضا عن تقديرهم لأعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في التحضير للمؤتمر الحادي عشر وتنظيمه وتقديم الخدمات له. |
IV. PREPARATION FOR THE ELECTIONS | رابعا التحضير لﻻنتخابات |
It's preparation for the banquet. | يجب أن أحضر نفسي للأحتفال |
Participants of this programme voluntarily forgo their income support for a wage, in return for employment preparation, community work or enterprise development activities. | والمشاركون في هذا البرنامج يعزفون طوعا عن قبض أجر لقاء إشراكهم في أنشطة تهيئهم لإيجاد عمل أو العمل في خدمة المجتمع المحلي أو إنشاء مؤسسات تجارية. |
establishing an EU network for international collaboration in combating trafficking in human beings. This network is a preparation for future work with joint teams. | وهذه الشبكة ت عد تمهيدا للعمل مستقبلا مع أفرقة مشتركة. |
The MTSP the organizational business plan which provides the framework for UNICEF work for the next four years has driven the budget preparation process. | وجرى الاسترشاد في عملية إعداد الميزانية بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، وهي بمثابة خطة أعمال مؤسسية ترسم إطار عمل اليونيسيف في السنوات الأربع القادمة. |
Responsible for the servicing and maintenance of communications equipment supervision of radio technicians and preparation of service schedules and work rosters. | يكون مسؤوﻻ عن خدمة وصيانة معدات اﻻتصاﻻت، واﻻشراف على أخصائيي الﻻسلكي وإعداد جداول الخدمة، وجداول نوبات العمل. |
The Commission for Reception, Truth and Reconciliation (CAVR) successfully completed its work and has initiated the preparation of its final report. | وأنجزت لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة أعمالها بنجاح وشرعت في إعداد تقريرها النهائي. |
(iii) Preparation and dissemination of revised guidelines for the preparation of biodiversity country studies | ٣ إعداد ونشر مبادئ توجيهية منقحة من أجل إعداد دراسات قطرية عن التنوع اﻹحيائي |
PREPARATION FOR AND ORGANIZATION OF THE | اﻹعداد لسنة اﻷمم المتحدة للتسامح وتنظيمها |
III. PROPOSED TIMETABLE FOR PREPARATION OF | ثالثا الجدول الزمني ﻹعداد برنامج السنة |
Timetable for preparation of action programmes | الجدول الزمني ﻻعداد برامج العمل |
Time for preparation is running short. | إن الوقت المتاح لﻹعداد آخذ في النقصان. |
All preparation is preparation. | كل التحضيرات تبقى تحضيرات. |
The mandate holders of the Commission are regularly provided with information concerning the work of NIs in preparation for their country missions. | 26 ويتم تزويد المكلفين بولايات في اللجنة بانتظام بمعلومات تتعلق بعمل المؤسسات الوطنية في سياق التحضير لمهامهم القطرية. |
The mandate holders of the Commission are regularly provided with information concerning the work of NHRIs in preparation for their country missions. | 61 ويتـم تزويد المكلفين بولايات في اللجنة بانتظام بمعلومات عـن عمل المؤسسات الوطنية في سياق التحضير لبعثاتهـم القطرية. |
Finally, the preparation of judgements in connection with cases scheduled for completion during the biennium required considerable work outside of the courtrooms. | 10 وأخيرا، فإن إعداد الأحكام فيما يتعلق بالقضايا المقرر الانتهاء منها خلال فترة السنتين تطلب عملا هاما خارج قاعات المحكمة. |
114. During the period under review, the Bank has initiated project and sector work in preparation for possible future lending to Lebanon. | ١١٤ وقد بدأ البنك خﻻل الفترة المستعرضة العمل المتعلق بالمشاريع والقطاعات، استعدادا ﻹمكانية إقراض لبنان مستقبﻻ. |
Work has been done to increase the capacity of judges and lawyers in Croatia in preparation for the transfer of cases for prosecution under national jurisdiction. | وجرى العمل على تعزيز قدرات القضاة والمحامين في كرواتيا استعدادا لنقل القضايا إلى الولايات القضائية الوطنية. |
The United Nations has continued to work in close partnership with the Independent Electoral Commission for Iraq throughout 2005 in preparation for the upcoming electoral events. | 61 وما فتئت الأمم المتحدة تواصل أعمالها بمشاركة وثيقة مع اللجنة الانتخابية المسقطة للعراق طوال عام 2005 تحضيرا للأحداث الانتخابية المقبلة. |
They work to make opportunities available to more people, as CISC develops activities in cooking, citizen awareness, healthy lifestyle and preparation for university. | يعملون لإتاحة الفرص للمزيد من الناس، حيث يقوم سي أي إس سي بتطوير أنشطة في الطبخ، وعي المواطنين، أسلوب صحي للحياة، والإعداد للجامعة. |
60. In formulating its work programme and implementing the interdisciplinary approach, ESCWA focused on the preparation for the World Summit on Social Development. | ٦٠ ركزت اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا في صياغة برنامج العمل وتطبيق النهج المتعدد اﻻختصاصات على التحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. |
The ongoing work in The Hague in preparation for the entry into force of the Convention on chemical weapons is of equal significance. | وللعمل الجاري في ﻻهاي استعدادا لدخول اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية حيز النفاذ أهمية مماثلة. |
Framework for the preparation of the study | ثانيا إطار إعداد الدراسة |
STATE OF PREPARATION OF DOCUMENTATION FOR THE | حالة إعداد الوثائق للدورة الثامنة واﻷربعين |
Preparation for implementation at Geneva and Vienna | استعدادات التنفيذ في جنيف وفيينا |
IV. Guidelines for preparation of action programmes | رابعا مبادئ توجيهية ﻹعداد برامج العمل |
Preparation for the Conference of the Parties | التحضير لمؤتمر اﻷطراف، برنامج العمل |
And probably the most important is you have to work on your mental skills, mental preparation. | وعلى الأغلب الأهم هو هو أن تعمل على مهراتك العقلية ، وتهيئتك النفسية |
Expressing its appreciation to the Least Developed Countries Expert Group for its good work in supporting the preparation of national adaptation programmes of action, | وإذ يلاحظ مع التقدير الدعم الذي قدمته الأمانة إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا ، |
I also wish to congratulate Ambassador Adamantios Vassilakis of Greece and his team for their important work in facilitating the preparation of the document. | أود أن أهنئ أيضا السفير آدامانتيوس فاسيلاكيس، ممثل اليونان، وفريقه بالعمل الهام الذي قاموا به في تيسير إعداد هذه الوثيقة. |
Related searches : Preparation Work - Work Preparation - For Preparation - Preparation For - Preparation Of Work - Ground Preparation Work - Responsible For Preparation - For Further Preparation - Preparation For Operation - Preparation For War - Preparation For Maintenance - Preparation For Shipment - Time For Preparation - For My Preparation