Translation of "permit the conclusion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conclusion - translation : Permit - translation : Permit the conclusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The meeting called on Member States to consider making further voluntary contributions to permit conclusion of the work of the Intergovernmental Expert Group as effectively and expeditiously as possible. | ودعا الاجتماع الدول الأعضاء إلى أن تنظر في تقديم تبرعات أخرى لكي يتسنى إكمال عمل فريق الخبراء الحكومي الدولي بقدر ما يمكن من كفاءة وسرعة. |
Permit me. | اسمح لي |
Permit me. | اسمحي لي |
We want a temporary use permit for the clock, eventually 10,000 year temporary use permit. | نريد استخدام مؤقت تسمح للساعة ، في نهاية المطاف استخدام المؤقت 10000 عاما تصريح. |
Permit me, sahib. | أنا و(كارين) سندعوك لتناول العشاء. |
Recognizes the need for a successful conclusion of the Doha Development Round negotiations of the World Trade Organization, as a contribution for creating international conditions that permit the realization of the right to food | 13 تقر بضرورة اختتام منظمة التجارة العامية لمفاوضات جولة الدوحة الإنمائية بنجاح، وذلك كمساهمة لتهيئة ظروف دولية مناسبة لإعمال الحق في الغذاء |
Permit us to illustrate. | واسمحوا لنا أن نوضح ذلك. |
I won't permit you. | أنا لن تسمح لك. |
Where's your work permit? | أين تصريح عملك |
Will you permit me? | هل تسمح لى |
We don't permit tipping. | لا نسمح بالبقشيش |
I cannot permit you. | لا استطيع ان اسمح لك |
I would not permit. | لا أسمح بذلك |
Permit us to worship. | إسمح لنا بالعبادة |
Got a work permit? | هل لديك تصريح عمل |
She wouldn't permit it. | . إنها لن تسمح لى بذلك |
Take the doctor's permit and the others. | خذ إذن الدكتور، والآخرين. |
13. Recognizes the need for a successful conclusion of the Doha Development Round negotiations of the World Trade Organization as a contribution for creating international conditions that permit the realization of the right to food | 13 تقر بضرورة اختتام منظمة التجارة العالمية لمفاوضات جولة الدوحة الإنمائية بنجاح، وذلك كمساهمة لتهيئة ظروف دولية مناسبة لإعمال الحق في الغذاء |
16. Recognizes the need for a successful conclusion of the Doha Development Round negotiations of the World Trade Organization as a contribution to creating international conditions that permit the realization of the right to food | 16 تقر بضرورة اختتام منظمة التجارة العالمية لمفاوضات جولة الدوحة الإنمائية بنجاح، كمساهمة في تهيئة الظروف الدولية التي تتيح إعمال الحق في الغذاء |
The same principle applied in connection with family reunification when a person had a settlement permit, a residence permit or work permit was granted to his spouse and children. | وينطبق المبدأ نفسه فيما يتعلق بلم شمل اﻷسرة فعندما ي منح شخص تصريحا باﻻستيطان، يمنح أيضا تصريح إقامة أو تصريح عمل لزوجته وﻷوﻻده. |
The permit holder must provide ASNO with | بيان بالترتيبات الأمنية للموقع |
The houses were built without a permit. | وكانت هذه المنازل قد بنيت دون ترخيص. |
It is our earnest hope that the exclusive club of nuclear haves, principally the permanent members of the Security Council, will do everything to permit the emergence of such a zone and the conclusion of the treaty. | ويحدونا وطيد اﻷمل في أن تقوم مجموعة الدول المستأثرة باﻷسلحة النووية، وبالدرجة اﻷولى أن يقوم اﻷعضاء الدائمو العضوية في مجلس اﻷمن، ببذل قصارى الجهد للسماح بقيام مثل هذه المنطقة وعقد المعاهدة الﻻزمة لذلك. |
We banned Hauser's travel permit. | الوزير تريد ان تنجز هذا الآن |
Permit me to introduce myself. | إسمح لي بتقديم نفسي |
Permit me to unfasten you. | ـ اسمحي بأن أفكك ـ أنا لا أفهمك هنري |
If you will permit me. | إذا أذنت لي . |
Mr. Janoth doesn't permit it. | ان السيد جانوث لا يسمح بهذا . |
Permit me to explain, senor. | إسمح لي ان اوضح لك سي دي |
Please permit me to recommend | رجاءا اسمح لي هذا |
Oh, we can permit that. | ي م ك ن أ ن ن س مح بذلك، يا بول. |
The conclusion, adoption and opening for signature of the Convention will permit us to proceed to the more complex, slower paced phases ratification and entry into force of the Convention and the effective implementation of its provisions. | إن إبرام اﻻتفاقية واعتمادها وفتحها للتوقيع سيسمح لنا باﻻنتقال إلى مراحل أكثر تعقيدا وبطأ أي التصديق على اﻻتفاقية توطئة لدخولها حيز النفاذ ثم التنفيذ الفعال ﻷحكامها. |
Conclusion | خاتمــة |
Conclusion | خاتمة |
Conclusion | زاي النتيجة |
Conclusion | 4 الخاتمة |
Conclusion | م. |
Conclusion | استنتاج |
Conclusion | الخلاصــــة |
Conclusion | الحواشي (تابع) |
Conclusion | رابعا خاتمة |
Conclusion | ثالثا خاتمــــة |
Conclusion | 3 خاتمة |
Conclusion | ثالثا الاستنتاجات |
Conclusion | خامسا الخلاصة |
Related searches : Marked The Conclusion - Therefore The Conclusion - Pending The Conclusion - Reaches The Conclusion - Endorse The Conclusion - Reached The Conclusion - Following The Conclusion - To The Conclusion - With The Conclusion - The Conclusion Was - Allows The Conclusion - Drew The Conclusion - The Conclusion That - At The Conclusion