Translation of "power towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The responsibility of Israel, as the occupying Power, towards Palestinians as a whole and, in particular, towards the refugees remained the same. | إن مسؤولية إسرائيل كسلطة قائمة بالاحتلال إزاء الفلسطينيين في مجموعهم وبوجه خاص إزاء اللاجئين لم تتغير. |
Towards the close of the millennium, the Han Dynasty extends Chinese power towards Central Asia, where it borders on Indo Greek and Iranian states. | نحو نهاية الألفية تزيد أسرة هان من القوة الصينية نحو آسيا الوسطى، حيث تسيطر على حدود ولايات الهند واليونان وإيران. |
Power and decision making society should grow towards the equal representation of men and women in influential positions. | 3 السلطة واتخاذ القرار يجب أن يتجه المجتمع نحو التساوي في التمثيل بين الرجال والنساء في المناصب ذات النفوذ. |
The number of unplanned stoppages in nuclear power plants is going down generally and the trend is towards lower doses of radiation for workers in nuclear power plants. | فعدد حاﻻت التوقف غير المخطط لها لمحطات الطاقة النووية آخذ في التناقص بشكل عام. كما أن اﻻتجاه السائد اﻵن هو تخفيض الجرعات اﻹشعاعية التي يتعرض لها العاملون في محطات الطاقة النووية. |
In fact, during the short time that we have been in power, we have made progress towards nearly every Goal. | وفي الحقيقة إننا تمكنا في الفترة القصيرة التي تولينا فيها السلطة من إحراز تقدم نحو كل هدف تقريبا. |
However, much progress has been made on the path towards building a world where the power of reason, justice and dialogue settle disputes between nations and not military or economic power. | إلا أنه تم إحراز الكثير من التقدم في سبيل بناء عالم تسوي فيه قوة العقل والعدل والحوار المنازعات بين الأمم، وليس القوة العسكرية والاقتصادية. |
As it is, Russia is moving towards becoming a bigger version of Venezuela or Nigeria oil rich and dysfunctional rather than towards becoming a great European or Eurasian power of the future. | إذا استمر الحال على ما هو عليه الآن فإن روسيا مقدمة على التحول إلى نسخة كبرى من فنزويلا أو نيجيريا ـ بلد غنية بالنفط لكنها تعاني من خلل وظيفي ـ بدلا من تحولها إلى قوة أوروبية أو أوروآسيوية عظمى في المستقبل. |
Thus, if China truly is the mercantilist power that many in the West claim, it should tilt decisively towards the South. | وهذا يعني أن الصين، لو كانت حقا قوة تجارية بحتة كما يحاول الكثيرون في الغرب تصويرها، فلابد وأن تميل بشدة نحو الجنوب. |
Understanding their human frailties, then, comes down to excusing the behavior of powerful men towards women with no power at all. | وعلى هذا فإن تفهم الضعف البشري فيهما يأتي كوسيلة لتبرير سلوكياتهما كرجلين قويين في التعامل مع نساء لا قوة لهن على الإطلاق. |
What you just did, that's the first step towards taking responsibility for what we should do with all of our power. | ما فعلتموه للتو ، هي الخطوة الأولى نحو تولي المسؤولية فيما يجب أن نفعله مع كل ما لدينا من سلطة. |
The priority that UNOSOM gave to disarmament generated the hostility of a few clan leaders, fearful of losing their power, towards UNOSOM. | ٧٢ وقد ولدت اﻷولوية التي أعطتها عملية اﻷمم المتحدة في الصومال لنزع السﻻح عداء تجاه العملية في نفوس قلة من زعماء العشائر بسبب خشيتهم من فقدان سلطانهم ونفوذهم. |
Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries. | وتعمل التغيرات في أنماط الطلب واﻻنتاج على تحويل ميزان القوة اﻻقتصادية بعيدا عن المراكز القديمة ونقله الى أقاليم وبلدان جديدة. |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية، |
However, we have not seen any tangible progress towards the desired objective because the Quartet has left everything up to the occupying Power. | وكان آخرها خارطة الطريق التي تشرف على تنفيذها اللجنة الرباعية. |
There is a clear trend towards the use of nuclear power in the developing world, particularly in Asia, as our energy needs increase. | إذ يوجد اتجاه واضح نحو استخدام محطات الطاقة النووية في العالم النامي، لا سيما في آسيا، حيث تزداد احتياجاتنا إلى الطاقة. |
Local power, central power, now, people power. | السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب |
LISBON RIGA Is the Europe that is emerging from the euro crisis a German one? During the euro crisis, power in the European Union seems to have shifted towards national capitals in general, and towards one national capital in particular Berlin. | لشبونة ريجا ــ ت رى هل تخرج أوروبا من أزمة اليورو وقد أصبحت أوروبا أشبه بألمانيا يبدو أن السلطة في الاتحاد الأوروبي تحولت أثناء أزمة اليورو نحو العواصم الوطنية عموما، ونحو عاصمة وطنية بشكل خاص برلين. |
If this forces America back towards what the international relations scholar Joseph Nye calls soft power and multilateral diplomacy, it may well be a good thing. | وإذا أدى هذا إلى إرغام أميركا على التراجع باتجاه ما أطلق عليه خبير العلاقات الدولية جوزيف ناي القوة الناعمة والدبلوماسية التعددية فقد يكون ذلك أمرا طيبا. |
The Bonn process mapped a step by step transition towards increasingly legitimate power structures, culminating in the establishment of a fully representative and freely elected government. | وجرى التخطيط في عملية بون لمرحلة انتقالية تدريجية تفضي إلى إنشاء هياكل للسلطة تتزايد في مشروعيتها وت توج بإنشاء حكومة منتخبة بحرية وتمثل الجميع. |
The Secretariat's focus is moving towards the delivery of turnkey service solutions such as electrical power rather than generators, and fuel rather than fuel storage systems. | وينتقل تركيز الأمانة العامة باتجاه توفير حلول تتمثل في توفير الخدمات الجاهزة مثل الطاقة الكهربائية عوضا عن المولدات والوقود عوضا عن أنظمة تخزين الوقود. |
36. During the period under review, several representatives of the administering Power made statements regarding the policy of the United Kingdom Government towards its dependent Territories. | ٣٦ وخﻻل الفترة قيد اﻻستعراض، أدلى عدة ممثلين للدولة القائمة باﻹدارة ببيانات تتعلق بسياسة حكومة المملكة المتحدة حيال اﻷقاليم التابعة لها. |
74. When asked how New Zealand would assist Tokelau apos s progress towards self government, Minister Gray noted the necessity to give Tokelau a legislative power. | ٧٤ وعندما سئل عن الكيفية التي ستساعد فيها نيوزيلندا توكيﻻو على المضي قدما صوب الحكم الذاتي، أشار الوزير جراي إلى ضرورة إعطاء توكيﻻو سلطة تشريعية. |
If the market is working towards a world where users exercise the power to manage their own reputations, it will ultimately punish companies that become too arrogant. | فإذا كانت السوق تعمل في اتجاه عالم حيث يمارس المستخدمون سلطتهم في إدارة سمعتهم وصياغتها، فمن الواجب عليها في نهاية المطاف أن تعاقب الشركات التي تصاب بداء الغطرسة والتكبر. |
The IAEA also contributes towards the process in which the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) is assessing the potential of nuclear power for mitigating greenhouse emissions. | وتسهم الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيير المناخ التي تستهدف تقييم إمكانيات الطاقة النووية بالنسبة للتخفيف من انبعاثات الدفيئــة. |
2. Requests the administering Power to work towards promoting the economic and social development of the Territory with a view to its attaining self determination and independence | ٢ تطلب إلى الدولة القائمة باﻻدارة أن تعمل على تشجيع التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية لﻻقليم كيما يحقق تقرير المصير واﻻستقﻻل |
2. Requests the administering Power to work towards promoting the economic and social development of the Territory with a view to its attaining self determination and independence | ٢ تطلب من الدولة القائمة باﻻدارة أن تعمل على تشجيع التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية لﻻقليم كيما يحقق تقرير المصير واﻻستقﻻل |
From People Power to Putin Power | من سلطة الشعب إلى سلطان بوتن |
Your power? You have no power! | أنت لا تستيط أن تغعل شيئا |
And the core idea of oyster tecture is to harness the biological power of mussels, eelgrass and oysters species that live in the harbor and, at the same time, harness the power of people who live in the community towards making change now. | والفكرة الأساسية من المحار هو تسخير الطاقة البيولوجية من بلح البحر، عشب ثعبان البحر والمحار الأنواع التي تعيش في الميناء وفي الوقت نفسه، تسخير قوة الشعب الذين يعيشون في المجتمع نحو إحداث التغيير الآن. |
And the core idea of oyster tecture is to harness the biological power of mussels, eelgrass and oysters species that live in the harbor and, at the same time, harness the power of people who live in the community towards making change now. | والفكرة الأساسية من المحار هو تسخير الطاقة البيولوجية من بلح البحر، عشب ثعبان البحر والمحار الأنواع التي تعيش في الميناء |
After 1979, fears about limits to growth and nuclear power ebbed. Oil prices gradually fell, and the stock market began its long climb towards its peak in 2000. | بعد عام 1979 خمدت المخاوف بشأن حدود النمو، والطاقة النووية. وهبطت أسعار النفط بالتدريج، ثم بدأت سوق البورصة في التسلق نحو القمة التي بلغتها في عام 2000. |
Yet Western policy towards Belarus must be carefully modulated, and it should emphasize Europe s soft power the attractiveness of its social model to an increasing number of Belarusians. | ورغم ذلك فإن السياسة الغربية في التعامل مع بيلاروسيا لابد وأن تخضع للتنظيم الدقيق، ومن الأهمية بمكان أن تؤكد هذه السياسة على القوة الناعمة التي تتمتع بها أوروبا ـ الجاذبية التي يتمتع بها نموذجها الاجتماعي في نظر عدد متزايد من أهل بيلاروسيا. |
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing. | هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة. |
The return of President Aristide to power is simply the first step in a long journey towards ensuring an honest Government and a decent life for the Haitian people. | إن عودة الرئيس أريستيد إلى السلطة ليست سوى الخطوة اﻷولــى في رحلة طويلة على الطريق المؤدي إلى حكومة أمينة وحياة كريمة لشعب هايتي. |
Power | الطاقة |
Power | الطاقة |
power | أدنى |
Power | الطاقة |
Power | الأس |
Power | الطاقةName |
Power. | القدرة. |
Power? | ـ القوة |
Power. | السطوه |
Power. | القوة. |
(c) Power generation power distribution systems ( 1 million) | )ج( توليد الطاقة شبكة توزيع الكهرباء )١ مليون دوﻻر( |
Related searches : Bargaining Power Towards - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards - Drawn Towards